Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankoopcomité van gebouwen
Aanpassingswerken aan gebouwen
Ballistische raket voor de middellange afstand
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Effecten op middellange termijn
Elektricien gebouwen
Elektromonteur gebouwen
Gebouwen en groepen van gebouwen
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Krediet op middellange termijn
Middellang krediet
Middellang papier
Middellang waardepapier
Middellange-afstandsraket
Monteur elektrische installaties gebouwen
Onderhoudsmonteur elektrische installaties
Waardepapier met middellange looptijd

Traduction de «gebouwen op middellange » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effecten op middellange termijn | middellang papier | middellang waardepapier | waardepapier met middellange looptijd

titre à moyen terme


grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

signaler des réparations importantes à faire sur des bâtiments


elektricien gebouwen | onderhoudsmonteur elektrische installaties (gebouwen) | elektromonteur gebouwen | monteur elektrische installaties gebouwen

électricienne du bâtiment | électricien du bâtiment | électricien du bâtiment/électricienne du bâtiment


gebouwen en groepen van gebouwen

immeubles ou groupes d'immeubles bâtis


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme


middellang krediet [ krediet op middellange termijn ]

crédit à moyen terme


ballistische raket voor de middellange afstand | middellange-afstandsraket

fusée à portée moyenne | missile balistique de portée intermédiaire


krediet op middellange termijn | middellang krediet

crédit à moyen terme


aanpassingswerken aan gebouwen

aménagements des bâtiments


aankoopcomité van gebouwen

comité d'acquisition d'immeubles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook dient men te bedenken dat verscheidene maatregelen, vooral op het gebied van energie-efficiëntie, op korte of zelfs middellange termijn niet hun volle effect zullen sorteren (bv. verbeteringen aan gebouwen).

Il importe également de tenir compte du fait que plusieurs mesures, notamment en matière d'efficacité énergétique, ne feront pas sentir tous leurs effets à court terme, et même à moyen terme (par exemple l'amélioration des bâtiments).


Daarbij gaat het onder andere om de vraag in welke mate stedenbouw en ruimtelijke ordening op de middellange en lange termijn kunnen bijdragen tot energiebesparing, hoe een kostenoptimale beleidskeuze kan worden gemaakt tussen de isolatie van gebouwen met het oog op minder verbruik voor verwarming en koeling en de systematische gebruikmaking van afvalwarmte afkomstig van elektriciteitsopwekking in centrales met warmtekrachtkoppeling (WKK).

Cela suppose des questions telles que: dans quelle mesure l'urbanisme et l'aménagement du territoire peuvent-ils contribuer à économiser l'énergie à moyen et long terme? quel est le choix stratégique optimal en termes de coûts entre isoler les bâtiments pour utiliser moins de chauffage et de refroidissement et utiliser systématiquement la chaleur dégagée lors de la production d'électricité dans des centrales de cogénération?


Ten slotte heeft de Commissie ook drie publiek-private partnerschappen gelanceerd als onderdeel van het Europees economisch herstelpakket: "Fabrieken van de toekomst", "Energie-efficiënte gebouwen" en "Groene auto's", om OO op de middellange en lange termijn te ondersteunen, als reactie op de urgente uitdagingen inzake concurrentievermogen en duurzaamheid in belangrijke industriële sectoren.

La Commission a également lancé trois partenariats public-privé (PPP) dans le cadre du plan européen de relance économique: «usines du futur», «bâtiments économes en énergie» et «voitures vertes», pour soutenir la recherche et le développement à moyen et à long terme afin de relever les défis urgents de la compétitivité et de la durabilité dans les principaux secteurs industriels.


81. vestigt de aandacht op het feit dat het Parlement mettertijd eigenaar van gebouwen is geworden en dat deze strategie risico's inhoudt en de kosten voor de exploitatie en het onderhoud van de technische faciliteiten in de toekomst onontkomelijk zullen toenemen met de leeftijd van de gebouwen; benadrukt in het bijzonder dat in elke strategie op het gebied van vastgoed en gebouwen rekening moet worden gehouden met die stijgende kosten en de noodzaak om gebouwen op middellange termijn te renoveren; wijst erop dat de strategie inzake vastgoed en gebouwen de houdbaarheid van de begroting van het Parlement moet waarborgen en een zekere ma ...[+++]

81. souligne que le Parlement est devenu, au fil des ans, un propriétaire immobilier et que cette stratégie comporte des risques inhérents et que les coûts de fonctionnement et d'entretien des installations techniques sont appelés à augmenter à l'avenir, compte tenu du vieillissement des bâtiments; souligne en particulier que toute stratégie immobilière doit aussi tenir compte de la hausse de ces coûts et de la nécessité de rénovations des bâtiments à moyen terme; fait observer que la stratégie immobilière doit assurer la viabilité du budget du Parlement et conserver un certain degré de souplesse, en conjuguant acquisitions, locations ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
80. vestigt de aandacht op het feit dat het Parlement mettertijd eigenaar van gebouwen is geworden en dat deze strategie risico's inhoudt en de kosten voor de exploitatie en het onderhoud van de technische faciliteiten in de toekomst onontkomelijk zullen toenemen met de leeftijd van de gebouwen; benadrukt in het bijzonder dat in elke strategie op het gebied van vastgoed en gebouwen rekening moet worden gehouden met die stijgende kosten en de noodzaak om gebouwen op middellange termijn te renoveren; wijst erop dat de strategie inzake vastgoed en gebouwen de houdbaarheid van de begroting van het Parlement moet waarborgen en een zekere ma ...[+++]

