Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorspellen hoe iets zich zal houden in het gebruik

Traduction de «gebruik iets heel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorspellen hoe iets zich zal houden in het gebruik

prévision du comportement en service
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als gevolg van de veralgemening van de internetaansluitingen met grote doorvoercapaciteit, de draagbare telefoons en computers en het gebruik van MP3-spelers, is de verspreiding van door het auteursrecht beschermde culturele goederen (muziek en video's) iets heel banaals geworden, vooral voor de jongsten.

Avec la généralisation des connexions Internet à haut-débit, des téléphones et ordinateurs portables et de l'usage des baladeurs MP3, le partage de biens culturels protégés par le droit d'auteur (musique et vidéos) s'est complètement banalisé, en particulier chez les plus jeunes.


Als gevolg van de veralgemening van de internetaansluitingen met grote doorvoercapaciteit, de draagbare telefoons en computers en het gebruik van MP3-spelers, is de verspreiding van door het auteursrecht beschermde culturele goederen (muziek en video's) iets heel banaals geworden, vooral voor de jongsten.

Avec la généralisation des connexions Internet à haut-débit, des téléphones et ordinateurs portables et de l'usage des baladeurs MP3, le partage de biens culturels protégés par le droit d'auteur (musique et vidéos) s'est complètement banalisé, en particulier chez les plus jeunes.


Als gevolg van de veralgemening van de internetaansluitingen met grote doorvoercapaciteit, de draagbare telefoons en computers en het gebruik van MP3-spelers, is de verspreiding van door het auteursrecht beschermde culturele goederen (muziek en video's) iets heel banaals geworden, vooral voor de jongsten.

Avec la généralisation des connexions Internet à haut-débit, des téléphones et ordinateurs portables et de l'usage des baladeurs MP3, le téléchargement de biens culturels protégés par le droit d'auteur (musique et vidéos) s'est complètement banalisé, en particulier chez les plus jeunes.


Het eigendom van de overheid in Griekenland is echter niet allemaal hetzelfde: commercieel eigendom, zoals gebouwen die geen publieke functie hebben, is één ding, maar een abrupte verandering van het gebruik van land ten koste van het milieu is iets heel anders, omdat hierdoor vrije ruimte wordt bedreigd, zoals de voormalige luchthaven van Athene, ruimte die ervoor bestemd is om het tekort aan groen in de grote steden te compenseren, die over minder dan drie vierkante meter groen per inwoner beschikken, terwijl het Europese gemiddelde tien vierkante meter ...[+++]

Les biens publics grecs ne sont cependant pas tous les mêmes: les biens commerciaux, tels que les bâtiments qui ne remplissent aucune fonction publique, sont une chose; le changement radical d’affectation des terres aux dépens de l’environnement en est une autre, dans la mesure où elle menace les espaces libres, tels que l’ancien aéroport d’Athènes, qui ont pour but de compenser le manque d’espaces verts dans les villes qui comptent moins de 3 mètres carrés d’espace vert par habitant, à une époque où la moyenne européenne s’élève à 10 mètres carrés par habitant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorzitter, wij vragen iets heel duidelijks van u: overtuigt u uw collega’s ervan dat zij de doelstelling van 20 procent energiebesparing tot 2020 in het middelpunt van de Europese Voorjaarsraad plaatsen en bindend maken. Dit was de Assepoester van het energiepakket van vorig jaar. Ook vragen wij u om uw prioriteiten te herzien door op minder oppervlakkige wijze gebruik te maken van de in december genomen beslissingen over hernieuwbare energie.

Nous vous adressons une demande précise, Monsieur le Président. Nous vous demandons de persuader vos collègues de mettre au centre du Conseil européen du printemps l’objectif de parvenir à un engagement contraignant à réduire la consommation d’énergie de 20 % d’ici 2020, l’objectif orphelin du paquet énergétique de l’année dernière. Nous vous demandons également de revoir vos priorités en analysant de façon plus approfondie les décisions prises en décembre concernant l’énergie renouvelable.


Zo is het bij recreatief gebruik iets heel anders of er sprake is van een zeekustgebied waar bijvoorbeeld honderden mensen in boten varen, of een 50 kilometer lange rivier in Lapland waar kano’s worden gebruikt.

Par exemple, s’agissant des activités de plaisance, si nous parlons d’une région côtière où des centaines de personnes se rendent pour faire du bateau, par exemple, c’est assez différent d’une rivière longue de 50 kilomètres en Laponie où l’on utilise le canoë.


Ik wilde echter van deze gelegenheid gebruik maken om te wijzen op iets heel urgents, op iets dat ons na aan het hart ligt en waarvoor de heer Dupuis dertig dagen in hongerstaking is gegaan.

Toutefois, je voudrais saisir cette occasion et mentionner une question urgente qui nous tient vraiment à cœur en tant que députés radicaux et pour laquelle mon collègue, M. Dupuis, a fait grève de la faim durant plus de 30 jours.


Ofschoon dergelijke commerciële transacties tussen handelsbekwame volwassenen die hiermee instemmen iets heel anders is dan het gebruik van geweld, bedrog, bedreigingen of ontvoering voor het verkrijgen van organen, kleven ook aan deze handelwijze morele en praktische bezwaren.

Si ce type de transaction commerciale entre des adultes compétents et consentants n'a rien à voir avec l'usage de la violence, de la fraude, des menaces ou encore de l'enlèvement visant à l'obtention d'organes, il soulève néanmoins des questions d'ordre pratique.


¬Eerlijkheidshalve wil ik hier onmiddellijk bij vermelden dat deze eerste doelstelling misschien wel iets te optimistisch was.| Het uitwerken van een moderne overheidsadministratie, zoals gepland door het Copernicusplan, waarbinnen maximaal gebruik gemaakt wordt van de mogelijkheden geboden door de nieuwe informatietechnologie, vraagt immers heel wat voorbereidend werk en vaak het doorlopen van een aantal zware administratieve proc ...[+++]

A l'heure actuelle, cet élément ne peut en effet pas être mesuré de manière objective. ¬Par souci d'honnêteté, je voudrais ici préciser d'emblée que ce premier objectif était peut-être un peu trop optimiste.| La mise en place d'une administration publique moderne, comme prévu par le Plan Copernic, où les possibilités offertes par les technologies de l'information sont utilisées au maximum, requiert en effet un énorme travail préparatoire et nécessite souvent de passer par de lourdes procédures administratives dans le cadre de la législation relative aux marchés publics.




D'autres ont cherché : gebruik iets heel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruik iets heel' ->

Date index: 2021-01-11
w