Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebouwen geen gebouwen werden aangekocht " (Nederlands → Frans) :

In antwoord op het door het geachte lid gestelde vragen deel ik U mee dat er in 2013 in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest door de Regie der Gebouwen geen gebouwen werden aangekocht.

En réponse aux questions posées par l’honorable membre, je vous informe que la Régie des Bâtiments n’a acheté aucun bâtiment au sein de la Région de Bruxelles-Capitale en 2013.


Blijft u erbij dat België geen enkele winst haalt uit de Griekse obligaties de werden aangekocht in het kader van het SMP en die in handen zijn van de ECB?

Maintenez-vous votre déclaration selon laquelle la Belgique ne retire aucun bénéfice des obligations grecques, acquises dans le cadre du programme SMP et détenues par la BCE?


De gebouwen die de diensten van de Pensioendienst voor de Overheidssector (PDOS) huisvesten, zijn uitgerust met defibrillatoren; deze werden aangekocht door de FOD Volksgezondheid die hetzelfde gebouw betrekt en een volledige lijst van de defibrillatoren bijhoudt.

Les bâtiments qui abritent les services du Service des Pensions du Secteur Public (SdPSP) sont équipés de défibrillateurs; ils ont été acquis par le SPF Santé publique, colocataire du SdPSP, qui tient un cadastre complet des défibrillateurs.


1. Kunt u een overzicht geven van alle gebouwen en terreinen die in 2014 en 2015 werden aangekocht en verkocht door Defensie? Graag vermelding van de aankoop- of verkoopprijs, alsook van de verkoper of koper.

1. Pourriez-vous fournir un aperçu de l'ensemble des bâtiments et terrains achetés et vendus par la Défense en 2014 et 2015, avec mention du prix d'achat ou de vente, ainsi que du nom de l'acheteur ou du vendeur?


1. Kunt u een overzicht geven van alle gebouwen en terreinen die in 2013 en 2014 werden aangekocht en verkocht door Defensie? Graag vermelding van de aankoop- of verkoopprijs, alsook van de verkoper of koper.

1. Pourriez-vous fournir un aperçu de l'ensemble des bâtiments et terrains achetés et vendus par la Défense en 2013 et en 2014, avec mention du prix d'achat ou de vente, ainsi que du nom de l'acheteur ou du vendeur?


In antwoord door het geachte lid gestelde vragen deel ik U mee dat er door de Regie der Gebouwen de voorbije vijf jaar geen gebouwen werden aangekocht.

En réponse aux questions posées par l’honorable membre, je vous informe que la Régie des Bâtiments n’a acheté aucun bâtiment durant les cinq dernières années.


1. Kunt u een overzicht geven van alle gebouwen en terreinen die in 2013 en 2014 werden aangekocht en verkocht door Defensie? Graag vermelding van de aankoop- of verkoopprijs, alsook van de verkoper of koper.

1. Pourriez-vous fournir un aperçu de l'ensemble des bâtiments et terrains achetés et vendus par la Défense en 2013 et 2014, avec mention du prix d'achat ou de vente, ainsi que du nom de l'acheteur ou du vendeur?


Deze voorwaarde sluit uit die toegeving bijgevolg de autovoertuigen uit die werden aangekocht zonder toepassing van de btw of waarvoor geen recht op aftrek kon worden uitgeoefend (bijvoorbeeld: aankoop bij een particulier, aankoop met toepassing van de bijzondere regeling bedoeld in artikel 58, § 4, van het Wetboek).

Cette condition exclut donc de la tolérance les véhicules automobiles qui ont été acquis sans TVA ou pour lesquels aucun droit à déduction n’a pu être exercé (par exemple: achat auprès d’un particulier, achat avec application du régime particulier visé à l’article 58, § 4, du Code).


De Embraer-toestellen van de Belgische luchtmacht, die nog geen tien jaar geleden werden aangekocht, lieten het de laatste maanden al enkele keren afweten.

Les avions Embraer de la force aérienne belge, acquis il y a moins de dix ans, ont connu plusieurs pannes au cours des derniers mois.


Verder volgen onze posten een project waarbij 3 containers werden aangekocht in 2007 voor 15 000 euro, dienstig als schoolgebouwen voor Bedoeïen in de Jordaanvallei. De plaatsing wordt sindsdien geblokkeerd omdat de Israëlische autoriteit weigert een vergunning af te leveren, omdat er geen ontwikkelingsplan voor het gebied bestaat.

Ensuite, nos postes suivent un projet dans le cadre duquel trois containeurs, qui doivent faire office de bâtiments scolaires pour les bédouins de la Vallée du Jourdain, ont été achetés en 2007 pour un montant de 15 000 euros a région.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebouwen geen gebouwen werden aangekocht' ->

Date index: 2022-02-24
w