Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebruiken voor onze steeds toenemende " (Nederlands → Frans) :

Met betrekking tot deze nieuwe internationale configuratie op het gebied van de demografie, deze explosie van de internationale demografie, tot de steeds toenemende kloof tussen de armste en de rijkste landen en tot onze meest onmiddellijke behoeften op het vlak van de Belgische economie hebben we zowel belangen als plichten.

Par rapport à ces nouvelles configurations internationales en termes de démographie, cette explosion de la démographie mondiale, par rapport à ce différentiel entre les pays les plus pauvres et les pays les plus riches qui n'a cessé de se creuser et par rapport à nos besoins les plus immédiats sur le plan de l'économie belge, nous avons à la fois des intérêts et des devoirs.


Gezien de impact van de fiscaliteit op het ondernemingsleven en het privé-patrimonium van natuurlijke personen en gelet op de steeds toenemende complexiteit van het fiscaal recht, kan er niet ontkend worden dat een doordachte reglementering van het beroep van belastingconsulent op betekenisvolle wijze zal bijdragen tot het algemeen welzijn en de rechtszekerheid in onze samenleving.

Eu égard à l'impact de la fiscalité sur l'économie et sur le patrimoine privé des personnes physiques, et à la complexité sans cesse croissante du droit fiscal, l'on ne peut nier qu'une réglementation réfléchie de la profession de conseil fiscal contribuera de façon considérable au bien-être commun et à la sécurité juridique dans notre société.


Gezien de impact van de fiscaliteit op het ondernemingsleven en het privé-patrimonium van natuurlijke personen en gelet op de steeds toenemende complexiteit van het fiscaal recht, kan er niet ontkend worden dat een doordachte reglementering van het beroep van belastingconsulent op betekenisvolle wijze zal bijdragen tot het algemeen welzijn en de rechtszekerheid in onze samenleving.

Eu égard à l'impact de la fiscalité sur l'économie et sur le patrimoine privé des personnes physiques, et à la complexité sans cesse croissante du droit fiscal, l'on ne peut nier qu'une réglementation réfléchie de la profession de conseil fiscal contribuera de façon considérable au bien-être commun et à la sécurité juridique dans notre société.


Met betrekking tot deze nieuwe internationale configuratie op het gebied van de demografie, deze explosie van de internationale demografie, tot de steeds toenemende kloof tussen de armste en de rijkste landen en tot onze meest onmiddellijke behoeften op het vlak van de Belgische economie hebben we zowel belangen als plichten.

Par rapport à ces nouvelles configurations internationales en termes de démographie, cette explosion de la démographie mondiale, par rapport à ce différentiel entre les pays les plus pauvres et les pays les plus riches qui n'a cessé de se creuser et par rapport à nos besoins les plus immédiats sur le plan de l'économie belge, nous avons à la fois des intérêts et des devoirs.


Tot slot zou ik willen opmerken dat, als we het geld dat we nu gebruiken voor onze steeds toenemende militaire uitgaven zouden besteden aan het voorkomen en bestrijden van natuurrampen en het heropbouwen van de getroffen gebieden, dan zouden we de frequentie en gevolgen van zulke rampen aanzienlijk kunnen verminderen.

Enfin, j'aimerais souligner que si les fonds alloués aux acquisitions militaires en constante augmentation étaient consacrés à la prévention, à la lutte contre les catastrophes naturelles et à la relance dans les régions touchées, l'impact et les conséquences de ces catastrophes seraient considérablement limités.


Tot slot zou ik willen opmerken dat, als we het geld dat we nu gebruiken voor onze steeds toenemende militaire uitgaven zouden besteden aan het voorkomen en bestrijden van natuurrampen en het heropbouwen van de getroffen gebieden, dan zouden we de frequentie en gevolgen van zulke rampen aanzienlijk kunnen verminderen.

Enfin, j'aimerais souligner que si les fonds alloués aux acquisitions militaires en constante augmentation étaient consacrés à la prévention, à la lutte contre les catastrophes naturelles et à la relance dans les régions touchées, l'impact et les conséquences de ces catastrophes seraient considérablement limités.


We hebben een klimaatschuld tegenover deze kwetsbare landen en we moeten tijdens de aanpak van de crisis op Haïti leren van onze eigen tekortkomingen, zodat wij in de toekomst onze steeds toenemende verplichtingen wereldwijd kunnen nakomen.

Nous avons une dette climatique envers les pays vulnérables et nous devons tirer des leçons des erreurs commises dans la gestion de la crise en Haïti afin de pouvoir, à l’avenir, répondre à nos obligations mondiales de plus en plus nombreuses.


In het verleden hebben wij steeds geopteerd voor een vrij grote tolerantie, maar nu moeten we wellicht onze houding wijzigen, gelet op het aantal vrachtwagens van vreemde nationaliteit die onze wegen gebruiken.

Dans le passé nous avons toujours opté pour une assez grande tolérance mais, à présent, il nous faudra probablement modifier notre attitude compte tenu du nombre de poids lourds de nationalité étrangère qui utilisent notre réseau routier.


16. onderstreept dat de biotechnologie alleen niet zal helpen de honger de wereld uit te krijgen en dat andere methoden, bijvoorbeeld een betere distributie van het beschikbare voedsel, momenteel belangrijker zijn, maar wijst erop dat het met het oog op de steeds toenemende wereldbevolking ook noodzakelijk zou kunnen zijn genetisch gemodificeerde gewassen te gebruiken om genoeg voedsel te produceren;

16. affirme que la biotechnologie à elle seule n'aidera pas à vaincre la faim dans le monde et que d'autres méthodes, par exemple une meilleure répartition de la nourriture disponible, sont actuellement plus importantes, mais souligne que, vu la croissance constante de la population mondiale, il pourrait également être nécessaire d'utiliser des cultures génétiquement modifiées pour produire suffisamment de nourriture;


14. onderstreept dat de biotechnologie alleen niet zal helpen de honger de wereld uit te krijgen en dat andere methoden, bijvoorbeeld een betere distributie van het beschikbare voedsel, momenteel belangrijker zijn, maar wijst erop dat het met het oog op de steeds toenemende wereldbevolking ook noodzakelijk zou kunnen zijn genetisch gemodificeerde gewassen te gebruiken om genoeg voedsel te produceren;

14. affirme que la biotechnologie à elle seule n'aidera pas à vaincre la faim dans le monde et que d'autres méthodes, par exemple une meilleure répartition de la nourriture disponible, sont actuellement plus importantes, mais souligne que, vu la croissance constante de la population mondiale, il pourrait également être nécessaire d'utiliser des cultures génétiquement modifiées pour produire suffisamment de nourriture;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruiken voor onze steeds toenemende' ->

Date index: 2021-04-23
w