Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratiegebouw
Apparatuur voor elektronische toegang tot een gebouw
Bijna-energieneutraal gebouw
Bijna-nul-energie-gebouw
Bouw
Fabriek
Gebouw
Ijk opnieuw inhakken
Ijk opnieuw inslaan
Ijk opnieuw opzetten
Ijk opnieuw uitzetten
Industrieel gebouw
Industriële installatie
Instorten vanbrandend gebouw of bouwwerk
Openbaar gebouw
Publiek gebouw
Sprong vanaf of uitbrandend gebouw of bouwwerk
Uitrusting voor elektronische toegang tot een gebouw
Val van of uitbrandend gebouw of bouwwerk
Voor iedereen toegankelijk gebouw
Vuurzee

Traduction de «gebouw opnieuw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brandvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeltenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeulenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | getroffen door voorwerp vallend vanbrandend gebouw of bouwwerk | instorten vanbrandend gebouw of bouwwerk | sprong vanaf of uitbrandend gebouw of bouwwerk | val van of uitbrandend gebouw of bouwwerk | vuurzee

chute | effondrement | heurt par un objet tombant | saut | d'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes | combustion lente | fonte | incendie | de | garnitures | mobilier | conflagration


ijk opnieuw inhakken | ijk opnieuw inslaan | ijk opnieuw opzetten | ijk opnieuw uitzetten

renouveler l'échelle de jauge




openbaar gebouw [ administratiegebouw | publiek gebouw ]

bâtiment public [ bâtiment administratif | édifice public ]


bijna-energieneutraal gebouw | bijna-nul-energie-gebouw

timent dont la consommation d’énergie est quasi nulle


industrieel gebouw [ fabriek | industriële installatie ]

bâtiment industriel [ installation industrielle | usine ]


openbaar gebouw | voor iedereen toegankelijk gebouw

établissement recevant du public


apparatuur voor elektronische toegang tot een gebouw | uitrusting voor elektronische toegang tot een gebouw

équipements électroniques d’accès aux bâtiments


complicaties kenmerkend voor opnieuw bevestigen en amputeren

Complications propres à une réimplantation et une amputation


complicaties van opnieuw bevestigd(e) (deel van) bovenste-extremiteit

Complications d'une réimplantation de (ou d'une partie de) membre supérieur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aan alle bezetters van het WTC II-gebouw werd uitdrukkelijk gevraagd om geen "bezoekers" uit te nodigen gedurende deze periode van verhoogde waakzaamheid. Meer specifiek om bezoeken uit te stellen, indien mogelijk, totdat het dreigingsniveau opnieuw zou dalen.

Tous les autres occupants du bâtiment du WTC II ont été expressément priés de ne pas inviter de "visiteur" durant cette période de vigilance accrue et, plus spécifiquement, de reporter les visites, si possible, jusqu'à une nouvelle baisse du niveau d'alerte.


Bij het bepalen van de ecologische voetafdruk van het gebouw dient dus rekening te worden gehouden niet alleen met de energiekosten eens het gebouw voltooid is, maar ook met de optimalisering van het hele proces: energiekosten voor de productie van materialen, transportkosten, energiekosten voor het bouwproces, impact van de materialen op het milieu, mogelijkheid deze daarna te recycleren of opnieuw te gebruiken enzovoort". c) De implementatie van duurzaamheidsvereisten in de overheidsopdrachten dient met toepassing van de hoger verme ...[+++]

Dans cette définition de l'empreinte écologique du bâtiment, il faut donc tenir compte non seulement des coûts de l'énergie une fois la construction terminée, mais également de l'optimalisation de l'ensemble du processus: coûts d'énergie pour la production de matériaux, coûts de transport, coûts d'énergie du processus de construction, impact environnemental des matériaux, possibilité de recyclage ou de récupération par la suite, etc". c) L'implémentation des exigences de durabilité dans les marchés publics doit conformément à la circulaire précitée, être une question stratégique prioritaire sous l'autorité de la cellule départementale du ...[+++]


Overwegende dat de studie van de impact van het ontwerp van GGSV niet de inplanting van een hoog gebouw langsheen de Etterbeeksesteenweg opnieuw in vraag heeft gesteld;

