Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebreken in beton identificeren
Gebreken in beton vaststellen
Snel bereikbare handkraan
Snel grimage veranderen
Snel make-up veranderen
Snel te sluiten handafsluiter
Snel van haarstijl veranderen
Snel van kapsel veranderen
Snel werk-en rustcontact
Snel werk-en rustkontakt
Vrij van beschadigingen
Vrij van gebreken
Zonder beschadigingen
Zonder gebreken

Traduction de «gebreken zo snel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebreken in beton identificeren | gebreken in beton vaststellen

repérer des défauts dans du béton


vrij van beschadigingen | vrij van gebreken | zonder beschadigingen | zonder gebreken

sans défauts


snel van haarstijl veranderen | snel van kapsel veranderen

assurer un changement rapide de coiffure


snel grimage veranderen | snel make-up veranderen

assurer un changement rapide de maquillage


snel bereikbare handkraan | snel te sluiten handafsluiter

robinet à fermeture manuelle rapide


snel werk-en rustcontact | snel werk-en rustkontakt

contact à ouverture et fermeture rapide
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. III. 1-9.- De werkgever zorgt voor het technisch onderhoud van de arbeidsplaatsen en de installaties en inrichtingen die er zich bevinden en neemt de nodige maatregelen opdat de vastgestelde gebreken die de veiligheid en de gezondheid van de werknemers kunnen beïnvloeden zo snel mogelijk worden hersteld.

Art. III. 1-9.- L'employeur veille à l'entretien technique des lieux de travail et des installations et dispositifs qui s'y trouvent et prend les mesures nécessaires pour que les défectuosités constatées et susceptibles d'affecter la sécurité et la santé des travailleurs soient éliminées le plus rapidement possible.


2° de ingebrekeblijvende wateroperator gelasten om hem een lijst van te treffen maatregelenwaartoe deze zich verbindt, te bezorgen, samen met een draaiboek, teneinde de vastgestelde gebreken zo snel mogelijk te verhelpen.

2° ordonner à l'opérateur de l'eau en défaut de lui faire parvenir une liste des mesures qu'il s'engage à prendre assortie d'un échéancier, afin de remédier dans les meilleurs délais aux manquements constatés.


De exploitant bezorgt de stralingsfysicus zo snel mogelijk en binnen de vooropgestelde termijnen het bewijs dat de nodige corrigerende maatregelen werden uitgevoerd teneinde de vastgestelde gebreken te verhelpen.

L'exploitant fournit au radiophysicien le plus rapidement possible et dans les délais préétablis la preuve que les mesures correctrices nécessaires ont été entreprises en vue de remédier aux manquements constatés.


Het is immers nodig om zo snel mogelijk alle gebreken vast te stellen in de toepassing van de communautaire wetgeving.

Il est en effet indispensable de constater le plus vite possible tous les manquements dans l'application de la législation communautaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten zullen ook werk moeten maken van de resultaten van de kwetsbaarheidsbeoordelingen en de geconstateerde gebreken snel moeten verhelpen.

Les États membres devront également donner suite aux résultats des évaluations de la vulnérabilité et remédier sans tarder aux lacunes constatées.


Art. 11. De werkgever zorgt voor het technisch onderhoud van de arbeidsplaatsen en de installaties en inrichtingen die er zich bevinden en neemt de nodige maatregelen opdat de vastgestelde gebreken die de veiligheid en de gezondheid van de werknemers kunnen beïnvloeden zo snel mogelijk worden hersteld.

Art. 11. L'employeur veille à l'entretien technique des lieux de travail et des installations et dispositifs qui s'y trouvent et prend les mesures nécessaires pour que les défectuosités constatées et susceptibles d'affecter la sécurité et la santé des travailleurs soient éliminées le plus rapidement possible.


3. Wanneer er sprake is van gebreken die vanwege rechtstreeks gevaar voor de verkeersveiligheid snel of onmiddellijk dienen te worden hersteld, verbiedt of beperkt de lidstaat of de bevoegde instantie het gebruik van het voertuig totdat de gebreken zijn verholpen.

3. Lorsqu’une quelconque défaillance doit être corrigée rapidement ou immédiatement parce qu’elle constitue un danger direct et immédiat pour la sécurité routière, l’État membre ou l’autorité compétente concernée prévoit que l’utilisation du véhicule en question est restreinte ou interdite tant que cette défaillance n’a pas été corrigée.


3. Wanneer er sprake is van gebreken die vanwege rechtstreeks gevaar voor de verkeersveiligheid snel of onmiddellijk dienen te worden hersteld, verbiedt of beperkt de lidstaat of de bevoegde instantie het gebruik van het voertuig totdat de gebreken zijn verholpen.

3. Lorsqu'une quelconque défaillance doit être corrigée rapidement ou immédiatement parce qu'elle constitue un danger direct et immédiat pour la sécurité routière, l'État membre ou l'autorité compétente concernée prévoit que l'utilisation du véhicule en question est restreinte ou interdite tant que cette défaillance n'a pas été corrigée.


« De NMBS verbindt zich ertoe een plan uit te werken dat de bijkomende maatregelen bepaalt die dienen genomen om de klanten zo snel en zo goed mogelijk te informeren in geval van niet uitgevoerde dienst of dienst die ernstige gebreken vertoonde, zoals zal gepreciseerd worden in de verslagen waarvan sprake in artikel 56 van het beheerscontract, aangevuld met het onderhavige bijvoegsel.

« La S.N.C. B. s'engage à élaborer un plan qui définit les mesures complémentaires à prendre afin d'informer, le plus rapidement et le mieux possible, la clientèle en cas de service non exécuté ou ayant subi de sérieuses défaillances tel qu'il sera précisé dans les rapports prévus à l'article 56 du contrat de gestion, complété par le présent avenant.


a) zorg te dragen voor het technisch onderhoud van de vaartuigen, de installaties en inrichtingen, inzonderheid die welke in de bijlagen I en II van dit besluit worden genoemd, en erop toe te zien dat geconstateerde gebreken die de veiligheid en de gezondheid van de bemanningsleden in gevaar kunnen brengen, zo snel mogelijk worden verholpen;

a) s'assure de l'entretien technique des navires, des installations et des dispositifs, notamment de ceux visés aux annexes I et II du présent arrêté, et à ce que les défectuosités constatées, quand elles sont susceptibles d'affecter la sécurité et la santé des membres de l'équipage, soient éliminées le plus rapidement possible;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebreken zo snel' ->

Date index: 2025-01-28
w