80. souligne que le Parlement est devenu, au fil des ans, un propriétaire immobilier et que cette stratégie comporte des risques inhérents et que les coûts de fonctionnement et d'entretien des installations techniques sont appelés à augmenter à l'avenir, compte tenu du vieillissement des bâtiments; souligne en particulier que toute stratégie immobilière doit aussi tenir compte de la hausse de ces coûts et de la nécessité de rénovations des bâtiments à moyen terme; fait observer que la stratégie immobilière doit assurer la viabilité du budget du Parlement et conserver un certain degré de souplesse, en conjuguant acquisitions, locations ...[+++]


Op vrijdag 26 februari 2016 kwam de federale regering dan met het uitstekende nieuws dat de Beliris-fondsen zouden worden aangesproken voor de renovatie van het Koninklijk Conservatorium Brussel. 1. a) In welke globale bedragen wordt er in het kader van Beliris voorzien om de renovatie te financieren van het gebouw waarvoor uw diensten verantwoordelijk zijn en waarin het Koninklijk Conservatorium Brussel gehuisvest is? b) Welke werken kan de Regie der Gebouwen op korte en middellange termijn aanvatten?

Le vendredi 26 février 2016, une excellente nouvelle est venue du gouvernement fédéral, puisque les fonds BELIRIS devraient soutenir la rénovation du Conservatoire royal de Musique. 1. a) Quels sont exactement les montants globaux prévus dans le cadre de BELIRIS pour soutenir la rénovation du bâtiment dont vos services ont la charge et qui abrite le Conservatoire royal de Musique? b) Quels travaux la Régie des Bâtiment pourra-t-elle entamer à court et moyen terme?


38. stelt met zekere bezorgdheid vast dat de uitgaven voor gebouwen op middellange termijn aanzienlijk zijn gestegen en verzoekt alle instellingen dergelijke plannen zorgvuldig te bestuderen en alle financieringsplannen en/of oplossingen in een open en makkelijk te begrijpen formaat in te dienen; erkent dat dergelijke uitgaven in bepaalde gevallen onvermijdelijk zijn, bijvoorbeeld als ze verband houden met wettelijke vereisten en om bevredigende voorwaarden voor het personeel te scheppen;

38. constate non sans émoi les augmentations sensibles des dépenses immobilières à moyen terme et invite toutes les institutions à examiner ces plans avec attention et à présenter tous les plans et/ou solutions de financement sous une forme transparente et facile à comprendre; reconnaît qu'il existe aussi des besoins inévitables de telles dépenses dans certains cas, par exemple face à certaines exigences légales ou pour offrir des conditions satisfaisantes au personnel;


37. stelt met zekere bezorgdheid vast dat de uitgaven voor gebouwen op middellange termijn aanzienlijk zijn gestegen en verzoekt alle instellingen dergelijke plannen zorgvuldig te bestuderen en alle financieringsplannen en/of oplossingen in een open en makkelijk te begrijpen formaat in te dienen; erkent dat dergelijke uitgaven in bepaalde gevallen onvermijdelijk zijn, bijvoorbeeld als ze verband houden met wettelijke vereisten en om bevredigende voorwaarden voor het personeel te scheppen;

37. constate non sans émoi les augmentations sensibles des dépenses immobilières à moyen terme et invite toutes les institutions à examiner ces plans avec attention et à présenter des plans de financement globaux, sous une forme transparente et facile à comprendre; reconnaît qu'il existe aussi des besoins inévitables de telles dépenses dans certains cas, par exemple face à certaines contraintes légales ou pour offrir des régimes satisfaisants au personnel;


In dit verband zou een discussie op gang kunnen worden gebracht over de wijze waarop bedrijven en burgers in de EU op korte, middellange en lange termijn financieel baat kunnen hebben bij bijvoorbeeld de installatie van energie-efficiënte apparatuur of de renovatie van gebouwen.

Les entreprises et citoyens européens pourraient en tirer des profits à court et moyen termes, par exemple en installant de nouveaux équipements d’efficacité énergétique ou en rénovant des bâtiments.


8. is van oordeel dat de instellingen de interinstitutionele samenwerking op het gebied van gebouwen moeten uitbreiden, het beheer van nieuwe projecten moeten verbeteren, een efficiënt gebruik van de huidige gebouwen moeten nastreven, overeenstemming moeten bereiken over de ontwikkeling van een algemeen onroerendgoedbeleid, in het bijzonder met het oog op de komende uitbreiding, en concrete voorstellen moeten doen betreffende mogelijke behoeften op het gebied van gebouwen op middellange en lange termijn en betreffende de toe te passen financiële regelingen;

8. estime que les institutions devraient développer la coopération interinstitutionnelle dans le secteur des bâtiments, améliorer la gestion des nouveaux projets, promouvoir une utilisation davantage efficace des bâtiments existants, conclure un accord sur le développement d'une politique immobilière globale, surtout dans la perspective du prochain élargissement, et présenter des propositions concrètes concernant les besoins immobiliers éventuels à moyen et long termes, et les dispositions financières à prendre;


w