Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geboekt die door gecoördineerde internationale inspanningen " (Nederlands → Frans) :

Uiterlijk 13 oktober 2017 moet de Commissie ook een rapport indienen over de vooruitgang die wordt geboekt bij de internationale inspanningen om de met SFT’s verbonden risico’s te beperken.

La Commission doit également présenter un rapport sur les avancées de l’action menée au niveau international pour atténuer les risques liés aux opérations de financement sur titres au plus tard le 13 octobre 2017.


Na de officiële aanvraag door een land zal de organisatie kijken naar de nationale en internationale inspanningen van het land inzake internetvrijheid en vrijheid in het algemeen.

Après la demande officielle, l'organisation examine les efforts fournis par l'État en question, tant sur le plan national qu'à l'international, en matière de liberté en général et de liberté sur l'internet.


1. België draagt bij aan de internationale inspanningen door steun te verlenen aan de internationale organisaties die een actieve rol spelen in de strijd tegen malaria, met name het Wereldfonds tegen aids, malaria en tuberculose, dat meer dan 50% van zijn middelen besteedt aan de strijd tegen malaria; de Wereldgezondheidsorganisatie, UNICEF en de Wereldbank.

1. La Belgique contribue à l'effort international en appuyant les organisations internationales actives dans la lutte contre le paludisme, à savoir, le Fonds Mondial de Lutte contre le SIDA, la tuberculose et le paludisme dont plus de 50% des moyens sont alloués à la lutte contre le paludisme; l'Organisations Mondiale de la Santé, l'UNICEF et la Banque Mondiale.


Op deze vergadering werd opnieuw bevestigd dat de inspanningen van de internationale gemeenschap nauw moeten worden gecoördineerd en precies moeten worden afgestemd op en gericht naar de prioriteiten die door de Tunesiërs en de Egyptenaren zelf worden gesteld.

Ils ont souligné une nouvelle fois combien il est nécessaire que l’action de la communauté internationale soit à la fois coordonnée, conforme aux priorités définies par les Tunisiens et les Égyptiens eux-mêmes et guidée par celles-ci.


Er is dus aanzienlijke vooruitgang geboekt, maar de lidstaten die hun streefcijfer nog lang niet hebben gehaald en de lidstaten die nog niemand hebben hervestigd in het kader van de EU-regeling moeten hun inspanningen zo snel mogelijk opvoeren. Zij moeten bijdragen aan de gezamenlijke inspanningen om personen die internationale bescherming nodig h ...[+++]

Si des progrès importants ont été accomplis, il convient que les États membres qui sont encore loin d'atteindre leurs objectifs et les États membres qui n'ont encore procédé à aucune réinstallation au titre des programmes de l'UE intensifient leurs efforts pour procéder à des réinstallations dès que possible afin de contribuer aux efforts conjoints visant à offrir des voies d'entrée sûres et légales dans l'UE aux personnes ayant besoin d'une protection internationale et à mettre en œuvre la déclaration UE-Turquie.


Ik zou een stand van zaken willen opmaken van de omvang van die inspanningen die het federaal parket levert en van de concrete resultaten die door het parket werden geboekt dankzij de steun van de diverse diensten die bij de strijd tegen het terrorisme betrokken zijn.

Je souhaiterais faire le point sur l'ampleur de cet effort pour ce qui concerne le parquet fédéral ainsi que sur les résultats concrets engrangés par celui-ci grâce au soutien des différents services impliqués dans la lutte contre le terrorisme.


Vergaderingen van de Internationale Commissie kunnen plaatsvinden op de zetel van de Internationale Opsporingsdienst of op het grondgebied van de partijen bij deze Overeenkomst. e. De Internationale Commissie kan besluiten frequenter te vergaderen op voorwaarde dat haar voorzitter de vergadering bijeenroept binnen dertig dagen na een verzoek gedaan door twee van haar leden. f. De Internationale Commissie kan uitsluitend besluiten n ...[+++]

Les réunions de la Commission Internationale peuvent avoir lieu au siège du Service International de Recherches ou sur le territoire des Parties au présent Accord. e. La Commission Internationale peut décider de se réunir plus fréquemment, étant entendu que son président doit la convoquer dans un délai de trente jours à compter de la requête de deux de ses membres. f. La Commission Internationale ne peut adopter de décisions que si ...[+++]


3. De internationale agentschappen zijn eveneens actief, en België draagt bij aan de inspanningen van de internationale agentschappen door middel van zijn bijdrage aan hun algemene werkingsmiddelen. Dat geeft hun de nodige flexibiliteit om deze middelen te besteden in functie van de hoogdringendheid.

3. Les agences internationales sont également actives, et la Belgique participe à leur effort par ses contributions à leurs moyens généraux, leur donnant ainsi la flexibilité nécessaire pour allouer ces fonds aux besoins les plus urgents.


De bijstand op het gebied van civiele bescherming waarin dit mechanisme voorziet, moet worden gecoördineerd met de Verenigde Naties en andere betrokken internationale actoren met het oog op een optimale inzet van beschikbare middelen en het vermijden van onnodige overlappingen van inspanningen.

Les secours relevant de la protection civile fournis dans le cadre du mécanisme devraient être coordonnés avec les Nations unies et les autres acteurs internationaux concernés afin d'optimiser l'utilisation des ressources disponibles et d'éviter tout double emploi.


Gezien de inspanningen ter voltooiing van de interne elektriciteitsmarkt en de mogelijkheden om de rentabiliteit te doen toenemen, zal de Commissie nagaan hoe de nationale steunregelingen kunnen worden geoptimaliseerd, gecoördineerd en eventueel geharmoniseerd en wat de gevolgen daarvan zullen zijn. Zij zal ook onderzoeken welke vooruitg ...[+++]

Cependant, eu égard à l’achèvement en cours du marché intérieur de l’électricité et à la rentabilité accrue qu’on peut en attendre, la Commission analysera en profondeur les possibilités et les conséquences d’une optimisation et d’une coordination plus grandes et d’une harmonisation éventuelle des conditions du point de vue de l’avancement de la libéralisation et de la capacité de transport, et mettra à profit les nouveaux enseignements tirés de l’application des divers régimes d’aide dans les États membres.


w