Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebruiken ten voordele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Communautaire actie voor samenwerking op economisch gebied ten voordele van Polen en Hongarije

Action communautaire de coopération dans le domaine de la science économique (ACE) en faveur de la Pologne et de la Hongrie


Communautaire actie voor samenwerking op economisch gebied ten voordele van Polen, Hongarije, Joegoslavië, Bulgarije, Tsjechoslowakije en Roemenië

Action communautaire de coopération dans le domaine de la science économique en faveur de la Pologne, de la Hongrie, de la Yougoslavie, de la Bulgarie, de la Tchécoslovaquie et de la Roumanie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat betreft uw vierde en laatste vraag, pleit ik er natuurlijk voor dat elk gewestelijk, federaal of Europees bestuursniveau zijn bevoegdheden kan gebruiken ten voordele van de landbouw.

En ce qui concerne votre quatrième et dernière question, je plaide évidemment pour que chaque niveau de pouvoir, qu'il soit régional, fédéral ou européen, puisse utiliser ses compétences au bénéfice du monde agricole.


1. Het is verboden onroerend goed aan de DVK te verhuren of anderszins beschikbaar te stellen, of om het door of ten voordele van de DVK te laten gebruiken voor andere doeleinden dan diplomatieke of consulaire activiteiten.

1. Il est interdit de louer des biens immobiliers à la RPDC ou d'en mettre à sa disposition selon d'autres modalités et il est interdit à la RPDC de les utiliser ou d'en tirer profit à des fins autres que des activités diplomatiques ou consulaires.


Wanneer een verslag beschermd is, mag de lidstaat die het heeft ontvangen het niet gebruiken ten voordele van andere aanvragers van toelatingen voor gewasbeschermingsmiddelen, beschermstoffen, synergisten of toevoegingsstoffen, met uitzondering van wat is bepaald in lid 2 van dit artikel, artikel 62 of in artikel 80.

Lorsqu’un rapport est protégé, l’État membre qui l’a reçu ne peut pas l’utiliser dans l’intérêt d’autres demandeurs d’autorisations de produits phytopharmaceutiques, de phytoprotecteurs ou de synergistes et d’adjuvants, sauf dans les cas prévus au paragraphe 2 du présent article, à l’article 62 ou à l’article 80.


6. verzoekt de Chinese autoriteiten hun inkomsten en reserves te gebruiken ten voordele van de meest benadeelde bevolkingsgroepen;

6. invite les autorités chinoises à utiliser leurs ressources et leurs réserves au profit des couches les plus défavorisées de la population;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar als het niet tot een wereldwijde overeenkomst komt, zijn we bereid beschermende maatregelen te nemen – en ik ben niet bang het woord te gebruiken – ten voordele van de energie-intensieve industrieën van Europa.

Mais au cas où il n'y aurait pas d'accord global, nous serons prêts à prendre des mesures de protection – oui, n'ayons pas peur du mot – en faveur des industries à forte intensité énergergétique en Europe.


Wanneer een verslag beschermd is, mag de lidstaat die het heeft ontvangen het ▐gebruiken ten voordele van andere aanvragers van toelatingen voor pesticiden , met uitzondering van de gevallen in lid 3 , in artikel 65 of in artikel 84 .

Lorsqu'un rapport est protégé, l'État membre qui l'a reçu ne peut pas l'utiliser dans l'intérêt d'autres demandeurs d'autorisations de pesticides , sauf dans les cas prévus au paragraphe 3, à l'article 65 ou à l'article 84.


Wanneer een verslag beschermd is, mag de lidstaat die het heeft ontvangen het ▐gebruiken ten voordele van andere aanvragers van toelatingen voor pesticiden , met uitzondering van de gevallen in lid 3 , in artikel 65 of in artikel 84 .

Lorsqu'un rapport est protégé, l'État membre qui l'a reçu ne peut pas l'utiliser dans l'intérêt d'autres demandeurs d'autorisations de pesticides , sauf dans les cas prévus au paragraphe 3, à l'article 65 ou à l'article 84.


Het is hoog tijd dat wij als Europese Unie aantonen dat wij niet alleen nieuwe ideeën kunnen ontwikkelen maar ze ook kunnen gebruiken, ten voordele van de Europese burgers.

En tant qu’Union européenne, il est temps que nous prouvions que nous savons non seulement comment développer de nouvelles idées, mais également les exploiter au bénéfice des citoyens européens.


Hierdoor worden niet alleen de handhavingskosten gereduceerd, maar wordt het ook mogelijk om de administratieve middelen van het ene land ten voordele van consumenten in een ander land te gebruiken en te voorkomen dat inbreuk makende handelaren zich verplaatsen.

Cela permet non seulement de réduire le coût d’exécution mais également de recourir aux moyens administratifs d’un pays au profit des consommateurs d’autres pays et d’empêcher les opérateurs commerciaux qui commettent des infractions de délocaliser leurs activités au sein de l’Union.


Hierdoor worden niet alleen de handhavingskosten gereduceerd, maar wordt het ook mogelijk om de administratieve middelen van het ene land ten voordele van consumenten in een ander land te gebruiken en te voorkomen dat inbreuk makende handelaren zich verplaatsen.

Cela permet non seulement de réduire le coût d’exécution mais également de recourir aux moyens administratifs d’un pays au profit des consommateurs d’autres pays et d’empêcher les opérateurs commerciaux qui commettent des infractions de délocaliser leurs activités au sein de l’Union.




Anderen hebben gezocht naar : gebruiken ten voordele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruiken ten voordele' ->

Date index: 2024-05-07
w