Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoeften van ICT-gebruikers achterhalen
Behoeften van ICT-gebruikers identificeren
EPD
Elektronisch Patiëntendossier
Elektronisch patiëntendossier
Gebruik van wapens
Klaar voor gebruik
Legitiem aanwenden van geweld
Medisch dossier
Patiëntendossier
Rechtvaardig gebruik van geweld
Signalering van gebruiker naar gebruiker
Wensen van ICT-gebruikers identificeren
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen

Vertaling van "gebruik van patiëntendossiers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Elektronisch Patiëntendossier | EPD [Abbr.]

dossier patient électronique


elektronisch patiëntendossier | EPD [Abbr.]

dossier informatisé de santé | dossier médical électronique | DME [Abbr.]


Signalering van gebruiker naar gebruiker

signalisation d'usager à usager | SUU


behoeften van ICT-gebruikers achterhalen | wensen van ICT-gebruikers identificeren | behoeften van ICT-gebruikers identificeren | identificatiemethoden voor het identificeren van de behoeften van ICT-gebruikers

recenser les besoins des utilisateurs de TIC | répondre aux besoins des utilisateurs de TIC | identifier les besoins des utilisateurs de TIC | identifier les besoins des utilisateurs TIC


legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force


klanten adviseren over het gebruik van medische producten | klanten advies geven over het gebruik van medische producten | klanten raad geven over het gebruik van medische producten

conseiller des clients sur l'utilisation de produits médicaux




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De patiënten maken nog veel te weinig gebruik van de mogelijkheid hun therapeutische relaties te raadplegen en correcties aan te brengen via de beveiligde webinterface, wat te wijten zou kunnen zijn aan de gebruiksonvriendelijkheid ervan. a) Hoe wordt er verzekerd en gegarandeerd dat elke raadpleging van het patiëntendossier door een arts traceerbaar is? b) Welke nadere regels bestaan er voor de registratie, de voortzetting of de w ...[+++]

La consultation par les patients et la correction de leurs liens thérapeutiques via l'interface web sécurisée reste largement sous-utilisée. Ce qui peut résulter de son caractère peu convivial. a) Comment la traçabilité de chaque accès au dossier du patient par un médecin est-elle assurée et garantie? b) Comment la création, la continuité ou le refus d'un lien thérapeutique sont-ils encadrés? c) Comment évaluez vous la manière dont le patient qui a donné son consentement, maîtrise la portée de son consentement? d) Comment l'évaluation du dispositif est-elle organisée? e) Inclut-elle les représentations des patients? f) Des contrôles et d ...[+++]


Die feedback kan herleid worden tot volgende punten: * een verzekeringsarts die zich toegang verschaft tot het dossier van een patiënt waarmee hij/zij geen therapeutische relatie heeft schendt de Wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens ("hierna Privacywet"); * het is aan het ziekenhuis om de gepaste technische en organisatorische maatregelen te treffen voor de bescherming van patiëntendossiers tegen verlies, diefstal of ongeoorloofd gebruik; * gebeurt dit toc ...[+++]

Ce feed-back peut se résumer par les points suivants: * un médecin de l'assurance qui accède au dossier d'un patient avec qui il n'a aucune relation thérapeutique viole la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel (ci-après "loi sur la vie privée"); * il revient à l'hôpital de prendre les mesures adéquates au plan technique et organisationnel pour protéger les dossiers de patient contre la perte, le vol ou l'usage abusif; * lorsque ces situations se produisent malgré tout, la personne qui a accédé indûment au dossier commet une infraction à la loi sur la ...[+++]


Informatie over dit gebruik komt meestal alleen uit individuele patiëntendossiers of uit de ervaringen van individuele artsen, maar niet uit grote, betrouwbare klinische studies.

Les informations relatives à cet usage proviennent souvent uniquement de dossiers de patients individuels ou d'expériences vécues par des médecins individuels et non de grandes études cliniques fiables.


Om haar doelstelling tot een goed einde te brengen, moet het platform de volgende acties uitvoeren : 1° de realisatie en de coördinatie steunen van de telematische projecten inzake gezondheid betreffende het patiëntendossier dat al de gegevens i.v.m. zijn gezondheid bevat op een elektronische drager hierna "elektronisch patiëntendossier" genoemd; 2° de analyse, de ontwikkeling en de exploitatie van toepasselijke projecten begeleiden en steunen en de desbetreffende opleiding organiseren; 3° de steun organiseren aan de koppeling van de elektronische patiëntendossiers met de gezondheidssystemen van de andere deelgebieden die verbonden zij ...[+++]

