Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebruikmaking van gas besteed " (Nederlands → Frans) :

„oven”: een toestel of een deel van een toestel dat één of meer ovenruimten omvat en dat elektriciteit en/of gas gebruikt, waarin levensmiddelen worden bereid met gebruikmaking van de conventionele modus of de heteluchtmodus.

«four», un appareil ou une partie d’appareil qui comporte une ou plusieurs cavités fonctionnant à l’électricité et/ou au gaz et dans lesquelles de la nourriture est préparée en mode conventionnel ou en mode chaleur tournante.


In dat verslag wordt aandacht besteed aan de ontwikkeling en de gebruikmaking van ADR-entiteiten en aan de gevolgen van deze richtlijn voor consumenten en ondernemers, en meer bepaald voor de bewustmaking van consumenten en de mate van aanvaarding door ondernemers.

Ce rapport examine l'évolution et l'utilisation des entités de REL et l'incidence de la présente directive sur les consommateurs et les professionnels, en particulier sur la sensibilisation des consommateurs et le niveau d'adoption parmi les professionnels.


In dat verslag wordt aandacht besteed aan de ontwikkeling en de gebruikmaking van ADR-entiteiten en aan de gevolgen van deze richtlijn voor consumenten en ondernemers, en meer bepaald voor de bewustmaking van consumenten en de mate van aanvaarding door ondernemers.

Ce rapport examine l'évolution et l'utilisation des entités de REL et l'incidence de la présente directive sur les consommateurs et les professionnels, en particulier sur la sensibilisation des consommateurs et le niveau d'adoption parmi les professionnels.


Een ontvlambaar gas dat bovendien chemisch instabiel is moet tevens worden ingedeeld in een van de twee categorieën voor chemisch instabiele gassen, met gebruikmaking van de methoden in deel III van de UN RTDG, Manual of Tests and Criteria (zie onderstaande tabel).

Un gaz inflammable qui est également chimiquement instable doit en outre être classé dans une des deux catégories de gaz chimiquement instables en utilisant les méthodes décrites dans la partie III des RTMD, Manuel d’épreuves et de critères, des Nations unies, selon le tableau suivant:


11. verzoekt de Commissie een richtlijn uit te werken over het opslaan van minimumvoorraden gas; wijst erop dat het aanhouden van minimumvoorraden gas goede coördinatie, planning en investeringen door de lidstaten vereist; hoewel de voordelen van het aanhouden van minimumvoorraden gas in verband met de zekerheid van de bevoorrading duidelijk opwegen tegen de kosten daarvan voor de meeste lidstaten, moet terdege aandacht worden besteed aan het feit dat het opslaag van aardgas duur is, en dringt in dit verband aan op passende financiële bijstand voor die lidstaten die hun capaciteit voor het opslaan van aardgas willen vergroten;

11. demande à la Commission d'élaborer une directive sur le stockage de réserves minimums de gaz; observe que la constitution de stocks minimums de gaz passe par une coordination, une planification et des investissements efficaces de la part des États membres; si les bénéfices attendus de la constitution de stocks de gaz minimums (sécurité de l'approvisionnement) sont nettement supérieurs aux coûts associés pour la plupart des États membres, il convient toutefois de porter une attention particulière au fait que le stockage du gaz naturel est onéreux; demande par conséquent une aide financière appropriée en faveur des États membres pré ...[+++]


9. neemt akte van het verslag over de stand van zaken in de energiedialoog; herinnert eraan dat alle bijkomende energiebehoeften van de Europese Unie in de toekomst met invoer van aardgas uit Rusland bestreden moet worden en dat er dus meer financiële middelen aan de gebruikmaking van gas besteed moeten worden; verheugt zich over het initiatief om een gaspijplijn tussen de Barentszzee en Midden-Europa aan te leggen, maar wijst erop dat de Europese Unie en haar lidstaten ze ook moeten helpen financieren in ruil voor langlopende leveringsovereenkomsten; vraagt de Europese Unie en Rusland om voldoende rekening te houden met de uitwerking ...[+++]

9. prend acte du rapport d'étape sur le dialogue énergétique; rappelle que l'ensemble des besoins supplémentaires de l'Union en énergie pourraient être satisfaits à l'avenir grâce à l'importation de gaz naturel de Russie et qu'il conviendrait donc de consacrer davantage de moyens à l'utilisation du gaz; se félicite de l'initiative visant à construire un oléoduc de la mer de Barents jusqu'à l'Europe centrale, mais souligne que l'Union et ses États membres doivent également participer à son financement en échange de la conclusion d'ac ...[+++]


benadrukt dat de belangrijkste elementen van de herziening van Richtlijn 2004/67/EG van de Raad verplicht moeten zijn en effectieve nationale en communautaire noodplannen moeten inhouden, die onder meer een gemeenschappelijke verklaring van een noodsituatie vastleggen, alsmede toewijzing van de beschikbare voorraden en de infrastructuurcapaciteit van getroffen landen, gecoördineerde distributie, het in gang zetten van noodmaatregelen in niet-getroffen of minder getroffen landen om de hoeveelheid beschikbaar gas voor de getroffen markten te vergroten met gebruikmaking ...[+++]

souligne que les éléments clés de la révision de la directive 2004/67/CE du Conseil devraient inclure des plans d'action d'urgence obligatoires et efficaces au niveau national et de l'Union, comportant notamment une déclaration commune de situation d'urgence, l'affectation des ressources et des infrastructures disponibles entre les États touchés, la coordination de la répartition, le déclenchement des mesures d'urgence dans les pays non touchés ou moins touchés afin d'augmenter les volumes de gaz disponibles sur les marchés affectés, en utilisant tous les moyens possibles, entre autres, par exemple, les contrats inte ...[+++]


Recente ontwikkelingen in de Europese elektriciteitsproductie-industrie tonen aan dat een vermindering van de CO2-uitstoot door gebruikmaking van betere steenkoolconversietechnieken in de context van de huidige prijsverhouding tussen steenkool en gas en de huidige CO2-beperkingen als een meer economische oplossing wordt beschouwd dan overstappen op gas.

L’évolution récente dans le secteur de l’électricité en Europe montre que dans les conditions actuelles de rapports de prix entre le gaz et le charbon et de restrictions concernant les émissions CO2, la solution consistant à réduire les émissions de CO2 par une conversion du charbon plus efficace est jugée plus économique que le passage au gaz.


Beschrijf de bestaande situatie in het geografische gebied met gebruikmaking van gekwantificeerde gegevens waarin aandacht wordt besteed aan de sterke punten, de verschillen, de achterstanden en de ontwikkelingsmogelijkheden voor plattelandsontwikkeling.

Décrire au moyen de données quantifiées la situation actuelle de la zone géographique en soulignant les atouts, les disparités, les lacunes et le potentiel en matière de développement rural.


1.7.2. De kalibratie wordt gecontroleerd met gebruikmaking van een gas dat de te meten verontreiniging niet bevat (nulgas) en een kalibratiegas waarvan de nominale waarde binnen 80 tot 95 % van de te analyseren waarde ligt.

1.7.2. On vérifie l'étalonnage en utilisant un gaz de mise à zéro et un gaz d'étalonnage dont la valeur nominale est comprise entre 80 et 95 % de la valeur que l'on est censé analyser.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruikmaking van gas besteed' ->

Date index: 2021-01-10
w