c) het toezicht, met betrekking tot sectorale netten en in overeenstemming met de onder a) genoemde praktijken, op erkenning, binnen de administratieve omgeving van de Gemeenschap, van de
bewijskracht van de uitgewisselde gegevens; de totstandbrenging van een methode voor de bescherming van persoonsgegevens; de bepaling van de rechten en verantwoo
rdelijkheden van de gebruikers; de vertrouwelijkheid, integriteit, authenticiteit en onloochenbaarheid van de uitgewisselde informatie, alsmede maatregelen om de toegang tot de netwerken t
...[+++]e controleren;
c) veille, pour ce qui est des réseaux sectoriels et conformément aux pratiques visées au point a), à la reconnaissance, dans l'environnement administratif de la Communauté, de la valeur probante des données échangées, à l'institution d'une méthode de protection des données personnelles, à la définition des droits et des responsabilités des utilisateurs, à la confidentialité, l'intégrité, l'authentification et le non-rejet des informations échangées ainsi que des mesures de contrôle d'accès aux réseaux;