Pour mener à bien son objectif, la plate-forme réalise les actions suivantes : 1° soutenir la réalisation et la coordination des projets de télématique de santé relatifs au dossier du patient contenant toutes les données relatives à sa santé sur un support dématérialisé, dénommé ci-après « dossier patient informatisé »; 2° encadrer et appuyer l'analyse, le développement et l'exploitation de projets applicatifs et organiser la formation y afférente; 3° organiser le support à l'interconnexion des dossiers patients informatisés avec les systèmes de santé des autres entités fédérées connectés via le répertoire de références de la plate-forme eHealth et le méta-hub de la plate-forme eHealth instituée par la loi du 21 août 2008 relative à l'ins ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Invoering van een werkgroep die de verschillende betrokken actoren (Industrie, gebruikers, administraties) bij elkaar brengt en die de bedoeling heeft om een gemeenschappelijke methodologie uit te werken voor de evaluatie van de kwaliteit van de gegevens en de betrouwbaarheid van de applicaties, in het bijzonder wat betreft de link met het elektronisch patiëntendossier.

- Mise en place d'un groupe de travail associant les différents acteurs concernés (Industrie, utilisateurs, administrations) destiné à établir une méthodologie commune pour l'évaluation de la qualité des données et la fiabilité des applications, en particulier en ce qui concerne le lien avec le dossier patient électronique.


Daarenboven wordt de mogelijkheid bepaald om in een bijkomende forfaitaire tegemoetkoming te voorzien voor deze erkende diensten voor thuisverpleging ter financiering van de extra taken die deze diensten opnemen en die een kwalitatieve meerwaarde omvatten voor de thuisverpleging, zoals de continuïteit en de permanentie, de deskundigheid binnen functionele equipes, het bijhouden van een patiëntendossier, het gebruik van gestandaardiseerde zorgprotocols enz.

En outre, une possibilité d'intervention forfaitaire supplémentaire est prévue pour ces services de soins à domicile agréés, afin de financer les tâches supplémentaires qu'assument ces services et qui constituent une plus-value pour la qualité des soins à domicile, telles que la continuité et la permanence, l'expertise au sein d'équipes fonctionnelles, la tenue d'un dossier de patient, l'utilisation de protocoles de soins standardisés, etc.


1°in 2009 gebruik maken van een gehomologeerde softwarepakket voor het beheer van het patiëntendossier met betrekking tot de verpleegkunde dat bovendien slaagt in de testen Vinca 2009 uitgevoerd door FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu;

1°utiliser en 2009 un logiciel homologué pour la gestion du dossier patient en art infirmier ayant par ailleurs réussi les tests Vinca 2009 organisés par le SPF Santé Publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement;


1° maken in 2007 gebruik van een gehomologeerde softwarepakket voor het beheer van het patiëntendossier met betrekking tot de verpleegkunde;

1° utilisent en 2007 un logiciel homologué pour la gestion du dossier patient en art infirmier;


Artikel 1. Dit besluit bepaalt de voorwaarden en de nadere regels waaronder de verpleegkundigen ingeschreven bij het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering een jaarlijkse tegemoetkoming van dat instituut kunnen krijgen voor het gebruik van telematica en voor het elektronisch beheer van patiëntendossiers.

Article 1. Le présent arrêté détermine les conditions et les modalités auxquelles les praticiens de l'art infirmier inscrits auprès de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité peuvent obtenir une intervention annuelle de la part de cet Institut pour l'utilisation de la télématique et pour la gestion électronique des dossiers patients.


De criteria waaraan de programmatuur voor het beheer van het elektronisch medisch en verpleegkundig dossier moet beantwoorden om gehomologeerd te worden, kunnen onder andere betrekking hebben op de volgende aspecten : de te vervullen functies, de interne medische en verpleegkundige gegevensbanken in de programmatuur en hun onderlinge uitwisselbaarheid, de opbouw van het patiëntendossier, de codificatie van de aandoeningen, de toepassingen van de statistieken, de hulp bij de diagnose, de hulp bij de therapie en het voorschrift, de lijst van anonieme en niet-anonieme medische en verpleegkundige gegevens met betrekking tot patiënten die uit ...[+++]

Les critères auxquels doivent répondre, pour être homologués, les logiciels de gestion du dossier médical et infirmier électronique peuvent concerner, entre autres, les domaines suivants : les fonctions qu'ils remplissent, les banques de données médicales et infirmières internes au logiciel et leur interchangeabilité, l'architecture du dossier du patient, la codification des affections, les applications de statistiques, d'aide au diagnostic, d'aide à la thérapeutique et à la prescription, la liste des données médicales et infirmières, anonymisées ou non, relatives à des patients, qui doivent pouvoir être échangées, ainsi que l'utilisation de la carte de sécurit ...[+++]


w