In het eerste lid, 1°, van deze paragraaf, wordt verstaan onder integrale toegankelijkheid: de zelfstandige en gelijkwaardige bereikbaarheid, betreedbaarheid, begrijpbaarhei
d en bruikbaarheid, alsook een gelijkwaardige betaalbaarheid voor gebruikers van de fysieke omgeving, van vervoer, van evenementen, van producten, van informatie, van communicatie, met inbegrip van informatie- en communicatietechnologieën en -systemen, en van alle ande
re voorzieningen en diensten die opens ...[+++]taan voor of verleend worden aan het publiek, in zowel stedelijke als landelijke gebieden.Dans l'alinéa premier, 1°, du présent paragraphe, ont entend par accessibilité intégrale : l'accessibilité, la pénétrabilité, la compréhensibilité et l'utilisabilité indépendante et équivalente, ainsi qu'une abordabilité équivalente pour les usagers de l'environnement physique, du transport, d'événements, de produits, d'information, de communication, y compris les technologies et systèmes d'information et de c
ommunication, et de toutes les autres structures et services qui sont ouverts ou fournis au pu
blic, tant dans ...[+++] des zones urbaines que rurales.