Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geboden dringende noodzakelijk " (Nederlands → Frans) :

93. onderstreept dat het dringend noodzakelijk is de Europese energie-infrastructuur te moderniseren en op te waarderen, intelligente netwerken te ontwikkelen en interconnecties tot stand te brengen die nodig zijn voor de voltooiing van de interne energiemarkt, voor de diversificatie van bevoorradingsbronnen en aanvoerroutes met derde landen ter verhoging van de energievoorzieningszekerheid, voor de vergroting van het aandeel van hernieuwbare energie, en voor de verwezenlijking van energie- en klimaatdoelstellingen; neemt kennis van ramingen waaruit blijkt dat op dit terrein tegen 2020 omvangrijke investeringen ter hoogte van circa EUR ...[+++]

93. souligne l'urgence de moderniser et d'améliorer les infrastructures énergétiques européennes, de mettre au point des réseaux dits intelligents et de construire les interconnexions nécessaires pour mettre en place un marché intérieur de l'énergie, pour diversifier les sources et les voies d'approvisionnement avec des pays tiers, pour renforcer la sécurité des approvisionnements, pour augmenter la part des énergies renouvelables et pour réaliser les objectifs adoptés en matière d'énergie et de climat; prend note des estimations selon lesquelles des investissements substantiels, de l'ordre de 1 000 milliards d'euros d'ici 2020, sont né ...[+++]


34. erkent dat in het ontwikkelingproces van het GVDB, na de resultaten die zijn geboekt op politiek en institutioneel niveau, nu het moment is aangebroken om concrete resultaten te boeken op het gebied van militaire capaciteiten; wijst op het grote potentieel dat wordt geboden door de bepalingen van het Verdrag van Lissabon en die zijn gericht op het bevorderen van de ontwikkeling van deze capaciteiten en op het afbakenen van het progressieve kader van het defensiebeleid van de EU, en onderstreept dat het dringend noodzakelijk is op ...[+++]

34. reconnaît que, dans le cadre du développement de la PSDC, après une réalisation politique et une réalisation institutionnelle, le moment est venu de parvenir à des réalisations effectives sur les capacités militaires; rappelle le potentiel important des dispositions introduites par le traité de Lisbonne visant à favoriser le développement de ces capacités et à définir le cadre progressif de la politique communautaire de défense et confirme l'urgence d'une bonne utilisation de celles-ci;


34. erkent dat in het ontwikkelingproces van het GVDB, na de resultaten die zijn geboekt op politiek en institutioneel niveau, nu het moment is aangebroken om concrete resultaten te boeken op het gebied van militaire capaciteiten; wijst op het grote potentieel dat wordt geboden door de bepalingen van het Verdrag van Lissabon en die zijn gericht op het bevorderen van de ontwikkeling van deze capaciteiten en op het afbakenen van het progressieve kader van het defensiebeleid van de EU, en onderstreept dat het dringend noodzakelijk is op ...[+++]

34. reconnaît que, dans le cadre du développement de la PSDC, après une réalisation politique et une réalisation institutionnelle, le moment est venu de parvenir à des réalisations effectives sur les capacités militaires; rappelle le potentiel important des dispositions introduites par le traité de Lisbonne visant à favoriser le développement de ces capacités et à définir le cadre progressif de la politique communautaire de défense et confirme l'urgence d'une bonne utilisation de celles-ci;


Overwegende dat het dringend noodzakelijk is uitvoering te geven aan de bepalingen van het decreet Rechtspositie van de minderjarige, inzonderheid aan artikel 26 dat recht geeft op de toekenning van een vrij besteedbaar bedrag aan de minderjarigen aan wie residentiële hulpverlening geboden wordt;

Considérant la nécessité urgente de donner exécution aux dispositions du décret relatif au Statut du mineur, notamment l'article 26 donnant droit à l'octroi d'un montant librement utilisable aux mineurs auxquels il est offert des services résidentiels d'aide à la jeunesse;


Deze vier voorstellen, waarvoor we uiteraard de rapporteurs veel dank schuldig zijn wegens de grote inspanningen die zij zich hebben getroost, vormen een uitgebalanceerde mix waarmee enerzijds wordt erkend hoe dringend noodzakelijk het is deze markt open te stellen en te moderniseren. Anderzijds moeten er garanties worden geboden ten aanzien van de veiligheid, capaciteit en ervaring die de werknemers in deze sector inbrengen en die wij zeker willen stellen.

