Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebruikte formulering komt bovendien neer » (Néerlandais → Français) :

De door de rapporteur gebruikte formulering komt bovendien neer op een aanval op de vrije dienstverlening, die een van de fundamentele vrijheden van de Europese Unie is. Daarnaast vormt ze een gevaar voor de in het kader van de dienstenrichtlijn onderhandelde liberalisering van dienstverlening en voor het beginsel van het land van herkomst.

Le libellé utilisé par le rapporteur, notamment, constitue une atteinte à la libre prestation de services, l’une des libertés fondamentales de l’Union européenne, et menace la libéralisation des services prévue par la directive sur les services ainsi que le principe du pays d’origine.


Op federaal niveau worden verschillende maatregelen genomen om de strijd aan te gaan met bijensterfte en de imkers te helpen bij het beheer van hun bijenkasten. Ik zal er enkele vermelden: - het FAVV organiseert jaarlijks een Werkgroep Varroase die sectoren en wetenschappers samenbrengt om een varroabestrijdingsadvies voor het volgend seizoen op te stellen; - het FAVV komt bovendien zowel sanitair als financieel tussen bij imkers van wie de bijenkasten aangetast zijn door Amerikaans of Europees vuilbroed door de bijenkasten te ruimen en de imkers te vergoeden; - het FAVV analyseert ook de gevallen van acute bijenst ...[+++]

Au niveau fédéral, différentes mesures sont prises pour lutter contre le dépérissement des abeilles et aider les apiculteurs à gérer leurs ruches, j'en évoquerai quelques-unes: - l'AFSCA organise annuellement un Groupe de travail Varroase regroupant les secteurs et des scientifiques afin de rédiger un avis en matière de lutte contre la varroase pour la saison suivante; - l'AFSCA intervient de plus tant au niveau sanitaire que financier chez les apiculteurs dont les ruchers sont victimes de la loque américaine ou européenne en assainissant les ruches et en dédommageant les apiculteurs; - l'AFSCA analyse aussi les cas de mortalité aiguë ...[+++]


Bovendien vormen de betalingsdiensten een sector die van nature in aanmerking komt voor schaalvoordelen: hoe meer betalingstransacties, hoe lager de kosten; hoe minder gemeenschappelijk gebruikte infrastructuren, hoe meer schaalvoordelen.

De plus, le service de paiement est une opération commerciale qui en elle-même permet des économies d'échelle: plus le volume d'opérations augmente, plus le coût unitaire diminue; plus le nombre d'infrastructures utilisées en commun est réduit, plus les économies d'échelle sont importantes.


Bij de lineaire besparingen op de overheidsdiensten voor 2015 is bovendien de "culturele uitzondering" van toepassing voor de federale culturele instellingen. Het komt erop neer dat er geen besparing op de personeelskosten is en dat de besparing op de werkingskosten 15 in plaats van 20 % bedraagt.

En outre, dans le cadre des économies linéaires imposées aux services publics pour 2015, "l'exception culturelle" s'applique aux institutions culturelles fédérales, c'est-à-dire qu'il n'y a pas d'économies sur les frais de personnel, mais des économies sur les frais de fonctionnement de 15 % au lieu de 20 %.


Het komt bovendien neer op een inbreuk op de privacy van het betrokken lid. Zoals bekend worden verzoeken om opheffing van de immuniteit in het Europees Parlement achter gesloten deuren behandeld, maar het Openbaar Ministerie, dat in dit geval de indiener van het verzoek was, besloot wel een interview aan de plaatselijke televisie te geven.

Le Parlement, cela est notoire, demande que les dossiers de levée d’immunité soient examinés à huis clos. Le procureur qui a fait la demande dans le cas d’espèce a quant à lui accordé une interview à une chaîne de télévision locale.


Bovendien moet ook de kost van de betaalterminal en/of het onderhoudscontract meegenomen worden om te weten wat de werkelijke kost is per transactie. b) In grote lijnen komt het er op neer dat hoe hoger het volume aan transacties, hoe lager de kostprijs.

En outre, le coût du terminal de paiement et/ou du contrat de maintenance doit également être pris en considération pour connaître le coût réel par transaction. b) Dans les grandes lignes, cela revient à dire que plus le volume des transactions est important, plus le prix de revient est faible.


3. Het gebruik van de in lid 2 bedoelde aanbevelingen of aansporingen komt neer op handel met voorwetenschap als bedoeld in dit artikel indien de persoon die de aanbeveling of aansporing gebruikt, weet of zou moeten weten dat deze op voorwetenschap is gebaseerd.

3. L’utilisation des recommandations ou des incitations visées au paragraphe 2 constitue une opération d’initié au sens du présent article lorsque la personne qui utilise la recommandation ou l’incitation sait, ou devrait savoir, que celle-ci est basée sur des informations privilégiées.


Kernenergie is niet mogelijk in alle landen van Europa en komt bovendien neer op ‘vivere pericolosamente’.

L’énergie nucléaire ne peut être utilisée dans tous les pays d’Europe, sans compter que l’employer revient à «vivere pericolosamente ».


Kernenergie is niet mogelijk in alle landen van Europa en komt bovendien neer op ‘vivere pericolosamente’.

L’énergie nucléaire ne peut être utilisée dans tous les pays d’Europe, sans compter que l’employer revient à «vivere pericolosamente».


Het komt erop neer dat er minder hulpbronnen worden gebruikt en dat bestaande goederen opnieuw worden gebruikt of gerecycleerd.

Cela signifie une moindre consommation des ressources et la réutilisation ou le recyclage de produits existants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruikte formulering komt bovendien neer' ->

Date index: 2024-06-19
w