Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebruiken bepaalde besluiten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorlichtings- en overlegprocedure voor de aanvaarding van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die aan de toetreding voorafgaat

procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Krachtens Verordening (EG) nr. 73/2009 konden de lidstaten besluiten om een bepaald percentage van hun nationale maxima te gebruiken voor specifieke steun aan hun landbouwers, alsmede om een voorgaand besluit te herzien en de genoemde steun te wijzigen of te beëindigen.

Le règlement (CE) no 73/2009 prévoyait pour les États membres la possibilité de décider d'utiliser un certain pourcentage de leur plafond national pour apporter un soutien spécifique à leurs agriculteurs, ainsi que de réexaminer une décision prise antérieurement en décidant de modifier ce soutien ou d'y mettre un terme.


Met het verdrag krijgen de topbijeenkomsten van de eurozone een formeel bestaan. Aldus zullen de landen die de ene munt gebruiken bepaalde besluiten kunnen nemen en de andere verdragsluitende partijen in voorkomend geval bij die besluitvorming kunnen betrekken, alsook de overige lidstaten van de Europese Unie op de hoogte kunnen houden.

Le traité officialise l'existence de sommets de la zone euro, permettant aux pays qui ont la monnaie unique en partage de prendre certaines décisions tout en associant, s'il y a lieu, les autres parties contractantes et en informant les autres membres de l'Union européenne.


Ten tweede moeten de lidstaten de mogelijkheid hebben om te besluiten bepaalde criteriumelementen niet te gebruiken, aanvullende elementen te selecteren of zich op bepaalde matrixen of gebieden van hun mariene wateren te richten, mits dit gebaseerd is op een risicobeoordeling van de belastende factoren en de effecten daarvan.

Ils devraient ensuite avoir la possibilité de décider de ne pas utiliser certains éléments constitutifs des critères, de sélectionner des éléments additionnels ou de se concentrer sur certaines matrices ou zones de leurs eaux marines, pour autant qu'ils se fondent sur une évaluation des risques concernant les pressions exercées et leurs impacts.


Heterogeniteit en onzekerheid van de kwaliteit en de wettelijke omkadering in de eerste plaats : ze zijn min of meer nauwkeurig bepaald door wetten, besluiten of rondzendbrieven of berusten op eenvoudige administratieve gebruiken. Er heerst ook onzekerheid bij de gebruikte terminologie : veiligheidsverificatie, summiere veiligheidsonderzoeken, moraliteits-onderzoeken, « screenings ».

Hétérogénéité et incertitude, du point de vue de la qualité et du niveau de l'encadrement juridique d'abord : elles sont prévues de manière plus ou moins précise par des lois, des arrêtés ou des circulaires, voire reposent sur de simples usages administratifs; incertitude également du point de vue de la terminologie employée : vérification de sécurité, enquêtes de sécurité sommaires, enquêtes de moralité, « screenings ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Op voorstel van de Commissie kan de Raad evenwel met gekwalificeerde meerderheid als bepaald in artikel 21 besluiten de in dit artikel bedoelde ontvangsten te gebruiken voor andere dan de in lid 1 genoemde doeleinden.

3. Toutefois, sur proposition de la Commission, le Conseil peut décider à la majorité prévue à l'article 21, d'utiliser les recettes visées au présent article à d'autres fins que celles prévues au paragraphe 1.


Heterogeniteit en onzekerheid van de kwaliteit en de wettelijke omkadering in de eerste plaats : ze zijn min of meer nauwkeurig bepaald door wetten, besluiten of rondzendbrieven of berusten op eenvoudige administratieve gebruiken. Er heerst ook onzekerheid bij de gebruikte terminologie : veiligheidsverificatie, summiere veiligheidsonderzoeken, moraliteits-onderzoeken, « screenings ».

Hétérogénéité et incertitude, du point de vue de la qualité et du niveau de l'encadrement juridique d'abord : elles sont prévues de manière plus ou moins précise par des lois, des arrêtés ou des circulaires, voire reposent sur de simples usages administratifs; incertitude également du point de vue de la terminologie employée : vérification de sécurité, enquêtes de sécurité sommaires, enquêtes de moralité, « screenings ».


