Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulimie NNO
Hyperorexia nervosa
Jeugdwerkloosheid
Jongerenwerkloosheid
Neventerm
Roterende mulchmaaier voor gebruik onder de wijnstokken
Snelheidsmeter voor gebruik onder water
Werkloosheid onder jongeren

Vertaling van "gebruik onder jongeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
jeugdwerkloosheid | jongerenwerkloosheid | werkloosheid onder jongeren

chômage des jeunes


roterende mulchmaaier voor gebruik onder de wijnstokken

faucheuse circulaire sous ceps


onder toezicht gegevens van gebruikers van gezondheidszorg verzamelen

collecter des données sur des patients dans un cadre supervisé


snelheidsmeter voor gebruik onder water

vélocimètre sous-marin


Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grimaces. Les tics vocaux simples banals comportent le râclement de gorge, l'aboiement , le reniflement et le ...[+++]


Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. acht het betreurenswaardig dat het werkloosheidspercentage onder jongeren in sommige lidstaten te hoog blijft, met name in de lidstaten die het zwaarst getroffen zijn door de economische crisis; dringt er bij de lidstaten op aan onverwijld zo goed mogelijk gebruik te maken van de middelen die beschikbaar zijn in het kader van het Jongerenwerkgelegenheidsinitiatief, met name de 1 miljard EUR aan voorfinanciering –wanneer deze is vrijgekomen – om de toegang tot de arbeidsmarkt van jongeren ...[+++]

3. déplore que le taux de chômage des jeunes reste toujours trop élevé, en particulier dans les États membres qui ont été le plus durement touchés par la crise économique; engage les États membres à utiliser rapidement et au mieux les fonds disponibles au titre de l'initiative pour l'emploi des jeunes, et notamment le milliard d'euros de préfinancement – dès qu'il sera débloqué – afin de faciliter l'accès des jeunes à l'emploi; encourage les États membres à utiliser les crédits européens disponibles pour compléter et renforcer les programmes nationaux visant à favoriser la cohésion, la compétitivité régionale et l'emploi, et à stimuler l'esprit d'entreprise, en particulier chez les jeunes; demande également, à cet égard, aux établissemen ...[+++]


Zo neen, wil hij, gelet op de recente ontwikkelingen in Engeland en Nederland, het gebruik van lachgas onder jongeren laten onderzoeken?

Dans la négative, peut-il faire examiner l'utilisation de gaz hilarant par les jeunes, compte tenu des développements récents en Angleterre et aux Pays-Bas?


Een informant, die een vooraanstaande Interahamweleider en gewezen medewerker van de veiligheidsdiensten van de president is en die de opleiding van de MRND-jeugdmilities verzorgt en in nauw contact staat met de stafchef van de FAR, onthulde tegenover UNAMIR het bestaan van geheime wapenopslagplaatsen onder de bevolking, van paramilitaire opleidingen onder jongeren, van de aanwezigheid van rijkswachters in burgerkledij in de door de Interahamwe georganiseerde betogingen, van gebruik ...[+++]

Un informateur, qui est un dirigeant Interahamwe de premier plan, ancien collaborateur des services de sécurité du président, et qui assure la formation des milices de jeunes du MNRD et a des contacts étroits avec le chef d'état-major des FAR, a révélé à la Minuar l'existence de caches d'armes parmi la population et de formations paramilitaires pour les jeunes, ainsi que la présence de gendarmes en civil aux manifestations organisées par les Interahamwe, l'utililisation par ces derniers de matériel de communication appartenant à l'armée et l'existence d'un plan « om Belgische militairen te doden of te verwonden om alzo de terugtrekking v ...[+++]


Onder "personen die behoren tot de risicogroepen" verstaat men : - de laaggeschoolde of onvoldoende geschoolde jongeren; - de werkzoekenden; - de arbeiders van de sector tewerkgesteld in ondernemingen die gebruik maken van economische werkloosheid; - de laaggeschoolde of onvoldoende geschoolde arbeiders van de sector; - de arbeiders van de sector die minstens 50 jaar oud zijn; - de gehandicapte arbeiders; - de arbeiders van de sector wiens beroepskwalificatie aan de ...[+++]

On entend par "personnes appartenant aux groupes à risque" : - les jeunes peu ou insuffisamment qualifiés; - les demandeurs d'emploi; - les ouvriers du secteur occupés par des entreprises touchées par le chômage économique; - les ouvriers du secteur peu ou insuffisamment qualifiés; - les ouvriers du secteur âgés d'au moins 50 ans; - les ouvriers handicapés; - les ouvriers du secteur dont la qualification professionnelle n'est plus adaptée au progrès technique ou risque de ne plus l'être.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. roept de lidstaten op de deelname aan de democratie onder jongeren - en in het bijzonder jonge vrouwen - middels onderwijs, het maatschappelijk middenveld en hoogstaande jongereninitiatieven te bevorderen en te ondersteunen, en gebruik te maken van zowel bestaande als nieuwe instrumenten om bij te dragen aan beleidsvorming, en zo de ontwikkeling, het welzijn en de maatschappelijke integratie van jongeren te versterken;