Considérant que l'étude d'impact du projet de RRUZ n'a pas remis en cause l'implantation d'une construction haute le long de la chaussée d'Etterbeek, sur l'ilot A;


Overwegende dat de constructie van dit gebouw in de vorm die door het bijzonder bestemmingsplan wordt voorzien, in strijd is met een van de doelstellingen van het ontwerprichtschema van het hefboomgebied nr. 12 RTBF-VRT dat voor dit stuk van de Leuvensesteenweg de rooilijn voorziet van nieuwe constructies om opnieuw een doorlopende bouwlijn van gesloten bebouwingen te creëren;

Considérant que la construction de cet immeuble sous la forme prévue par le plan particulier d'affectation du sol est contraire à un des objectifs poursuivis par le projet de schéma directeur de la zone levier n° 12 RTBF-VRT qui prévoit, pour ce tronçon de la chaussée de Louvain, l'alignement des nouvelles constructions pour recréer un front bâti continu en ordre fermé;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° als het (de) aangekochte gebouw(en) het mogelijk maakt(en) minstens zes woningen en/of professionele markt op de huurmarkt opnieuw te plaatsen;

2° si le ou les bâtiments acquis permettent de remettre sur le marché locatif au moins six logements et/ou espaces professionnels;


De technische gegevens die voor de opmaking van een EPB-attest voor een openbaar gebouw hebben gediend, met uitzondering van de persoonsgegevens, kunnen opnieuw worden gebruikt door een andere erkende EPB-certificeerder voor een openbaar gebouw om een nieuw EPB-attest voor een openbaar gebouw op te maken.

Les données techniques ayant servi à l'élaboration d'un certificat PEB de bâtiment public, à l'exception des informations à caractère personnel, peuvent être réutilisées par un autre certificateur PEB agréé de bâtiment public pour établir un nouveau certificat PEB de bâtiment public.


In 2011 probeerde de jeugdrechtbank een nieuwe huisvesting te vinden op de Noordlaan te Dendermonde, maar opnieuw lukte het niet dit gebouw te huren.

En 2011, le tribunal de la jeunesse a encore essayé de trouver un nouvel hébergement dans un bâtiment situé Noordlaan à Termonde, mais cette tentative n'a pas été couronnée de succès non plus.


191. zal ook andere kwesties in verband met het Berlaymont-gebouw opnieuw ter tafel brengen zodra het aangekondigde speciaal verslag van de Rekenkamer over het gebouwenbeleid beschikbaar is;

191. reviendra sur d'autres questions liées au Berlaymont, dès que le rapport spécial annoncé de la Cour des comptes relatif à la politique immobilière sera disponible;


192. zal ook andere kwesties in verband met het Berlaymont-gebouw opnieuw ter tafel brengen zodra het aangekondigde speciaal verslag van de Rekenkamer over het gebouwenbeleid beschikbaar is;

192. reviendra sur d'autres questions liées au Berlaymont, dès que le rapport spécial annoncé de la Cour des comptes relatif à la politique immobilière sera disponible;


Overwegende dat de verwerving van het gebouw gelegen 60, Kazernestraat aan de achterkant van de Maurice Lemonnierlaan, 163, gekadastreerd onder het nr. 2201z18, de uitvoering van een prioritaire operatie van het luik 2 moet toelaten, dat deze operatie het opnieuw bezetten van een klein buiten gebruik gesteld industrieel gebouw moet toelaten, dat het huidige volume beperkt is tot de gelijkvloerse verdieping waarvan de zijgevel niet bedekt is, dat een schrijven met de melding van een operatie opgenomen in het wijkcontract op 7 juni 2004 ...[+++]

Considérant que l'acquisition de l'immeuble sis 60, rue de la Caserne à l'arrière du boulevard Maurice Lemonnier, 163, cadastré 2201z18, doit permettre la réalisation d'une opération prioritaire de volet 2, que cette opération doit réinvestir un petit immeuble industriel désaffecté, que le volume actuel limité au rezde- chaussée laisse apparaître les pignons voisins en attente, qu'un courrier prévenant d'une opération dans le contrat de quartier a été envoyé le 7 juin 2004, qu'un autre courrier a été envoyé le 26 avril 2005 avant le début de l'enquête, que les propriétaires n'ont pas encore introduit de permis d'urbanisme, et que le proj ...[+++]


w