Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebruikt daarbij uiteraard nederlandse cijfers » (Néerlandais → Français) :

Gelet op het absurd lijkende verschil tussen het Belgische en het Nederlandse cijfer blijkt duidelijk dat Nederland een andere berekeningsmethode gebruikt.

La différence paraissant absurde entre les pourcentages belge et néerlandais, il semble clair que les Pays-Bas utilisent une autre méthode de calcul.


Het huidig amendement past het voorstel dan verder aan in de zin dat andere talen dan de landstalen worden verboden bij verkiezingspropaganda en dat daarbij in het Nederlandse en Franse taalgebied ten minste ook de taal van het taalgebied wordt gebruikt.

Le présent amendement adapte la proposition en ce sens que les langues autres que les langues nationales sont interdites dans la propagande électorale et que cette dernière se fera au moins dans la langue de la région; cette règle vaut pour la région de langue néerlandaise comme pour la région de langue française.


Indien in de Franse tekst effectief ook enkel die rechtshandeling wordt beoogd, moet uiteraard - zoals in de Nederlandse tekst - één enkele term worden gebruikt doorheen de gehele tekst van het ontwerp.

Si, de même, le texte français vise effectivement ce seul acte juridique, il convient à l'évidence de n'utiliser - comme dans le texte néerlandais - qu'un seul terme pour le texte du projet dans son entier.


Indien daarentegen met " exclusieve verzekeringsagenten" hetzelfde wordt bedoeld als " verbonden verzekeringsagenten" moet uiteraard ook in de Nederlandse tekst dat laatste begrip worden gebruikt ter wille van de terminologische eenvormigheid.

Par contre, si l'on entend par « exclusieve verzekeringsagenten » la même chose que « verbonden verzekeringsagenten », il faut évidemment, dans un souci d'uniformité terminologique, également utiliser cette dernière notion dans le texte néerlandais.


50. Voorts is het cijfer van 120 % dat wordt gebruikt ter vaststelling van het in het Vb 2000 gehanteerde bedrag, slechts een gemiddelde, dat wordt bepaald bij het opstellen van de statistieken met betrekking tot bijzondere bijstand door Nederlandse gemeenten en tot de door deze gemeenten in aanmerking genomen inkomenscriteria.

50. En outre, le chiffre de 120 %, utilisé pour fixer le montant imposé par le Vb 2000, n'est qu'un chiffre moyen, déterminé lorsque sont établies des statistiques relatives à l'aide spéciale octroyée par les communes des Pays-Bas et aux critères de revenus pris en considération par ces communes.


Een ander beginsel dat we allemaal moeten onderschrijven, is het primaat van veiligheid. Het gaat daarbij niet alleen om veiligheid tijdens de opwekking van energie maar uiteraard ook bij de eindopslag van het afval. Een ander erg belangrijk punt in de wereld van vandaag, waar de mondiale dimensie steeds meer aan betekenis wint, is in dit verband de non-proliferatie van nucleaire technologie die voor militaire doeleinden kan worden gebruikt ...[+++]

Un autre principe qui doit être commun de nous tous, c’est la primauté de la sécurité – non seulement la sécurité du processus de production énergétique mais aussi la sécurité du stockage des déchets et, ce qui est très important dans le monde d’aujourd’hui, où l’importance de la dimension globale croît en permanence, la non-prolifération de la technologie nucléaire qui peut être utilisée à des fins militaires.


Een ander beginsel dat we allemaal moeten onderschrijven, is het primaat van veiligheid. Het gaat daarbij niet alleen om veiligheid tijdens de opwekking van energie maar uiteraard ook bij de eindopslag van het afval. Een ander erg belangrijk punt in de wereld van vandaag, waar de mondiale dimensie steeds meer aan betekenis wint, is in dit verband de non-proliferatie van nucleaire technologie die voor militaire doeleinden kan worden gebruikt ...[+++]

Un autre principe qui doit être commun de nous tous, c’est la primauté de la sécurité – non seulement la sécurité du processus de production énergétique mais aussi la sécurité du stockage des déchets et, ce qui est très important dans le monde d’aujourd’hui, où l’importance de la dimension globale croît en permanence, la non-prolifération de la technologie nucléaire qui peut être utilisée à des fins militaires.


Het is daarbij uiteraard van fundamenteel belang dat deze waardevolle informatiebron wordt gebruikt om de beleidslijnen inzake economische en sociale samenhang, milieubescherming en ook ruimtelijke ordening aan te scherpen.[gt]

Et cela va plus loin : cette source précieuse doit impérativement être utilisée pour mieux poursuivre la politique de cohésion économique et sociale, de défense de l’environnement et aussi de l’aménagement du territoire.


Vijf keer meer dus. Hij gebruikt daarbij uiteraard Nederlandse cijfers en hij wijst erop dat er geen Belgische cijfers bestaan, omdat `politici kiezen voor de doofpot'.

Il ne cite bien entendu que des chiffres néerlandais, soulignant qu'il n'existe pas de chiffres belges, nos hommes politiques préférant les étouffer.


Het Commissariaat gebruikt echter nog tal van andere bronnen om individuele situaties te beoordelen en het houdt daarbij uiteraard rekening met het specifieke profiel van de vrouwelijke asielzoeker.

Or le CGRA utilise bien d'autres sources encore pour apprécier les situations individuelles et il tient évidemment compte du profil particulier des femmes qui demandent l'asile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruikt daarbij uiteraard nederlandse cijfers' ->

Date index: 2023-07-10
w