Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebruikers en importeurs hebben dankzij » (Néerlandais → Français) :

Hoeveel van de ingediende klachten bij de NMBS hebben dankzij het gebruik van camerabeelden tot vervolgingen/veroordelingen geleid?

3. Combien des plaintes déposées auprès de la SNCB ont-elles débouché sur des poursuites ou une condamnation grâce à l'utilisation d'enregistrements vidéo?


2. Hoeveel van de 54 klachten die bij de NMBS werden ingediend, hebben dankzij het gebruik van camerabeelden vanop treinen tot vervolgingen/veroordelingen geleid?

2. Sur les 54 plaintes reçues par la SNCB, combien ont abouti à des poursuites/condamnations grâce au recours des caméras installées à l'intérieur des trains?


Een deel van het voordeel dat de gebruikers en importeurs hebben dankzij de Chinese invoer wordt feitelijk verworven en mogelijk gemaakt door de oneerlijke prijsdiscriminatie waarvan Chinese exporteurs gebruikmaken en niet door een natuurlijk concurrentievoordeel.

Une partie des avantages retirés par les utilisateurs et les importateurs des importations chinoises découlent en fait de la discrimination déloyale par le prix que pratiquent les exportateurs chinois et non d'un avantage concurrentiel naturel.


Op basis van de beschikbare gegevens worden de referentiewaarden berekend op basis van het jaargemiddelde van de hoeveelheden fluorkoolwaterstoffen die de producenten of importeurs hebben gemeld op de markt te hebben gebracht van 2009 tot 2012, met uitzondering van de hoeveelheden fluorkoolwaterstoffen voor het in artikel 15, lid 2, van Verordening (EU) nr. 517/2014 vermelde gebruik tijdens dezelfde periode.

Les valeurs de référence sont calculées sur la base de la moyenne annuelle des quantités d'hydrofluorocarbones que les producteurs ou importateurs ont déclaré avoir mises sur le marché entre 2009 et 2012, à l'exclusion des quantités d'hydrofluorocarbones destinées à l'utilisation visée à l'article 15, paragraphe 2, du règlement (UE) no 517/2014 au cours de la même période, sur la base des données disponibles.


Hoewel in het bericht van opening was voorzien in een steekproef voor niet-verbonden importeurs, hebben zich noch niet-verbonden importeurs, noch gebruikers gemeld.

Bien que l’échantillonnage ait également été envisagé, dans l’avis d’ouverture, pour les importateurs indépendants, aucun importateur indépendant ni aucun utilisateur ne s’est manifesté.


Alvorens de in artikel 6, §§ 1 en 2, bedoelde drukapparatuur of samenstellen op de markt aan te bieden, controleren distributeurs of de drukapparatuur of het samenstel voorzien is van de vereiste CE-markering en vergezeld gaat van de vereiste documenten en van instructies en informatie aangaande de veiligheid overeenkomstig bijlage I, punten 3.3 en 3.4, in een taal die de consumenten en andere gebruikers in de lidstaat waar de drukapparatuur of het samenstel op de markt wordt aangeboden, gemakkelijk kunnen begrijpen, en of de fabrikant en de importeur aan de ei ...[+++]

Avant de mettre un équipement sous pression ou un ensemble visé à l'article 6, §§ 1 et 2, à disposition sur le marché, les distributeurs vérifient qu'il porte le marquage CE, qu'il est accompagné des documents requis, et d'instructions et d'informations de sécurité conformément à l'annexe I, points 3.3 et 3.4, qui doivent être rédigées dans une langue aisément compréhensible par les consommateurs et autres utilisateurs de l'Etat membre dans lequel l'équipement sous pression ou l'ensemble doit être mis à disposition sur le marché, et que le fabricant et l'importateur se sont respectivement conformés aux exigences énoncées à l'article 7, § ...[+++]


Alvorens de in artikel 6, § 3, bedoelde drukapparatuur of samenstellen op de markt aan te bieden, controleren distributeurs of die drukapparatuur of dat samenstel vergezeld gaat van een toereikende gebruiksaanwijzing in een taal die de consumenten en andere gebruikers in de lidstaat waar die drukapparatuur of dat samenstel op de markt wordt aangeboden, gemakkelijk kunnen begrijpen, en of de fabrikant en de importeur aan de eisen in respectievelijk artikel 7, §§ 5 en 6, en artikel 9, § 3, hebben ...[+++]

Avant de mettre un équipement sous pression ou un ensemble visé à l'article 6, § 3, à disposition sur le marché, les distributeurs vérifient qu'il est accompagné d'instructions d'utilisation suffisantes, qui doivent être rédigées dans une langue aisément compréhensible par les consommateurs et autres utilisateurs de l'Etat membre dans lequel cet équipement sous pression ou cet ensemble doit être mis à disposition sur le marché, et que le fabricant et l'importateur se sont respectivement conformés aux exigences énoncées à l'article 7, §§ 5 et 6, et à l'article 9, § 3.


2. De paardenaccomodatie omvat 37 boxen. a) Hoeveel van deze boxen zijn er in gebruik? b) Wie onderhoudt ze? c) Hoeveel paarden worden er gebruikt voor rijlessen voor militairen tijdens de diensturen? d) Hoeveel rijlesuren werden er in 2014 en 2015 tijdens de diensturen gegeven aan militairen? e) Hoeveel paarden zijn eigendom van particulieren? f) Hoeveel van die paardeneigenaars zijn personeelsleden van Defensie, en hoeveel hebben er geen enkele band met Defensie? g) Hoe worden de personen di ...[+++]

2. Les infrastructures équestres comprennent 37 boxes. a) Combien de ces boxes sont-ils occupés? b) Qui s'occupe de leur entretien? c) Combien de chevaux servent aux cours donnés à des militaires pendant les heures de service? d) Combien d'heures de cours d'équitation ont été données à des militaires durant les heures de service en 2014 et 2015? e) Combien de chevaux appartiennent à des particuliers? f) Parmi ces propriétaires de chevaux, combien font partie du personnel de la Défense et combien n'ont aucun lien avec celle-ci? g) Comm ...[+++]


De fabrikanten en importeurs hebben gecontroleerd dat dierproeven niet kunnen worden vervangen of beperkt door gebruik te maken van andere methoden.

Les fabricants et importateurs ont vérifié que les essais sur les animaux ne peuvent être remplacés ou limités par un recours à d'autres méthodes.


De fabrikanten en importeurs hebben gecontroleerd dat dierproeven niet kunnen worden vervangen of beperkt door gebruik te maken van andere methoden.

Les fabricants et importateurs ont vérifié que les essais sur les animaux ne peuvent pas être remplacés ou limités par un recours à d'autres méthodes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruikers en importeurs hebben dankzij' ->

Date index: 2024-03-29
w