Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analytisch berekenen
Analytische wiskundige berekeningen uitvoeren
Bijzondere vorm van geregeld vervoer met autobussen
Gebruikmaken
Gebruikmaken van de werkzaamheden van deskundigen
Periodiek
Periodisch
Statutair geregeld zijn
Tarief voor geregeld luchtvervoer
Tarief voor geregelde luchtdiensten
Tol voor het gebruikmaken van autowegen
Verantwoord gebruikmaken van digitale technologieën
Wat op geregelde tijdstippen terugkeert
Wiskundig-analytische berekeningen uitvoeren

Traduction de «gebruikmaken van geregelde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


tarief voor geregeld luchtvervoer | tarief voor geregelde luchtdiensten

tarifs aériens réguliers | tarifs des services aériens réguliers


gebruikmaken van persoonlijke robots voor praktische ondersteuning

avoir recours à des robots personnels pour une aide pratique


analytisch berekenen | wiskundig-analytische berekeningen uitvoeren | analytische wiskundige berekeningen uitvoeren | wiskundige methoden toepassen en gebruikmaken van berekeningstechnologie om analyses uit te voeren en oplossingen voor specifieke problemen te creëren

exécuter des calculs mathématiques et analytiques


gezondheid en welzijn bewaken bij het gebruik van digitale technologieën | gezondheid en welzijn beschermen bij het gebruik van digitale technologieën | verantwoord gebruikmaken van digitale technologieën

protéger la santé et le bien-être lors de l'utilisation des technologies numériques


tol voor het gebruikmaken van autowegen

péage pour autoroutes


gebruikmaken van de werkzaamheden van deskundigen

utilisation des travaux d'un expert


bijzondere vorm van geregeld vervoer met autobussen

service régulier spécialisé d'autobus




periodiek | periodisch | wat op geregelde tijdstippen terugkeert

périodique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 46. De Vlaamse Regering bepaalt de maatregelen die nodig zijn om de overgang van de financiering van de niet-rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning voor personen met een handicap die op datum van inwerkingtreding van dit decreet gebruikmaken van die zorg en ondersteuning naar de persoonsvolgende financiering, zoals geregeld in dit decreet, op een coherente manier te laten verlopen, en de termijnen waarin die overgang plaatsvindt.

Art. 46. Le Gouvernement flamand arrête les mesures nécessaires au déroulement cohérent de la transition du financement des soins et du soutien non directement accessibles pour les personnes handicapées qui utilisent ces soins et ce soutien à la date d'entrée en vigueur du présent décret, vers le financement qui suit la personne, tel que réglé dans le présent décret, ainsi que les délais dans lesquels cette transition s'effectue.


Er zijn al een aantal producten verkrijgbaar in de handel die in zeer beperkte mate gebruikmaken van radiogolven voor andere doeleinden dan communicatie, zonder dat daarbij systematische problemen werden vastgesteld, en deze producten zijn voldoende geregeld bij bv. LVD en EMCD.

Plusieurs produits pour lesquels un nombre très limité d'ondes électromagnétiques est utilisé à une fin autre que la communication sont déjà présents sur le marché sans que des problèmes systématiques aient été observés et sont suffisamment réglementés notamment par la directive "basse tension" et la directive sur la compatibilité électromagnétique. Il n'est, dès lors, pas proportionné d'étendre le champ d'application de la directive proposée pour inclure ces équipements.


1. Deze verordening is van toepassing op passagiers die gebruikmaken van geregelde vervoersdiensten voor niet-specifieke categorieën passagiers waarvan de instapplaats of uitstapplaats zich op het grondgebied van een lidstaat bevindt en waarvan de dienst een geplande reisafstand van 250 km of meer beslaat.

1. Le présent règlement s’applique aux passagers qui voyagent en empruntant des services réguliers destinés à des catégories non déterminées de passagers lorsque la montée ou la descente du passager a lieu sur le territoire d’un État membre et lorsque la distance prévue à parcourir dans le cadre du service est supérieure ou égale à 250 kilomètres.


1. Deze verordening is van toepassing op passagiers die gebruikmaken van geregelde vervoersdiensten voor niet-specifieke categorieën passagiers waarvan de instapplaats of uitstapplaats zich op het grondgebied van een lidstaat bevindt en waarvan de dienst een geplande reisafstand van 250 km of meer beslaat.

1. Le présent règlement s’applique aux passagers qui voyagent en empruntant des services réguliers destinés à des catégories non déterminées de passagers lorsque la montée ou la descente du passager a lieu sur le territoire d’un État membre et lorsque la distance prévue à parcourir dans le cadre du service est supérieure ou égale à 250 kilomètres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verordening, die van toepassing is op alle nationale en grensoverschrijdende diensten als de af te leggen afstand 250 kilometer of meer bedraagt, biedt echter ook bescherming voor passagiers die gebruikmaken van geregelde diensten over kortere afstanden.

Le règlement, qui s’applique à tous les services nationaux et internationaux lorsque la distance à parcourir est égale ou supérieure à 250 km, protège également les passagers utilisant des services réguliers sur des distances plus courtes.


Verleners van luchtvaartnavigatiediensten die gebruikmaken van de diensten van andere verleners van luchtvaartnavigatiediensten zorgen ervoor dat de onderlinge aansprakelijkheidsverdeling in de overeenkomsten is geregeld.

Un prestataire de services de navigation aérienne qui utilise les services d’un autre prestataire de services de navigation aérienne doit s’assurer que les accords couvrent la répartition des responsabilités entre eux.


Verleners van luchtvaartnavigatiediensten die gebruikmaken van de diensten van andere verleners van luchtvaartnavigatiediensten zorgen ervoor dat de onderlinge aansprakelijkheidsverdeling in de overeenkomsten is geregeld.

Un prestataire de services de navigation aérienne qui utilise les services d’un autre prestataire de services de navigation aérienne doit s’assurer que les accords couvrent la répartition des responsabilités entre eux.


Als marktpartijen gebruikmaken van een vrijwillige regeling of een door de Commissie erkende bilaterale/multilaterale overeenkomst om aan te tonen dat aan de duurzaamheidscriteria wordt voldaan, is dit reeds door de erkenning daarvan geregeld.

Tel est déjà le cas si les opérateurs économiques ont recours, pour démontrer le respect des critères de durabilité, à un système volontaire ou à un accord bilatéral/multilatéral reconnu par la Commission.


Als marktpartijen gebruikmaken van een vrijwillige regeling of een door de Commissie erkende bilaterale/multilaterale overeenkomst om aan te tonen dat aan de duurzaamheidscriteria wordt voldaan, is dit reeds door de erkenning daarvan geregeld.

Tel est déjà le cas si les opérateurs économiques ont recours, pour démontrer le respect des critères de durabilité, à un système volontaire ou à un accord bilatéral/multilatéral reconnu par la Commission.


b) geregeld gebruikmaken van de regelingen voor communautair douanevervoer, dan wel van wie de douaneautoriteiten weten dat zij in staat zijn aan de uit deze regelingen voortvloeiende verplichtingen te voldoen; en

b) recourent régulièrement aux régimes de transit communautaire ou dont les autorités douanières savent qu'elles sont en mesure de remplir les obligations liées à ces régimes


w