Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebreke gestelde leverancier " (Nederlands → Frans) :

De vertragingsboetes blijven lopen ten laste van de in gebreke gestelde leverancier tot de datum van de levering of van productie en, ingeval van opdracht voor rekening, uiterlijk tot het verstrijken van de termijn voor de ambtshalve uitvoering.

Les amendes pour retard continuent à courir à charge du fournisseur défaillant, jusqu'à la date de livraison ou de production des fournitures et, au plus tard, en cas de marché pour compte, jusqu'à l'expiration du délai fixé pour l'exécution d'office.


Wanneer de opdracht betrekking heeft op leveringen die niet of niet meer in de handel zijn of die alleen door de in gebreke gestelde leverancier hadden kunnen worden geleverd en indien de aanbestedende overheid zich onmogelijk identieke goederen kan aanschaffen, kan zij die na ingebrekestelling bij aangetekende brief, door soortgelijke goederen vervangen, onder de in artikel 47 en in paragraaf 1 van dit artikel bedoelde voorwaarden.

Si le marché a pour objet des fournitures qui ne sont pas ou ne sont plus dans le commerce ou si le fournisseur défaillant est seul en mesure de les livrer et lorsque le pouvoir adjudicateur est dans l'impossibilité de se procurer des fournitures identiques, après une mise en demeure par lettre recommandée, il peut les remplacer par des fournitures similaires, dans les conditions prévues à l'article 47 et au paragraphe 1 du présent article.


Op initiatief van de commissie, na advies van de Nationale Bank van België, wordt een beslissing genomen door de commissie in geval een leverancier geen aangifte doet binnen de bovenvermelde termijnen, nadat hij per aangetekende brief met ontvangstmelding in gebreke is gesteld om zijn aangifteplicht krachtens het eerste lid na te komen.

à l'initiative de la commission, après avis de la Banque nationale de Belgique, une décision est prise par la commission à défaut de notification par un fournisseur dans les délais précités, après l'avoir mis en demeure, par recommandé avec accusé de réception, de respecter son devoir de notification en vertu de l'alinéa 1.


Bij gebrek aan bemerkingen van de netbeheerder of de leverancier binnen de vijftig kalenderdagen na de kennisgeving van het in het vorige lid vermelde voorstel van advies, worden de betrokken netbeheerder, eindafnemer en leverancier onmiddellijk per aangetekend schrijven of op een door de Regering eensluidend verklaarde wijze van het definitief advies van de gewestelijke ombudsdienst in kennis gesteld.

A défaut de réception d'observations du gestionnaire de réseau ou du fournisseur dans les cinquante jours calendrier de la notification de la proposition d'avis visée à l'alinéa précédent, l'avis définitif du Service régional de médiation est notifié sans délai par courrier recommandé ou par tout moyen déclaré conforme par le Gouvernement au gestionnaire de réseau, au client final et au fournisseur intéressés.


Bij gebrek aan bemerkingen van de netbeheerder of de leverancier binnen de vijftig kalenderdagen na de kennisgeving van het in het vorige lid vermelde voorstel van advies, worden de netbeheerder en eindafnemer onmiddellijk per aangetekend schrijven of op een door de Regering eensluidend verklaarde wijze van het definitief advies van de gewestelijke ombudsdienst in kennis gesteld.

A défaut de réception d'observations du gestionnaire de réseau ou du fournisseur dans les cinquante jours calendrier de la notification de la proposition d'avis visée à l'alinéa précédent, l'avis définitif du Service régional de médiation est notifié sans délai par courrier recommandé ou par tout moyen déclaré conforme par le Gouvernement au gestionnaire de réseau, au client final.


De voorwaarden die gesteld werden door de regulator inzake een maximaal verschil op termijn tussen de « spotprijs » en de contractprijs waardoor het contract nietig kon worden en de vrees omtrent het gebrek aan solvabiliteit van de met schulden beladen leveranciers, hebben geleid tot een verminderd aanbod op de « bilaterale » markt.

Des conditions mises par le régulateur, relatives à la différence maximum à terme entre le prix « spot » et le prix du contrat pouvant causer la nullité de ces contrats et la crainte du manque de solvabilité des fournisseurs endettés, ont réduit l'offre sur ce marché « bilatéral ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebreke gestelde leverancier' ->

Date index: 2021-09-30
w