Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «gebruikers krijgen van buitenaf vooral bestanden » (Néerlandais → Français) :

Ik moedig andere studenten, maar vooral ook docenten, opleiders, jongerenwerkers en studenten in beroepsonderwijs en -opleiding aan om eveneens gebruik te maken van de mogelijkheden die zij in het kader van Erasmus+ krijgen aangeboden".

J'encourage les autres étudiants et surtout les enseignants, les formateurs, les animateurs de jeunesse et les étudiants de l'enseignement et la formation professionnels à profiter également des possibilités qu'Erasmus + a à leur offrir».


5. De gebruikers krijgen een nota met aanbevelingen voor het gebruik van die mobiele apparaten, te weten het toegangspaswoord activeren en geen bestanden doorsturen met persoonlijke informatie.

5. Les utilisateurs reçoivent une note de recommandations pour l’emploi de ces appareils mobiles : activer le mot de passe d’accès et ne pas y décharger des fichiers contenant des informations à caractère personnel.


Dergelijke sites vereisen het gebruik van veel netwerkcapaciteit en het veralgemeend toelaten van streaming zou kunnen leiden tot een verzadiging van het netwerk en dus ook van de normale werking van de diensten (vooral dan de diplomatieke en consulaire posten in het buitenland die om veiligheidsredenen toegang krijgen tot het internet via het Departement in Brussel).

De tels sites sollicitent intensivement la capacité du réseau et en généraliser l’accès risquerait de provoquer une saturation du réseau et d’affecter par conséquent le fonctionnement normal des services (surtout dans les postes diplomatiques et consulaires à l’étranger qui, pour des raisons de sécurité, reçoivent l’accès à Internet via le Département à Bruxelles).


In voorkomend geval moet het gebruik van videoconferenties, teleconferenties of andere passende vormen van langeafstandscommunicatie voor hoorzittingen worden uitgebreid, zodat mensen — vooral in grensoverschrijdende zaken — niet meer naar de rechtbank hoeven en mede daardoor dankzij lagere kosten en verminderde inspanningen een betere toegang tot de rechter krijgen.

En outre, le recours à la visioconférence, à la téléconférence ou à d’autres moyens de communication à longue distance appropriés pour les auditions devrait, s’il y a lieu, être étendu de manière à ce qu’il ne soit plus nécessaire de se déplacer pour comparaître devant un tribunal afin de prendre part à une procédure, en particulier dans les affaires transfrontières, et contribuer ainsi, par une réduction des frais et des efforts, à l’accès effectif à la justice.


Om meer gebruik te maken van compensatie, zouden de autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor de terugvordering toestemming kunnen krijgen om toegang te krijgen tot databases, vooral degene van andere betalingsagentschappen of centrale databases, zoals reeds gebeurt in een aantal lidstaten[140].[pic][pic][pic]

Pour augmenter le recours à la compensation, on pourrait permettre aux autorités responsables du recouvrement d’accéder à des bases de données, notamment celles des autres agences de paiement ou des bases de données centrales, comme c’est déjà le cas dans un certain nombre d’États membres [140].


Vooral beginnende gebruikers kunnen problemen krijgen met de compatibiliteit.

Nombreux problèmes de compatibilité peuvent se rencontrer, surtout pour des utilisateurs débutants.


Vooraleer een gebruiker toegang kan krijgen tot een toepassing die beveiligd is met FAS dient hij zich online te registreren op het federaal portaal www.belgium.be.

Avant qu'un utilisateur puisse avoir accès à une application sécurisée par FAS, il doit s'enregistrer en ligne, sur le portail fédéral www.belgium.be.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Co ...[+++]


- bijstandverlening aan de gebruikers van programma's (vooral Windows NT of Windows 2000, Word, Excel, Access, Outlook; ook gespecialiseerde bestanden zoals ABC Flowcharter, ACL);

- assistance aux utilisateurs de logiciels (surtout Windows NT ou Windows 2000, Word, Excel, Access, Outlook; aussi des logiciels spécialisés, tels ABC FLowcharter, ACL);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruikers krijgen van buitenaf vooral bestanden' ->

Date index: 2025-01-14
w