Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebruik van hemellichamen is derhalve een bewuste keuze » (Néerlandais → Français) :

De herbevestiging van fundamentele begrippen zoals dat van gemeenschappelijk erfgoed van de mensheid of van vreedzaam gebruik van hemellichamen is derhalve een bewuste keuze tegenover sommige initiatieven waarbij de ruimte voor specifieke, nationale of individuele, politieke of commerciële belangen wordt gebruikt.

La ré-affirmation de concepts fondamentaux tels que celui de patrimoine commun de l'Humanité ou d'utilisation pacifique des corps célestes est donc un choix délibéré face à certaines initiatives d'utilisation de l'Espace au service d'intérêts particuliers, nationaux ou individuels, politiques ou commerciaux.


De herbevestiging van fundamentele begrippen zoals dat van gemeenschappelijk erfgoed van de mensheid of van vreedzaam gebruik van hemellichamen is derhalve een bewuste keuze tegenover sommige initiatieven waarbij de ruimte voor specifieke, nationale of individuele, politieke of commerciële belangen wordt gebruikt.

La ré-affirmation de concepts fondamentaux tels que celui de patrimoine commun de l'Humanité ou d'utilisation pacifique des corps célestes est donc un choix délibéré face à certaines initiatives d'utilisation de l'Espace au service d'intérêts particuliers, nationaux ou individuels, politiques ou commerciaux.


Dat deze bepaling een bewuste keuze van de wetgever is, blijkt uit het verslag namens de middenafdeling uitgebracht door de heer Van Cauwelaert over het wetsontwerp nr. 197 op het gebruik der talen in bestuurszaken (1931-1932), waarin wordt gesteld : « (...) geen enkele rechterlijke macht, geen enkele politiemacht kan zich aan deze wet onttrekken wat betreft de handelingen van bestuurlijken ...[+++]

Le fait que cette déclaration d'applicabilité soit un choix délibéré du législateur ressort également du rapport fait au nom de la section centrale par M. Van Cauwelaert concernant le projet de loi nº 197 relatif à l'emploi des langues en matière administrative (1931-1932), qui énonce que : « (...) aucune autorité judiciaire, ni aucune autorité de police ne peut se soustraire à cette loi, en ce qui concerne ses actes d'ordre administratif (...) » (do c. Chambre, 1931-1932, nº 67, p. 4).


Dat deze bepaling een bewuste keuze van de wetgever is, blijkt uit het verslag namens de middenafdeling uitgebracht door de heer Van Cauwelaert over het wetsontwerp nr. 197 op het gebruik der talen in bestuurszaken (1931-1932), waarin wordt gesteld : « (..) geen enkele rechterlijke macht, geen enkele politiemacht kan zich aan deze wet onttrekken wat betreft de handelingen van bestuurlijken ...[+++]

Le fait que cette déclaration d'applicabilité soit un choix délibéré du législateur ressort également du rapport fait au nom de la section centrale par M. Van Cauwelaert concernant le projet de loi nº 197 relatif à l'emploi des langues en matière administrative (1931-1932), qui énonce que : « (..) aucune autorité judiciaire, ni aucune autorité de police ne peut se soustraire à cette loi, en ce qui concerne ses actes d'ordre administratif (.) » (doc. Chambre, 1931-1932, nº 67, p. 4).


Aan de transportbedrijven moet derhalve een echte keuze worden gelaten omtrent het gebruik van een bepaald type cabine voor de vrachtwagen of trekker.

Il faudrait donc donner aux sociétés de transport la possibilité de vraiment faire un choix quant à l'utilisation d'un type de cabine déterminé pour un camion ou un tracteur.


Derhalve dienen via het internet of andere kanalen op afstand aangeboden betalingsdiensten, waarvan de werking niet afhankelijk is van de plaats waar het voor het initiëren van de betalingstransactie gebruikte apparaat of het betaalinstrument zich fysiek bevinden, in de authenticatie van transacties door dynamische codes te voorzien, om de gebruiker te allen tijde bewust te maken van het bedrag en de begunstigde van de betalingstransactie waarvoor de g ...[+++]

Les services de paiement proposés via l’internet ou d’autres moyens à distance, dont le fonctionnement ne dépend pas de l’endroit où sont physiquement situés le dispositif utilisé pour initier l’opération de paiement ni l’instrument de paiement utilisé, devraient, par conséquent, inclure l’authentification des opérations par des codes dynamiques, afin que l’utilisateur soit à tout moment conscient du montant et du bénéficiaire de l’opération qu’il autorise.


De beschikbaarheid van roaming als afzonderlijke dienstverlening faciliteren zou de structurele problemen aanpakken door consumenten beter bewust te maken van de roamingtarieven, een afzonderlijke keuze voor roamingdiensten mogelijk te maken en derhalve de concurrentiedruk aan de vraagzijde te verhogen.

Faciliter la disponibilité de l’itinérance en tant que service distinct résoudrait des problèmes structurels en sensibilisant les consommateurs aux prix de l’itinérance et en leur permettant de poser un choix distinct pour les services d’itinérance, ce qui aurait pour effet d’augmenter la pression concurrentielle de la demande.


De beschikbaarheid van roaming als afzonderlijke dienstverlening faciliteren zou de structurele problemen aanpakken door consumenten beter bewust te maken van de roamingtarieven, een afzonderlijke keuze voor roamingdiensten mogelijk te maken en derhalve de concurrentiedruk aan de vraagzijde te verhogen.

Faciliter la disponibilité de l’itinérance en tant que service distinct résoudrait des problèmes structurels en sensibilisant les consommateurs aux prix de l’itinérance et en leur permettant de poser un choix distinct pour les services d’itinérance, ce qui aurait pour effet d’augmenter la pression concurrentielle de la demande.


Derhalve dient te worden onderzocht – a priori en zonder enig effectief gebruik van het teken in de zin van artikel 7, lid 3, van verordening nr. 40/94 in aanmerking te nemen – of het aangevraagde merk het in aanmerking komende publiek in staat stelt de betrokken waren of diensten te onderscheiden van die van andere ondernemingen wanneer het bij de aankoop van deze waren of het verkrijgen van deze diensten een keuze zal moeten maken.

Il convient donc de rechercher – dans le cadre d’un examen a priori et en dehors de tout usage effectif du signe au sens de l’article 7, paragraphe 3, du règlement n° 40/94 – si la marque demandée permettra au public ciblé de distinguer les produits ou services visés de ceux provenant d’autres entreprises, lorsqu’il sera appelé à effectuer son choix lors de l’acquisition de ces produits ou services.


Derhalve dient te worden onderzocht – a priori en zonder het gebruik van het teken in de zin van artikel 7, lid 3, van verordening nr. 40/94 in aanmerking te nemen – of het aangevraagde merk de doelgroep in staat stelt de betrokken waren te onderscheiden van die van een andere commerciële herkomst wanneer zij bij een aankoop een keuze zal moeten maken.

Il convient donc de rechercher – dans le cadre d’un examen a priori et en dehors de toute prise en considération de l’usage du signe au sens de l’article 7, paragraphe 3, du règlement n° 40/94 – si la marque demandée permettra, au public ciblé, de distinguer les produits visés de ceux ayant une autre origine commerciale lorsqu’il sera appelé à arrêter son choix lors d’un achat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruik van hemellichamen is derhalve een bewuste keuze' ->

Date index: 2024-06-29
w