Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte van de geboorte
Aangifte van een geboorte
Aangifte van geboorte
Geboorte van een meerling
Geboorte van kinderen
Geboorteaangifte
Geheimhouding van geboorte
Helpen bij de geboorte van dieren
Kort voor en na de geboorte
Met betrekking tot de eerste weken na de geboorte
Na de geboorte
Neonataal
Perinataal
Postnataal
Registratie van een geboorte
Verzuim van geboorte-aangifte

Vertaling van "geboorte overlijdt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangifte van een geboorte | aangifte van geboorte | geboorteaangifte

déclaration de naissance


aangifte van de geboorte | registratie van een geboorte

enregistrement d'une naissance


geheimhouding van geboorte | verzuim van geboorte-aangifte

recel d'enfants




perinataal | kort voor en na de geboorte

périnatal | relatif à le période précédant ou suivant la naissance




neonataal | met betrekking tot de eerste weken na de geboorte

néonatal | du nouveau-né






helpen bij de geboorte van dieren

assister lors de mises bas
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 202. § 1. Als de moeder van het kind overlijdt bij de bevalling of tijdens het moederschapsverlof of als zij opnieuw in het ziekenhuis wordt opgenomen, verkrijgt de vader van het kind of de ambtenaar waarmee de moeder op het ogenblik van de geboorte van het kind samenleeft, op eigen verzoek een verlof ter vervanging van het moederschapsverlof om in de opvang van het kind te voorzien.

Art. 202. § 1. Si la mère de l'enfant décède lors de l'accouchement ou durant le congé de maternité ou si elle est hospitalisée à nouveau, le père de l'enfant ou l'agent avec lequel la mère vit en couple au moment de la naissance de l'enfant obtient, à sa demande, un congé en remplacement du congé de maternité en vue d'assurer l'accueil de l'enfant


Art. 197. § 1. Als de moeder van het kind overlijdt bij de bevalling of tijdens het moederschapsverlof of als zij in het ziekenhuis wordt opgenomen wegens de geboorte van het kind, verkrijgt de ambtenaar die de vader van het kind is of de persoon waarmee de moeder op het ogenblik van de geboorte van het kind samenleeft,, op eigen verzoek een verlof ter vervanging van het moederschapsverlof om in de opvang van het kind te voorzien.

Art. 197. § 1. Si la mère de l'enfant décède lors de l'accouchement ou durant le congé de maternité ou si elle est hospitalisée en raison de la naissance de l'enfant, l'agent qui est le père de l'enfant ou la personne avec laquelle la mère vit en couple au moment de la naissance de l'enfant obtient, à sa demande, un congé en remplacement du congé de maternité en vue d'assurer l'accueil de l'enfant


Mevrouw de Bethune wijst erop dat haar amendement een erkenning betreft van een kind dat binnen het jaar na de geboorte overlijdt; het amendement van de heer Willems betreft de erkenning binnen het jaar van een kort na de geboorte overleden kind zonder afstammelingen.

Mme de Bethune indique que son amendement concerne la reconnaissance d'un enfant qui décède dans l'année suivant celle de sa naissance, alors que l'amendement de M. Willems concerne la reconnaissance, dans l'année suivant la naissance, d'un enfant qui décède peu après sa naissance sans laisser de postérité.


De heer Willems dient amendement nr. 36 in (stuk Senaat, nr. 3-1402/4) dat ertoe strekt artikel 328, tweede lid van het Burgerlijk Wetboek aan te vullen, om te voorzien in de mogelijkheid om een kind zonder afstammelingen alsnog te erkennen binnen het jaar na de geboorte, voor zover het gaat om een pasgeborene die kort na de geboorte overlijdt.

M. Willems dépose l'amendement nº 36 (do c. Sénat, nº 3-1402/4) tendant à compléter l'article 328, alinéa 2, du Code civil, afin de prévoir la possibilité de reconnaître un enfant sans postérité dans l'année de la naissance, pour autant qu'il s'agisse d'un nouveau-né décédé peu après la naissance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Willems dient amendement nr. 36 in (stuk Senaat, nr. 3-1402/4) dat ertoe strekt artikel 328, tweede lid van het Burgerlijk Wetboek aan te vullen, om te voorzien in de mogelijkheid om een kind zonder afstammelingen alsnog te erkennen binnen het jaar na de geboorte, voor zover het gaat om een pasgeborene die kort na de geboorte overlijdt.

M. Willems dépose l'amendement nº 36 (do c. Sénat, nº 3-1402/4) tendant à compléter l'article 328, alinéa 2, du Code civil, afin de prévoir la possibilité de reconnaître un enfant sans postérité dans l'année de la naissance, pour autant qu'il s'agisse d'un nouveau-né décédé peu après la naissance.


Mevrouw de Bethune wijst erop dat haar amendement een erkenning betreft van een kind dat binnen het jaar na de geboorte overlijdt; het amendement van de heer Willems betreft de erkenning binnen het jaar van een kort na de geboorte overleden kind zonder afstammelingen.

Mme de Bethune indique que son amendement concerne la reconnaissance d'un enfant qui décède dans l'année suivant celle de sa naissance, alors que l'amendement de M. Willems concerne la reconnaissance, dans l'année suivant la naissance, d'un enfant qui décède peu après sa naissance sans laisser de postérité.


De vrouwelijke ambtenaar behoudt haar recht om de verlenging van het postnatale verlof uit te stellen indien het kind in het jaar van zijn geboorte overlijdt.

L'agent féminin conserve son droit au report de la prolongation du congé postnatal en cas de décès de son enfant dans l'année de sa naissance.


Het verbod van tewerkstelling geldt tevens voor een moeder wier kind dood geboren wordt of wier kind kort na de geboorte overlijdt.

L'interdiction de travail vaut également pour la mère dont l'enfant est mort-né et pour celle dont l'enfant décède peu après la naissance.


De vrouwelijke ambtenaar behoudt haar recht om de verlenging van het postnatale verlof uit te stellen indien het kind in het jaar van zijn geboorte overlijdt.

L'agent féminin conserve son droit au report de la prolongation du congé postnatal en cas de décès de son enfant dans l'année de sa naissance.


Als het kind binnen het jaar na de geboorte overlijdt, mag de moeder het resterende gedeelte van het bevallingsverlof waarop zij recht heeft, nog opnemen.

En cas de décès de l'enfant dans l'année suivant sa naissance, la mère peut prendre le restant du congé de maternité auquel elle a droit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geboorte overlijdt' ->

Date index: 2023-04-25
w