Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebreke blijft anderzijds " (Nederlands → Frans) :

Rekening houdend met de verschillen tussen, enerzijds, het statuut van de lasthebber ad hoc en, anderzijds, het statuut van de curator of van de schuldbemiddelaar, is het niet onredelijk dat voor de lasthebber ad hoc niet is voorzien in een mechanisme dat analoog is aan die welke in B.6.1 en B.6.2 zijn beschreven en dat het mogelijk maakt hem de betaling van zijn erelonen te waarborgen in het geval waarin de rechtspersoon die hij vertegenwoordigt, in gebreke blijft.

Compte tenu des différences entre, d'une part, le statut du mandataire ad hoc et, d'autre part, le statut du curateur ou du médiateur de dettes, il n'est pas déraisonnable de ne pas avoir prévu, au profit du mandataire ad hoc, un mécanisme analogue à ceux décrits en B.6.1 et B.6.2, permettant de lui garantir le paiement de ses honoraires en cas de défaillance de la personne morale qu'il représente.


Er is evenwel een onderscheid tussen enerzijds ondernemingen die op correcte wijze wensen te investeren in RDC en anderzijds het Congolese overheidsbeleid dat dikwijls in gebreke blijft.

Il y a pourtant une distinction entre, d'une part, les entreprises qui souhaitent investir correctement en RDC et, d'autre part, la politique des autorités congolaises, qui est entachée de nombreux manquements.


Iedereen kan zien hoezeer het huidige systeem in gebreke blijft en eraan bijdraagt dat er een kloof ontstaat tussen enerzijds de Europese integratie en anderzijds de Europese burgers, die zich dagelijks bewust zijn van de onrechtvaardigheid van deze situatie.

Chacun peut constater combien l’actuel système ne fonctionne pas et est un facteur de fracture entre la construction européenne et les citoyens qui mesurent chaque jour l’injustice de cette situation.


Enerzijds zien we dat zij in steeds grotere mate het gezondheidsbeleid bepalen, en anderzijds blijft een groot deel van het artsenpotentieel onbenut. Deze explosieve toename van de particuliere sector (en de achteruitgang van de publieke sector) wordt door de staat zelf in de hand gewerkt doordat de gewone man door het gebrek aan infrastructuur, uitrusting en personeel in de publieke ziekenhuizen naar de particuliere zorginstellingen wordt gejaagd.

La forte expansion du secteur privé et la corruption dans le secteur public sont le fait de l’État lui-même, qui oblige les travailleurs à confier leurs problèmes de santé au secteur privé, car le système public n’est pas en mesure de les traiter à temps en raison de l’insuffisance d’infrastructures, d’équipements et de personnel.


Dat Uradex in gebreke blijft haar opdracht te vervullen, in overtreding enerzijds met de artikelen 65 en volgende van de wet van 30 juni 1994 en anderzijds met artikel 6 van haar statuten alsook met artikel 18, 2de lid van haar Reglement;

Qu'Uradex reste en défaut d'accomplir sa mission, en violation, d'une part, des articles 65 et suivants de la loi du 30 juin 1994 et, d'autre part, de l'article 3 de ses statuts, ainsi que de l'article 18, alinéa 2 de son Règlement;


Begeleidende maatregelen Overwegende dat artikel 46, §1, lid 2, 3° van het CWATUP voorziet dat de opneming van een nieuwe bedrijfsruimte gepaard gaat met de herbestemming van SAED (afgedankte bedrijfsruimtes), of de invoering van andere maatregelen om het milieu te beschermen, of een combinatie van deze twee begeleidende vormen; Overwegende dat de begeleidende maatregelen, enerzijds moeten geënt zijn op de intrinsieke milieukwaliteit van de perimeter die voor bebouwing bestemd is, en anderzijds, op de objectieve inbreng van deze begeleidende maatregelen; Overwegende dat het herstel van afgedankte bedrijfsruimtes een g ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, §1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'activité économique désaffectés reste une partie importante de ces mesures d'accompagnement environnementales ...[+++]


Anderzijds zijn er ook landen waar betreurenswaardig weinig initiatieven van de grond zijn gekomen, en soms zijn bestaande initiatieven zelfs opgeheven. In dit verband dienen genoemd te worden Denemarken, Griekenland, Nederland, Oostenrijk (waar de huidige regeringscoalitie van conservatieven en de FPÖ niet alleen een gebrek aan inzet toont op dit terrein, maar ook subsidie toekent aan een populistische partij) en Italië (zie de campagne tegen buitenlanders die de Lega Nord blijft voeren).

Il faut cependant regretter le peu d'initiatives prises ou la suppression d'initiatives antérieures dans des États comme le Danemark, la Grèce, les Pays-Bas, l'Autriche (où le gouvernement de coalition actuel - conservateurs et FPÖ - non seulement est peu actif dans ce domaine, mais subventionne un parti populiste) et l'Italie (compte tenu de la campagne de propagande xénophobe que la Ligue du Nord continue de poursuivre).


Er is volgens de heer Vanlouwe evenwel een onderscheid tussen ondernemingen die op correcte wijze wensen te investeren in de DRC, enerzijds, en het Congolese overheidsbeleid dat dikwijls in gebreke blijft, anderzijds.

Pourtant, estime M. Vanlouwe, une distinction existe entre, d'une part, les entreprises qui souhaitent investir correctement en RDC et, d'autre part, la politique des autorités congolaises qui serait entachée de nombreux manquements.


Het ministerie van Financiën blijft zelf in gebreke om de aan de gemeenten verschuldigde bedragen tijdig en regelmatig door te storten, maar sanctioneert anderzijds wel de gemeenten wanneer deze door deze niet-tijdige en onregelmatige doorstortingen, in de problemen komen om aan hun verplichtingen (tijdige storting bedrijfsvoorheffingen) ten aanzien van het departement Financiën te voldoen.

Le ministère des Finances est lui-même en défaut de reverser dans les délais et à intervalles réguliers les sommes dues aux communes mais n'hésite pas à les sanctionner si ces retards les empêchent d'honorer à temps leurs obligations vis-à-vis du département des Finances (versement ponctuel des précomptes professionnels).


De klassieke flitscontrole is om twee redenen problematisch: enerzijds is de bromfiets te weinig reflecterend voor de radar wegens te weinig metaal, anderzijds blijft de bromfietser onbekend bij gebrek aan een nummerplaat, en dient steeds de achtervolging te worden ingezet.

Le contrôle classique par flash pose problème pour deux raisons : d'une part, le cyclomoteur est trop peu réfléchissant pour le radar à cause d'une trop faible quantité de métal ; d'autre part, le cyclomotoriste reste inconnu à défaut de plaque minéralogique et les policiers doivent toujours se lancer à la poursuite du cyclomotoriste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebreke blijft anderzijds' ->

Date index: 2020-12-17
w