Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geboekt staat niettemin achter " (Nederlands → Frans) :

7. betreurt het dat, ondanks voortdurende inspanningen van de Intergouvernementele Ontwikkelingsautoriteit (IGAD) om te bemiddelen bij vredesonderhandelingen ter oprichting van een overgangsregering van nationale eenheid, er nog geen vooruitgang van betekenis op dit gebied is geboekt; staat niettemin achter het voortzetten van de bemiddeling onder leiding van de IGAD, en van de inspanningen van de IGAD om de weg vrij te maken voor een inclusieve politieke dialoog, en roept de EU ertoe op de IGAD te blijven bijstaan, zowel in inhoudelijk als in financieel opzicht, en haar van ...[+++]

7. déplore que, en dépit des efforts qui continuent d'être déployés par l'IGAD afin d'assurer une médiation des pourparlers de paix en vue de la mise en place d'un gouvernement transitoire d'unité nationale, aucun progrès majeur n'ait été réalisé; soutient néanmoins la poursuite de la médiation menée par l'IGAD et ses efforts pour ouvrir la voie à un dialogue politique inclusif, et encourage l'Union européenne à continuer d'assister l'IGAD, tant sur le fond que sur le plan financier, et de mettre du personnel à la disposition du mécanisme de contrôle et de vérification du cessez-le-feu;


44. wijst erop dat de inwerkingtreding van de associatieovereenkomst tussen de EU en Georgië, de waarschijnlijke toetreding van Armenië tot de douane-unie, en het feit dat Azerbeidzjan buiten de belangrijkste economische blokken, inclusief de WTO, blijft, de traditionele economische betrekkingen in de regio zouden kunnen verstoren; staat volledig achter de progressieve differentiatie waarin wordt voorzien in het kader van het Oostelijk Partnerschap - voor zover kan worden ingesprongen op de uiteenlopende ambities en capaciteiten van de partners - maar is ...[+++]

44. observe que l'entrée en vigueur de l'accord d'association UE-Géorgie, l'intégration probable de l'Arménie dans l'Union douanière et le fait que l'Azerbaïdjan demeure en dehors de tous les principaux ensembles économiques, dont l'OMC, pourraient bouleverser les relations économiques habituelles dans la région; est totalement favorable à la différenciation progressive prévue dans le partenariat oriental, de manière à s'adapter aux aspirations et capacités différentes des partenaires; estime cependant qu'une démarche régionale est indispensable pour que l'Union contribue efficacement à la stabilité et au développement économique du Ca ...[+++]


43. wijst erop dat de inwerkingtreding van de associatieovereenkomst tussen de EU en Georgië, de waarschijnlijke toetreding van Armenië tot de douane-unie, en het feit dat Azerbeidzjan buiten de belangrijkste economische blokken, inclusief de WTO, blijft, de traditionele economische betrekkingen in de regio zouden kunnen verstoren; staat volledig achter de progressieve differentiatie waarin wordt voorzien in het kader van het Oostelijk Partnerschap - voor zover kan worden ingesprongen op de uiteenlopende ambities en capaciteiten van de partners - maar is ...[+++]

43. observe que l'entrée en vigueur de l'accord d'association UE-Géorgie, l'intégration probable de l'Arménie dans l'Union douanière et le fait que l'Azerbaïdjan demeure en dehors de tous les principaux ensembles économiques, dont l'OMC, pourraient bouleverser les relations économiques habituelles dans la région; est totalement favorable à la différenciation progressive prévue dans le partenariat oriental, de manière à s'adapter aux aspirations et capacités différentes des partenaires; estime cependant qu'une démarche régionale est indispensable pour que l'Union contribue efficacement à la stabilité et au développement économique du Ca ...[+++]


4. gezien de conclusies van de Europese Raad van Brussel van 17 december 2004 (punt 63, 64 en 65 van de conclusies van de Raad), waarin die Raad bevestigd heeft dat de Europese Unie helemaal achter de Millenniumdoelstellingen staat en achter het idee dat erop moet worden toegezien dat er vooruitgang wordt geboekt bij de realisatie ervan, vooral in subsaharaans Afrika; dat de Europese Raad zich erover verheugde dat de Europese Commissie alle Lidstaten van de Europese Unie ...[+++]

4. vu les conclusions du Conseil européen de Bruxelles du 17 décembre 2004 (points 63, 64 et 65 des conclusions du Conseil) dans lesquelles ledit Conseil a confirmé que l'Union européenne est tout acquise aux ODM et à l'idée qu'il faut veiller à ce que des progrès soient accomplis en vue de leur réalisation, en particulier en Afrique subsaharienne; qu'à cet égard, le Conseil européen s'est félicité que la Commission européenne consulte les différents États membres de l'Union européenne (UE) en vue de présenter au Conseil « Affaires générales et relations extérieures », en avril 2005, des propositions concrètes pour la fixation de nouvea ...[+++]


4. Gezien de conclusies van de Europese Raad van Brussel van 17 december 2004 (punt 63, 64 en 65 van de conclusies van de Raad), waarin die Raad bevestigd heeft dat de Europese Unie helemaal achter de Millenniumdoelstellingen staat en achter het idee dat erop moet worden toegezien dat er vooruitgang wordt geboekt bij de realisatie ervan, vooral in subsaharaans Afrika.

