D
e gebruiker die in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad woont, heeft, in afwijking van het eerste lid, in een bepaalde maand slechts recht op de in het eerste lid, 1°, bedoelde tenlasteneming, als hij in de maand in kwestie een beroep doet op een of meer van de in artikel 2, § 1, artikel 2, § 2, eerste lid, 1°, en artik
el 2, § 3, bedoelde voorzieningen of als hij in de maand in kwestie verblijft in een serviceflat die erkend is krachtens de decreten inzake voorzieningen voor bejaarden, gecoördineerd op 18 december 1991 of die gelij
kgesteld i ...[+++]s met een dergelijke erkenning.L'usager qui habite dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale n'a, par dérogation à l'alinéa 1, droit à la prise en charge visée à l'alinéa 1, 1°, dans un mois déterminé, que s'il fait appel dans le mois en question à une ou plusieurs des str
uctures, visées à l'article 2, § 1, l'article 2, § 2, alinéa 1, et l'article 2, § 3, ou s'il réside dans le mois en question dans une résidence-services qui est agréée en vertu des décrets relatifs aux structures pour personnes âgées, coordonnés le 18 décembre 1991 ou qui est assimilée à un te
...[+++]l agrément.