Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankoopcomité van gebouwen
Aanpassingswerken aan gebouwen
Beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit
Elektricien gebouwen
Elektromonteur gebouwen
Energiecertificaat voor gebouwen
Energiecertificatie van gebouwen
Gebouwen en groepen van gebouwen
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Hygiënevoorschriften voor gebouwen
Kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen
Monteur elektrische installaties gebouwen
Onderhoudsmonteur elektrische installaties
Veiligheid van gebouwen
Werkelijk naar het hoofdkantoor overgemaakte inkomens

Traduction de «gebouwen overgemaakt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

signaler des réparations importantes à faire sur des bâtiments


elektricien gebouwen | onderhoudsmonteur elektrische installaties (gebouwen) | elektromonteur gebouwen | monteur elektrische installaties gebouwen

électricienne du bâtiment | électricien du bâtiment | électricien du bâtiment/électricienne du bâtiment


gebouwen en groepen van gebouwen

immeubles ou groupes d'immeubles bâtis


kleine herstellingen uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine herstelwerkzaamheden uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen

effectuer des petites réparations sur les installations techniques de bâtiments


werkelijk naar het hoofdkantoor overgemaakte inkomens

revenus effectivement transférés à l'entreprise mère


beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit | beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit/aardbevingen

nie parasismique


energiecertificaat voor gebouwen | energiecertificatie van gebouwen

certification énergétique des bâtiments


veiligheid van gebouwen [ hygiënevoorschriften voor gebouwen ]

sécurité des bâtiments [ salubrité des bâtiments ]


aankoopcomité van gebouwen

comité d'acquisition d'immeubles


aanpassingswerken aan gebouwen

aménagements des bâtiments
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die eisen zijn via de dienst Gebouwen van het Algemeen Secretariaat aan de Regie der Gebouwen overgemaakt, overeenkomstig de ter zake opgelegde procedure.

Ces demandes ont été transmises à la Régie des Bâtiments par l'intermédiaire du service Bâtiments du Secrétariat général, conformément à la procédure imposée en la matière.


In meerdere grote gebouwen die bezet worden door de Regie en andere bezetters zijn defibrillatoren aanwezig, doch deze worden niet beheerd door de Regie. b) In toepassing van artikel 5 van het koninklijk besluit van 21 april 2007 houdende veiligheids- en andere voorwaarden inzake defibrillatoren heeft de Regie voor de indienststelling ervan het formulier met de vereiste inlichtingen overgemaakt aan de FOD Volksgezondheid, Directoraat-generaal Basisgezondheidszorg en Crisisbeheer.

En effet, dans plusieurs autres grands immeubles occupés par la Régie avec d'autres occupants, des défibrillateurs sont présents, mais ces appareils ne sont pas gérés par la Régie. b) En application de l'article 5 de l'arrêté royal du 21 avril 2007 fixant les normes de sécurité et les autres normes applicables aux défibrillateur, la Régie a transmis préalablement à la mise en service le formulaire avec les renseignements relatifs au défibrillateur au SPF Santé Publique, Direction générale des Soins de Santé primaires et Gestion de Crise.


De federale overheidsdienst (FOD) Justitie heeft ingestemd met dit project, onder voorbehoud van enkele opmerkingen, geformuleerd in samenwerking met de plaatselijke gerechtelijke overheden en overgemaakt aan de Regie der Gebouwen, die verantwoordelijk is voor de bouw van het toekomstige gerechtsgebouw.

Ce projet a reçu l’accord du service public fédéral (SPF) Justice, moyennant quelques observations formulées en collaboration avec les autorités judiciaires locales et transmises à la Régie des Bâtiments qui est responsable de la construction de ce futur palais de justice.


December 2014 heeft de Federale Politie haar niet gevalideerd behoefteprogramma voorgesteld en overgemaakt aan de Regie der Gebouwen met verzoek een raming op te stellen overeenkomstig het behoefteprogramma.