3. Deze richtlijn laat de besluiten van de lidstaten waarbij het doneren, verkrijgen, testen, bewerken, preserveren, bewaren, distribueren of gebruiken van bepaalde soorten menselijke weefsels of cellen of van cellen uit een bepaalde bron verboden wordt, onverlet, ook indien die besluiten eveneens betrekking hebben op de invoer van dergelijke menselijke weefsels en cellen.

3. La présente directive ne porte pas atteinte aux décisions des États membres interdisant le don, l'obtention, le contrôle, la transformation, la conservation, le stockage, la distribution ou l'utilisation de tout type spécifique de tissus ou cellules humains ou de cellules provenant d'une source particulière, y compris lorsque ces décisions concernent également les importations du même type de tissus et cellules humains.


o)technische bepalingen in verband met de tijdelijke aard van kredieten en de grens van 1 %, waarbinnen landgebruik, verandering in landgebruik en bosbouwprojectactiviteiten in aanmerking komen, zoals bepaald bij Besluit 17/CP.7, en bepalingen in verband met de resultaten van de evaluatie van mogelijke gevaren die verband houden met het gebruik van genetisch gemodificeerde organismen en mogelijk invasieve vreemde soorten via projectactiviteiten met betrekking tot bebossing en herbebossing, om exploitanten vanaf 2008 in staat te stellen CER's en ERU's te gebruiken in de Gem ...[+++]

o)les dispositions techniques relatives au caractère temporaire des crédits et à la limite de 1 % pour l’éligibilité à l’utilisation des terres, au changement d’affectation des terres et aux activités de projets de foresterie, prévues par la décision 17/CP.7, ainsi que les dispositions relatives au résultat de l’évaluation des risques potentiels liés à l’utilisation d’organismes génétiquement modifiés ou d’espèces étrangères potentiellement envahissantes dans le cadre d’activités de projets de boisement et de reboisement, afin d’autoriser les exploitants à utiliser les REC et les URE résultant de l’utilisation des terres, du changement d ...[+++]


6. De Raad kan in een eerste fase op voorstel van de Commissie en vervolgens overeenkomstig het bepaalde in de richtlijn betreffende tijdelijke bescherming besluiten om een deel van het Fonds te gebruiken voor noodmaatregelen bij massale toevloed van vluchtelingen of ontheemden (huisvesting, voedsel, kleding, verzorging, administratieve en logistieke uitgaven).

6. Le Conseil, statuant dans un premier temps à l'unanimité sur proposition de la Commission et ensuite selon les dispositions prévues par la directive relative à la protection temporaire, peut décider d'attribuer une partie du Fonds à des mesures d'urgence en cas d'arrivée massive de réfugiés ou de personnes déplacées (hébergement, nourriture, habillement, soins, frais administratifs et logistiques).


Meer bepaald doen de Hallmarking Act (wet inzake stempelmerken) van 1981 en de besluiten inzake stempelmerken van 1983 en 1990 een aantal problemen rijzen, zoals een beperkt aantal erkende zuiverheidsnormen, de verplichting een internationaal, door de Conventie van Wenen (die niet door alle lidstaten is ondertekend) erkend stempelmerk te gebruiken of een stempelmerk van het Dublin Office, de verplichting voor ingevoerde voorwerpen om een in Ierland erk ...[+++]

La Commission a décidé de traduire l'Irlande devant la Cour de justice au motif que les règles de cette dernière concernant le poinçonnage des ouvrages en métal précieux constituaient une entrave commerciale injustifiée contraire à l'article 30 du Traité selon l'interprétation qu'en donne la Cour de justice (arrêt "Houtwipper" du 15 septembre 1994, affaire C-293/93). Plus particulièrement, la loi de 1981 relative au poinçonnage et les règlements de 1983 et de 1990 donnent lieu à de nombreux problèmes: nombre limité de "titres" reconnus, obligation d'apposer soit un poinçon reconnu internationalement par la convention de Vienne (dont les ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : gebruiken bepaalde besluiten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruiken bepaalde besluiten' ->

Date index: 2024-08-02
w