4. Vu les conclusions du Conseil européen de Bruxelles du 17 décembre 2004 (point 63, 64 et 65 des conclusions du Conseil) dans lesquelles ledit Conseil a confirmé que l'Union européenne est toute acquise aux ODM et à l'idée qu'il faut veiller à ce que des progrès soient accomplis en vue de leur réalisation, en particulier en Afrique subsaharienne.


De Europese Raad staat ook achter het jaarverslag over EU-activiteiten in het kader van de conflictpreventie; de toekomstige voorzitterschappen wordt verzocht voort te bouwen op de aanzienlijke vorderingen die zijn geboekt om de Unie op dit gebied actiever, capabeler en samenhangender te maken.

Il approuve également le rapport annuel sur les activités menées par l'Union européenne dans le cadre de la prévention des conflits; les futures présidences sont invitées à tirer parti des progrès considérables réalisés afin de renforcer la cohérence, les capacités et le dynamisme de l'Union dans ce domaine.


De Europese Raad staat ook achter het jaarverslag over EU-activiteiten in het kader van de conflictpreventie; de toekomstige voorzitterschappen wordt verzocht voort te bouwen op de aanzienlijke vorderingen die zijn geboekt om de Unie op dit gebied actiever, capabeler en samenhangender te maken.

Il approuve également le rapport annuel sur les activités menées par l'Union européenne dans le cadre de la prévention des conflits; les futures présidences sont invitées à tirer parti des progrès considérables réalisés afin de renforcer la cohérence, les capacités et le dynamisme de l'Union dans ce domaine.


Hoewel het Hof van Cassatie achter het idee staat dat de nieuwe kwalificatie gelijksoortige niet-fiscale rechtsgevolgen moet hebben heeft als het eindresultaat (punt 16), bekrachtigt het niettemin een arrest van het hof van beroep, waarin, uitgaande van de vaststelling dat de kapitaalbewegingen ongewijzigd blijven, aan die gelijksoortigheid een bijna uitsluitend financiële en economische interpretatie wordt gegeven.

La Cour de cassation approuve l'idée que le résultat final d'une requalification doive avoir des effets juridiques non fiscaux similaires (point 16), mais elle ratifie toutefois un arrêt de la Cour d'appel, qui confère à cette similarité une interprétation quasi exclusivement financière et économique en constatant que les flux financiers demeurent identiques.


30. staat volledig achter het voorstel van de Commissie om 2007 uit te roepen tot het Europees jaar van gelijke kansen voor eenieder; is van mening dat dit mede het belang van het onderwerp onder de aandacht kan brengen, de in de hele EU geboekte vooruitgang in kaart kan brengen en een kader kan zijn voor verdere beleidsmaatregelen en initiatieven met het oog op het verbeteren van de Europese antidiscriminatiewetgeving, met maatregelen tegen directe en indirecte discriminatie en die gendergelijkheid op alle gebie ...[+++]

30. apporte son entier soutien au projet de la Commission d'organiser une "Année européenne de l'égalité des chances pour tous" en 2007; considère qu'une telle initiative devrait contribuer à mieux sensibiliser sur l'importance de cette question, à prendre la mesure des progrès accomplis dans l'UE et à donner un cadre pour des mesures politiques et des initiatives supplémentaires visant à renforcer la législation anti-discrimination de l'UE, en abordant les questions des discriminations directes et indirectes et de l'égalité entre les femmes et les hommes dans tous les domaines;


31. staat volledig achter de oproep van de secretaris-generaal van de VN tot de staatshoofden en regeringsleiders van de industrielanden een besluit te nemen over de lancering van een serie initiatieven waarmee een snelle winst moet worden geboekt, zoals voorgesteld door het VN-Millenniumproject onder leiding van professor Jeffrey Sachs;

31. approuve pleinement l’appel du Secrétaire général des Nations unies engageant les chefs d’État et de gouvernement des pays industrialisés à décider de lancer une série d’initiatives à effet instantané, comme proposé dans le cadre du projet "Millénaire" des Nations unies, conduit par le professeur Jeffrey Sachs;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geboekt staat niettemin achter' ->

Date index: 2025-02-25
w