Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebruikers en mantelzorgers relevante onderwerpen » (Néerlandais → Français) :

1. Wanneer een nationale bevoegde autoriteit voornemens is het gebruik van het radiospectrum te onderwerpen aan een algemene machtiging of individuele gebruiksrechten voor het radiospectrum te verlenen, of om overeenkomstig artikel 14 van Richtlijn 2002/20/EG verplichtingen met betrekking tot het gebruik van het radiospectrum vast te stellen, stelt zij haar ontwerpmaatregel, samen met de motivering ervan, ter beschikking van de Commissie en van de voor het radiospectrum bevoegde autoriteiten van andere lidstaten, in voorkomend geval na het afronden van de in artikel 6 van Ric ...[+++]

1. Lorsqu’une autorité nationale compétente a l’intention de subordonner l’utilisation du spectre radioélectrique à une autorisation générale ou d’octroyer des droits individuels d’utilisation du spectre radioélectrique, ou de modifier les droits et obligations relatifs à l’utilisation du spectre radioélectrique conformément à l’article 14 de la directive 2002/20/CE, elle met son projet de mesure ainsi que les motivations de ce dernier simultanément à la disposition de la Commission et des autorités compétentes en matière de spectre des autres États membres, à l’issue de la consultation publique visée à l’article 6 de la directive 2002/2 ...[+++]


3° het centrum organiseert, verspreid over zijn werkgebied, dat minstens de regio omvat die is bepaald met toepassing van artikel 3, tweede lid, per kalenderjaar minimaal 20 informatie-, vormings- of voorlichtingscursussen over voor de thuiszorg relevante onderwerpen voor mantelzorgers, vrijwilligers of gebruikers.

3° par année calendaire, le centre organise, réparti sur son ressort comprenant au moins la région qui a été définie en application de l'article 3, alinéa deux, au moins 20 cours d'information, de formation ou d'information sur les sujets relatifs aux soins à domicile pertinents pour les intervenants de proximité, bénévoles ou usagers.


1° het centrum organiseert, verspreid over zijn werkgebied, dat minstens de regio omvat die is bepaald met toepassing van artikel 3, tweede lid, per kalenderjaar minimaal 20 informatie- vormings- of voorlichtingscursussen over voor de thuiszorg relevante onderwerpen voor mantelzorgers, vrijwilligers of gebruikers.

1° par année calendaire, le centre organise, réparti sur son ressort comprenant au moins la région qui a été définie en application de l'article 3, alinéa deux, au moins 20 cours d'information, de formation ou d'information sur les sujets relatifs aux soins à domicile pertinents pour les intervenants de proximité, bénévoles ou usagers.


3° het centrum organiseert, verspreid over zijn werkgebied, dat minstens de regio omvat die bepaald werd met toepassing van artikel 3, tweede lid, per kalenderjaar minimaal 40 informatie-, vormings- of voorlichtingscursussen over voor de thuiszorg relevante onderwerpen voor mantelzorgers, vrijwilligers of gebruikers.

3° par année calendaire, le centre organise, dispersé dans son ressort comprenant au moins la région qui a été définie en application de l'article 3, alinéa deux, au moins 40 cours d'information ou de formation pour les prestataires de soins de proximité, volontaires ou usagers sur les sujets relatifs aux soins à domicile pertinents.


– onder verwijzing naar de resolutie van de Algemene Vergadering van de VN (GA A/C/62/L.18/Rev.1) 'Effecten van het gebruik van wapens en munitie die verarmd uranium bevatten' die op 5 december 2007 met overweldigende meerderheid is aangenomen en waarin wordt gewezen op de bezorgdheid over het gebruik van wapens met verarmd uranium voor militaire doeleinden, de VN-lidstaten en relevante internationale organisaties worden opgeroepen om de gevaren van het gebruik van wapens met uranium voor de gezondheid aan nader ond ...[+++]

– vu la résolution 62/30 de l'Assemblée générale des Nations unies intitulée "Effets de l’emploi d’armes et de munitions contenant de l’uranium appauvri", adoptée à une très large majorité le 5 décembre 2007, et dans laquelle elle manifeste des inquiétudes quant à l'usage militaire de l'uranium appauvri, prie instamment les États membres et les organisations internationales compétentes de réétudier les risques que présente pour la santé l'utilisation d'armes et munitions contenant de l’uranium et leur demande de présenter un rapport sur la question à la soixante-troisième session de l'Assemblée générale,


In het geval van een „nieuw” interoperabiliteitsonderdeel moet een aangewezen instantie gekozen door de fabrikant of zijn in de Gemeenschap gevestigde gemachtigde controleren of de intrinsieke eigenschappen en de geschiktheid voor het gebruik van het te keuren interoperabiliteitsonderdeel voldoen aan de relevante voorschriften van hoofdstuk 4 dat de functies van het onderdeel in het subsysteem beschrijft en de prestaties van het product onder bedrijfscondities aan keuring onderwerpen ...[+++]

Dans le cas des constituants d'interopérabilité «nouveaux», un organisme notifié désigné par le fabricant ou constructeur ou son mandataire établi dans la Communauté devra vérifier que les caractéristiques intrinsèques et l'aptitude à l'emploi du constituant à évaluer remplissent les dispositions pertinentes du chapitre 4, qui décrivent les fonctionnalités requises du constituant dans son sous-système, et devra évaluer les performances du produit dans les conditions en service.


1° de vereniging organiseert minstens eenmaal per jaar in elke Vlaamse provincie en in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad een bijeenkomst voor de aangesloten leden, waarop minstens een informatieoverdracht gebeurt omtrent voor de gebruikers en mantelzorgers relevante onderwerpen en waarop een inventaris wordt gemaakt van de knelpunten die gebruikers en mantelzorgers ervaren in de thuiszorg;

1° l'association organise au moins une fois par an dans chaque province flamande et dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, une réunion des membres affiliées, au cours de laquelle sont fournies au moins des informations relatives aux sujets intéressant les usagers et les intervenants de proximité et est établi un inventaire des entraves auxquelles ces derniers sont confrontés dans le secteur des soins à domicile;


4° het regionaal dienstencentrum richt, verspreid over het door haar omschreven werkgebied dat minstens de regio omvat zoals bepaald door de minister voor de berekening van het programmatiecijfer, per kalenderjaar minimaal 40 informatie- en/of vormingscursussen en/of bijeenkomsten in omtrent voor de thuiszorg relevante onderwerpen voor mantelzorgers, vrijwilligers en/of gebruikers en, waar mogelijk, in samenwerking met bestaande initiatieven uit het werkgebied.

4° le centre de services régional organise, dans toute la zone qu'il dessert, et qui doit comprendre au minimum la région déterminée par le Ministre pour le calcul du chiffre de programmation, au moins 40 cours d'information et/ou de formation et/ou réunions par année calendaire en rapport avec des sujets ayant trait aux soins à domicile à l'intention des intervenants de proximité, des volontaires et/ou des usagers, et si possible, en coopération avec des initiatives existantes prises dans la zone.


Om een dergelijke samenwerking te vergemakkelijken moet de Commissie het Agentschap verzoeken verslagen op te stellen over relevante onderwerpen om daarvan gebruik te maken bij de beleidsvorming.

À cette fin, la Commission devrait demander à l'agence des rapports pertinents avant de lancer la moindre politique nouvelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruikers en mantelzorgers relevante onderwerpen' ->

Date index: 2021-02-25
w