En décembre 2014, la Police Fédérale a soumis et transmis son programme des besoins non validé à la Régie des Bâtiments en lui demandant d'établir une estimation conformément au programme des besoins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De persdienst van de Commissie geeft aan dat de aanbevelingen inzake risicopreventie werden overgemaakt aan de Regie der Gebouwen.

Le service de presse de la Commission indique que les recommandations en matière de prévention des risques ont été transmises à la Régie des Bâtiments, à laquelle il revient d'entreprendre des démarches.


Het voornoemde terrein van 2ha 47a 57ca dat overgemaakt werd aan de Domeinen in 1975, werd dus niet overgedragen aan het Waalse Gewest en, krachtens het artikel 335 van de programmawet van 22 december 1989 komt de opbrengst van de verkoop toe aan de Regie der Gebouwen.

Le terrain précité de 2ha 47a 57ca ayant été remis aux Domaines dès 1975, n'a donc pas été transféré à la Région wallonne et, en vertu de l'article 335 de la loi-programme du 22 décembre 1989, l'objet de la vente revient à la Régie des Bâtiments.


5. Nadat de Ferderale Overheidsdienst (FOD) Justitie haar behoefteprogramma heeft overgemaakt aan de Regie der gebouwen, is deze bevoegd voor het verdere verloop van beide projecten.

5. Après que le Service public fédéral (SPF) Justice ait transmis son programme des besoins à la Régie des Bâtiments.


Ook deze projectfiche werd recent met prioriteit 1 weerhouden door de DOGV en overgemaakt aan de Regie der Gebouwen.

Cette fiche de projet a également été retenue récemment comme priorité n°1 par le SSBS et transmise à la Régie des Bâtiments.


4. herinnert er echter aan dat dit hoge bestedingspercentage gedeeltelijk is terug te voeren op de sinds 1992 consistente praktijk van “ramassage” (collectieve overschrijvingen), volgens welke aan het einde van het jaar nog beschikbare kredieten worden overgemaakt naar begrotingslijnen voor gebouwenbeleid, in het bijzonder, voor versnelde kapitaalaflossingen teneinde toekomstige rentebetalingen te verminderen: zo werd voor de aanschaf van het gebouw “Louise Weiss” in Straatsburg door een collectieve kredietoverschrijving aan het eind van 2003 ruim 70 milj ...[+++]

4. rappelle toutefois que ce haut niveau d'exécution tient en partie à la pratique régulière, depuis 1992, du "ramassage", opération qui consiste à virer tous les crédits disponibles en fin d'année sur les lignes budgétaires relatives aux bâtiments, notamment pour procéder à des injections anticipées de capital afin de réduire les paiements futurs d'intérêts; c'est ainsi que plus de 70 millions d'euros ont été dégagés grâce à un ramassage à la fin de l'année 2003 pour l'achat du bâtiment Louise Weiss à Strasbourg; pour l'achat des bâtiments D4 et D5 à Bruxelles, le ramassage a rapporté plus de 150 millions d'euros à la fin de l'année 2 ...[+++]


3. wijst er echter op (zonder het vaste beleid van het Parlement van aankoop van zijn gebouwen in plaats van huur ter discussie te willen stellen) dat dit hoge bestedingspercentage deels terug is te voeren tot de sinds 1992 consistente praktijk van "ramassage" (collectieve overschrijvingen) volgens welk aan het einde van het jaar nog beschikbare kredieten worden overgemaakt naar begrotingslijnen voor gebouwenbeleid en, in het bijzonder, voor versnelde kapitaalaflossingen ten einde toekomstige rentebetalingen te verminderen;

3. rappelle toutefois (sans remettre en question la politique établie du Parlement, consistant à acquérir plutôt qu'à louer ses bâtiments) que ce haut niveau d'exécution tient en partie à la pratique régulière, depuis 1992, du "ramassage", opération qui consiste à virer tous les crédits disponibles en fin d'année sur les lignes budgétaires relatives aux bâtiments, notamment pour procéder à des injections anticipées de capital afin de réduire les paiements futurs d'intérêts;


w