15. demande aux États membres d'encourager et de favoriser la participation des jeunes à la vie démocratique, en particulier des jeunes femmes, en s'appuyant sur l'éducation, la société civile et des initiatives de qualité à destination de la jeunesse, et de les aider à exploiter les outils, nouveaux ou anciens, afin de contribuer à l'élaboration des politiques, en améliorant ainsi le développement, le bien-être et l'insertion sociale des jeunes;


Art. 5. Onder "risicogroepen" wordt verstaan : de personen behorend tot één van de volgende categorieën : - de laaggeschoolde of onvoldoende geschoolde jongeren; - de werkzoekenden; - de werknemers van de sector, tewerkgesteld door ondernemingen die van de tijdelijke werkloosheid wegens economische redenen gebruik maken; - de laaggeschoolde of onvoldoende geschoolde werknemers van de sector; - de werknemers van de sector die minstens 50 jaar oud z ...[+++]

Art. 5. Par "groupes à risque" on entend : les personnes appartenant à une des catégories suivantes : - les jeunes à basse qualification ou à qualification insuffisante; - les demandeurs d'emploi; - les travailleurs du secteur, occupés par des entreprises qui font appel au chômage temporaire pour raisons économiques; - les travailleurs à basse qualification ou à qualification insuffisante dans le secteur; - les travailleurs du secteur qui ont au moins 50 ans; - les travailleurs du secteur dont la qualification professionnelle n'est plus adaptée à l'évolution technologique ou qui courent le risque de ne plus être adaptés à cette évo ...[+++]


68. is ingenomen met het voorstel om in de programmeringsperiode 2014-2020 intensiever gebruik te maken van het Europees Sociaal Fonds ten behoeve van maatregelen ter ondersteuning van de werkgelegenheid onder jongeren; pleit voor specifieke aanwending van de middelen voor jongeren uit het ESF voor stages en ondernemerschap; is ingenomen met het feit dat onbestede middelen uit het Structuurfonds voor de periode 2007-2013 speciaal zullen worden ingezet ter bestrijding van ...[+++]

68. accueille favorablement la proposition de recourir davantage au Fonds social européen pour les mesures relatives à l'emploi des jeunes au cours de la période de programmation 2014-2020; demande que le recours au FSE pour les mesures relatives à la jeunesse soit axé en particulier sur l'apprentissage, les stages et la création d'entreprises; se réjouit de la réaffectation des dotations non utilisées des Fonds structurels de la période financière 2007-2013 de l'Union à la lutte contre le taux de chômage élevé des jeunes et à la promotion des petites et moyennes entreprises;


66. is ingenomen met het voorstel om in de programmeringsperiode 2014-2020 intensiever gebruik te maken van het Europees Sociaal Fonds ten behoeve van maatregelen ter ondersteuning van de werkgelegenheid onder jongeren; pleit voor specifieke aanwending van de middelen voor jongeren uit het ESF voor stages en ondernemerschap; is ingenomen met het feit dat onbestede middelen uit het Structuurfonds voor de periode 2007-2013 speciaal zullen worden ingezet ter bestrijding van ...[+++]

66. accueille favorablement la proposition de recourir davantage au Fonds social européen pour les mesures relatives à l'emploi des jeunes au cours de la période de programmation 2014-2020; demande que le recours au FSE pour les mesures relatives à la jeunesse soit axé en particulier sur l'apprentissage, les stages et la création d'entreprises; se réjouit de la réaffectation des dotations non utilisées des Fonds structurels de la période financière 2007-2013 de l'Union à la lutte contre le taux de chômage élevé des jeunes et à la promotion des petites et moyennes entreprises;


20. is van mening dat de grote en nog toenemende werkloosheid, vooral onder jongeren en gehandicapten, alsook de toenemende ongelijkheid en wijdverbreide armoede alleen volledig aangepakt kunnen worden als de EU een nieuwe ambitieuze sociale agenda krijgt in het kader van een strategie 2020 die stoelt op hoogwaardige volledige werkgelegenheid, sociale insluiting en armoedebestrijding; wenst dat deze nieuwe sociale agenda in het kader van de strategie gestuurd wordt door een reeks ambitieuze doelstellingen voor het terugdringen van de armoede, ook onder kinderen en ouderen, de armoede onder werkende armen, voortijdig ...[+++]

20. estime que pour pouvoir faire face aux problèmes que pose un chômage fort, et sa hausse, notamment chez les jeunes et les personnes handicapées, aux inégalités croissantes et à une large pauvreté, l'Union européenne a besoin d'un projet social nouveau et ambitieux dans le cadre sa stratégie pour 2020, fondé sur le plein emploi de qualité, l'intégration sociale et la lutte contre la pauvreté; demande que ce nouveau projet social intégré à la stratégie s'articule autour d'objectifs ambitieux en matière de réduction de la pauvreté, notamment pour les enfants et les personnes âgées, mais aussi pour s'attaquer aux problèmes des travaille ...[+++]


De alcopop blijft na bier het meest populaire drankje onder jongeren, ook al is het gebruik ervan de jongste jaren gedaald, meldt de Vereniging voor Alcohol- en andere Drugproblemen.

Même si sa consommation a diminué ces dernières années, la Vereniging voor Alcohol- en andere Drugproblemen (VAD) signale que l'alcopop reste, après la bière, la boisson la plus populaire parmi les jeunes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruik onder jongeren' ->

Date index: 2021-03-30
w