Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische ongedifferentieerde schizofrenie
Dehydratie
Eigen gebrek
Gebrek aan voedsel als oorzaak van
Gebrek aan water als oorzaak van
In gebreke blijvende schuldenaar
In gebreke gebleven debiteuren
Latent gebrek
Legitiem aanwenden van geweld
Lichamelijk gebrek
Neventerm
Onvoldoende gevoed worden
Rechtvaardig gebruik van geweld
Rechtvaardiging
Rechtvaardiging van administratieve handelingen
Restzustand
Schizofrene resttoestand
Sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen
Sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen
Sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen
Sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen
Uitputting
Verborgen defect
Verborgen gebrek
Verhongering
Vice propre
Wanbetaler
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen

Traduction de «gebrek aan rechtvaardige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen | sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen

appliquer des principes de travail socialement équitables


gebrek aan voedsel als oorzaak van | onvoldoende gevoed worden | gebrek aan voedsel als oorzaak van | uitputting | gebrek aan voedsel als oorzaak van | verhongering

privation d'aliments entraînant:famine | inanition | malnutrition |


rechtvaardiging van administratieve handelingen | rechtvaardiging/motivering van administratieve handelingen

motivation des actes administratifs


eigen gebrek | latent gebrek | verborgen defect | verborgen gebrek | vice propre

défaut caché | défaut latent | défaut occulte | vice caché | vice latent | vice occulte


gebrek aan water als oorzaak van | dehydratie | gebrek aan water als oorzaak van | uitputting

privation d'eau entraînant:déshydratation | inanition |




in gebreke blijvende schuldenaar | in gebreke gebleven debiteuren | wanbetaler

débiteur défaillant


legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force




Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zel ...[+++]

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om de plaag van het terrorisme uit te roeien moeten de wortels van het fenomeen worden uitgerukt, namelijk armoede, werkloosheid, instabiliteit, analfabetisme, het onrechtvaardigheidsgevoel en het gebrek aan rechtvaardige oplossingen voor dominante politieke problemen.

Afin d'éradiquer le fléau du terrorisme, il convient de s'attaquer aux racines mêmes de ce phénomène, à savoir la pauvreté, le chômage, l'instabilité, l'analphabétisme, les sentiments d'injustice et l'absence de solutions justes aux problèmes politiques dominants.


Bij gebrek aan getuigschriften, wordt die rechtvaardiging geleverd door middel van een gepast examen waarvan programma en inrichting bij koninklijk besluit worden bepaald.

A défaut de diplômes, cette justification se fait au moyen d'un examen adéquat dont un arrêté royal fixe le programme et prévoit l'organisation.


De verenigingen die de belangen van de sector verdedigen, wijzen ter rechtvaardiging van dat verschil met de overige Gewesten op het gebrek aan middelen waarover de Waalse politieagenten beschikken.

Les associations représentatives des intérêts du secteur justifient cet écart avec les autres Régions par le manque de moyens mis à la disposition des policiers wallons.


-De controle van drie procedures wees op tekortkomingen in de documentatie met de samenvatting van de werkzaamheden van de selectiecomités (gebrek aan rechtvaardiging):

– L'audit mené sur trois procédures a permis de détecter des faiblesses dans les rapports sur les travaux des comités de sélection (absence de justification).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
-De controle van drie procedures wees op tekortkomingen in de documentatie met de samenvatting van de werkzaamheden van de selectiecomités (gebrek aan rechtvaardiging):

– L'audit mené sur trois procédures a permis de détecter des faiblesses dans les rapports sur les travaux des comités de sélection (absence de justification).


Deze handelwijze is immers onaanvaardbaar, welke redenen ook ter rechtvaardiging aangehaald worden (gebrek aan middelen op menselijk, materieel of financieel vlak, noodzaak om een keuze te maken tussen de te behandelen personen naar gelang van hun leeftijd of hun gezondheidstoestand,...).

Cette pratique se révèle en effet inacceptable quelles que soient les raisons invoquées pour la justifier (rareté des moyens humains, matériels ou financiers, nécessité de faire un choix des sujets à traiter selon leur âge ou leur état de santé ou, pire encore, selon leurs conditions sociales...).


De reden hiervoor is en blijft het gebrek aan vorderingen om een rechtvaardige en blijvende vrede in de Arabisch-Israëlische context te bewerkstelligen.

Les causes ne sont pas là, mais résident bien dans l'absence d'avancées pour parvenir à une paix juste et durable dans le contexte israélo-arabe.


Zoals gezegd heeft het Gerecht van eerste aanleg op 3 april 2008 het besluit van de Raad 2002/460/EG van 17 juni 2002, voor zover het de PKK betreft, en het Besluit van de Raad 2004/306/EG van 2 april 2004, voor zover het Kongra-Gel betreft, bij gebreke van rechtvaardiging nietig verklaard.

Ainsi qu’il est dit, le 3 avril 2008, le Tribunal de première instance des Communautés européennes a annulé la décision du Conseil n°2002/460/CE du 17 juin 2002 concernant le PKK ainsi que la décision du Conseil n° 2004/306/CE du 2 avril 2004 concernant le KONGRA-GEL, pour absence de justification.


Zoals gezegd heeft het Gerecht van eerste aanleg op 3 april 2008 het besluit van de Raad 2002/460/EG van 17 juni 2002, voor zover het de PKK betreft, en het Besluit van de Raad 2004/306/EG van 2 april 2004, voor zover het Kongra-Gel betreft, bij gebreke van rechtvaardiging nietig verklaard.

Ainsi qu’il est dit, le 3 avril 2008, le Tribunal de première instance des Communautés européennes a annulé la décision du Conseil n°2002/460/CE du 17 juin 2002 concernant le PKK ainsi que la décision du Conseil n° 2004/306/CE du 2 avril 2004 concernant le KONGRA-GEL, pour absence de justification.


Ik wens twee belangrijke kenmerken aan te stippen: enerzijds, de voortzetting van het maatschappelijk afhaken en anderzijds het gebrek aan rechtvaardige beslissingen. Ik verklaar me nader.

Je voudrais quant à moi pointer deux caractéristiques importantes de ce souffle porteur : d'une part, la poursuite du décrochage social et, d'autre part, le manque d'équité dans les décisions.


w