Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federale personeelsleden
Gebrevetteerd rij-instructeur
Gebrevetteerd ziekenverpleger
Kunstwerken ontwikkeld door personeelsleden selecteren
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen

Traduction de «gebrevetteerde personeelsleden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie

statut | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union européenne | statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés


kunstwerken ontwikkeld door personeelsleden selecteren | kunstwerken selecteren die door personeelsleden zijn ontwikkeld

sélectionner des œuvres créées par des membres du personnel


handtekening van twee behoorlijk gemachtigde personeelsleden | handtekening van twee naar behoren gemachtigde personeelsleden

signature conjointe de deux agents dûment habilités




Nationale selectiecommissie voor personeelsleden van niveau A van de lokale politie

Commission de sélection nationale pour le personnel de niveau A de la police locale






noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de nabije toekomst en met het vooruitzicht dat er tal van de huidige gebrevetteerde personeelsleden van DAH de leeftijdsgrens om in aanmerking te komen voor de oppensioenstelling zullen bereiken; loopt DAH opnieuw het risico om op korte tijd sterk onderbemand te geraken op vlak van gespecialiseerde operationele personeelsleden.

Pour le futur proche et selon les prévisions que beaucoup de membres du personnel brevetés de la DAH s’approchent de la limite d’âge de leur pension ; la DAH risque à nouveau a court terme de subir une diminution importante de son effectif au niveau des membres du personnel opérationnel spécialisé.


Het systeem van de functionele opleiding tot gebrevetteerd motoragent is tot op heden nog steeds niet gewijzigd/aangepast en zorgt er dus effectief voor dat de personeelsleden voor de duur van hun opleiding niet operationeel inzetbaar zijn door hun eenheid van bestemming.

Le système de la formation fonctionnelle pour obtenir le brevet « agent motocycliste » n’est jusqu’à présent toujours pas changé/adapté et a comme influence que les membres du personnel ne peuvent pas être engagés opérationnellement dans leurs unités de destination pour la durée de leur formation.


Artikel 1. In artikel 1, § 4, van het koninklijk besluit van 5 augustus 2006, waarbij eervolle onderscheidingen in de Kroonorde worden verleend aan sommige personeelsleden van de lokale besturen in het Vlaams Gewest, worden na de woorden " mevrouw COUVREUR Jocelyne Cecile Josephine (Ieper 20 juni 1942) gebrevetteerde verpleegster" de woorden " bij het O.C. M.W.-bestuur van Roeselare" vervangen door de woorden " bij het O.C. M.W.-bestuur van Oostende" .

Article 1. Dans l'article 1, § 4, de l'arrêté royal du 5 août 2006 octroyant des distinctions honorifiques dans l'Ordre de la Couronne à certains membres du personnel des administrations locales en Région flamande, les mots " à l'administration du C. P.A.S. de Roulers" après les mots " madame COUVREUR Jocelyne Cecile Josephine (Ypres le 20 juin 1942)" sont remplacés par les mots " à l'administration du C. P.A.S. d'Ostende" .


Dat deze personeelsleden thans hun ambt uitoefenen overeenkomstig een overgangssysteem dat, alhoewel het verantwoord wordt door de noodzakelijkheid om voor de continuïteit van de uitoefening van de inspectieopdrachten te zorgen in afwachting van het uitreiken van de eerste brevetten, zo vlug mogelijk vervangen moet worden door een organiek systeem volgens hetwelk de inspectieopdrachten door gebrevetteerde inspecteurs uitgeoefend moeten worden;

Que ces membres du personnel exercent actuellement leur fonction en vertu d'un dispositif transitoire qui, s'il est justifié par la nécessité d'assurer la continuité de l'exercice des missions d'inspection dans l'attente de la délivrance des premiers brevets, doit s'effacer au plus vite devant le dispositif organique selon lequel les missions d'inspection doivent être assumées par des inspecteurs brevetés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De personeelsleden die worden aangewezen voor een betrekking van piloot en die houder zijn van hetzij een vergunning van beroepspiloot helikopter en/of beroepspiloot vliegtuig met bevoegdverklaring instrumentenvliegen, hetzij een militair hoger brevet van piloot, maken eveneens deel uit van het gebrevetteerd varend personeel.

Les membres du personnel qui sont désignés pour une fonction de pilote et qui détiennent soit une licence de pilote professionnelle hélicoptère et/ou pilote professionnelle avion avec qualification vol aux instruments, soit qu'ils détiennent un brevet supérieur de pilote militaire, font également partie du personnel navigant breveté.


§ 1. Een aanvullingswedde voor buitengewone prestaties wordt toegekend aan de personeelsleden van de instelling, titularis van één der volgende graden : ziekenhuishelper, verpleegassistent, gebrevetteerd verpleegkundige, gegradueerd verpleegkundige, gegradueerd hoofdverpleegkundige, medewerker, hoofdmedewerker, deskundige, hoofddeskundige en adjunct van de directeur voorzover ze een verpleegkundige, verzorgende of opvoedkundige functie uitoefenen.

§ 1. Un complément de traitement pour prestations à titre exceptionnel est octroyé aux membres du personnel de l'organisme qui sont titulaires d'un des grades suivants : aide hospitalier, hospitalier, infirmier breveté, infirmier gradué, infirmier en chef gradué, collaborateur, collaborateur en chef, expert, expert en chef et adjoint du directeur dans la mesure où ils exercent une fonction à caractère infirmier, soignant ou éducatif.


Wat de overgangsperiode van 5 jaar betreft, moet u weten dat die termijn van 5 jaar betekent dat, indien de gewezen politieagent, houder van het brevet officier van gemeentepolitie, vanaf 1 april 2001 en tot in 2006, slaagt voor het toelatingsexamen voor de basisopleiding van het middenkader, hij voorrang geniet daar hij deel uitmaakt van de gebrevetteerde personeelsleden die voorrang krijgen (op het quotum van de voor voormalige leden van gemeentepolitie voorbehouden plaatsen).

Quant à la période transitoire de 5 ans, il faut savoir que ce délai de 5 ans signifie qu'à partir du 1er avril 2001 et ce, jusqu'en 2006, en tant que titulaire du brevet d'officier de l'ex-police communale, l'agent de police peut participer à la promotion vers le cadre moyen et, s'il passe avec fruit le concours d'admission en vue d'accéder à la formation de base du cadre moyen, il bénéficie d'une priorité puisqu'il fait partie des membres du personnel brevetés, pour lesquels une priorité est accordée (sur le quota des places réservées pour les anciens membres de la police communale).


w