Ces quatre propositions - à propos desquelles il convient bien entendu de remercier les rapporteurs pour le travail accompli - nous offrent un mélange équilibré entre, d’une part, la nécessité urgente d’ouvrir et de moderniser le marché et, d’autre part, celle de disposer de garanties, tant en termes de sécurité que de capacité et d’expérience des travailleurs du secteur.


8. beklemtoont dat de hervorming van de financiële protocollen er niet toe mag leiden dat dringend noodzakelijke steun en assistentie niet wordt geboden;

8. souligne que la réforme des protocoles financiers ne doit pas conduire à éluder l'aide et l'assistance qui demeurent indispensables;


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat door de ambtenaar die tijdelijk met de functie van IT-manager is belast, werd gevraagd om op zo spoedig mogelijk terug te keren naar zijn oorspronkelijke betrekking; dat aan betrokkene deze terugkeer op grond van artikel VIII 116quater van het Vlaams personeelsstatuut niet kan worden geweigerd; dat het om functionele redenen nodig is dat deze terugkeer voor 1 september 2000 plaatsvindt, rekening houdend met de functie van de betrokken ambtenaar bij het departement Onderwijs; dat derhalve dringend tot de vervanging van de betrokken ambtenaar moet worden overg ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait que le fonctionnaire chargé à titre temporaire de la fonction de manager TIC a demandé de pouvoir retourner au plus tôt à son emploi initial; que ce retour en vertu de l'article VIII 116quater du statut du personnel flamand ne peut être refusé au fonctionnaire intéressé; que, pour des raisons fonctionnelles, il est nécessaire que ce retour aie lieu avant le 1 septembre 2000, compte tenu de la fonction du fonctionnaire concerné auprès du Département de l'Enseignement; que, dès lors, il s'impose de procéder d'urgence au remplacement du fonctionnaire concerné auprès de l'entité Gestion et Contrôle de l'Informatique; qu'il e ...[+++]


Overwegende dat het koninklijk besluit van 29 april 1999 tot bepaling van een organieke regeling en de normen waaraan de diensten voor niet-dringend, liggend ziekenvervoer moeten voldoen om erkend te worden als medisch-technische dienst zoals bedoeld in artikel 44 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, in werking zou treden op 1 november 1999; dat echter vóór de inwerkingtreding een overleg met de voor erkenning bevoegde overheden noodzakelijk is, met het oog op de toepassing van diverse aspecten van de technische normen ten aanzien van de ziekenwagens en de apparatuur, en van de opleidingsvereisten ten aanzien ...[+++]

Considérant que l'arrêté royal du 29 avril 1999 fixant un règlement organique et les normes auxquelles les services de transport non-urgent de patients couchés doivent satisfaire afin d'être agréés comme service médico-technique au sens de l'article 44 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, entrerait en vigueur le 1er novembre 1999; considérant toutefois qu'avant l'entrée en vigueur, une concertation est nécessaire avec les autorités compétentes pour l'agrément, en vue de l'application de divers aspects des normes techniques relatives aux ambulances et à l'appareillage, ainsi que les exigences de formation relatives aux ambulanciers; qu'en outre il faut encore organiser la formation en question; que les services à agréer ...[+++]


In het begin 1996 gepubliceerde tweede evaluatierapport van de Intergouvernementele Werkgroep inzake Klimaatverandering (IPCC) is bevestiging gevonden voor het reeds door de EU gehuldigde standpunt dat het, gelet op de langetermijndoelstelling van het Klimaatverdrag, dringend geboden is productie- en consumptiepatronen zo te veranderen dat de voor die doelstelling noodzakelijke verlaging op de lange termijn van de totale broeikasgasuitstoot kan worden gerealiseerd.

Le deuxième rapport d'évaluation du groupe intergouvernemental sur l'évolution du climat (IPCC) publié au début de 1996, a confirmé, comme le pensait déjà l'UE, qu'il est urgent de commencer à modifier les modes de production et de consommation pour permettre les réductions à long terme des émissions de gaz à effet de serre au niveau planétaire qu'exige la réalisation de l'objectif à long terme de la convention climatique.


De POD Maatschappelijke Integratie betaalt terug op basis van wettelijk vastgelegde criteria en op voorwaarde dat het OCMW een getuigschrift aflevert waaruit blijkt dat de hulp die is geboden dringende noodzakelijk was.

Le SPP Intégration sociale procède aux remboursements sur la base de critères légaux et à la condition que le CPAS délivre une attestation prouvant la nécessité d'une aide urgente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geboden dringende noodzakelijk' ->

Date index: 2024-02-01
w