Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
E-mail hosten
E-mailhostingservice beheren
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Overeenkomst inzake overheidsopdrachten
Plurilaterale Overeenkomst inzake overheidsopdrachten
Regels inzake het plaatsen van overheidsopdrachten
Regels inzake overheidsopdrachten
Uitvoering van een privaat e-mailplatform beheren

Vertaling van "geboden door overheidsopdrachten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst inzake overheidsopdrachten | plurilaterale Overeenkomst inzake overheidsopdrachten

Accord plurilatéral sur les marchés publics | Accord sur les marchés publics | AMP [Abbr.]


regels inzake het plaatsen van overheidsopdrachten | regels inzake overheidsopdrachten

règles de passation des marchés publics


Groep Economische vraagstukken / Overheidsopdrachten (overheidsopdrachten/werken en leveranties)

Groupe Questions économiques / Marché public (marché public/travaux et fournitures)


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


e-mail hosten | geboden services voor een e-mailplatform onderhouden en verbeteren | e-mailhostingservice beheren | uitvoering van een privaat e-mailplatform beheren

gérer un service d’hébergement et de messagerie électronique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Actie 4: zorgen voor de nodige samenhang tussen het onderzoeks- en innovatiebeleid dat op het stimuleren van het aanbod respectievelijk de vraag is gericht door gebruik te maken van de mogelijkheden die worden geboden door overheidsopdrachten die door het EFRO worden medegefinancierd om de innovatie-inhoud van producten, processen en diensten te vergroten.

Action 4: assurer la cohérence entre une politique de la recherche et de l’innovation fondée sur la poussée de l’offre et une politique fondée sur l’attraction de la demande, en exploitant les possibilités offertes par les marchés publics cofinancés par le FEDER pour augmenter l’innovation contenue dans les produits, les procédés et les services.


1.5 | het gebruik van overheidsopdrachten voor het stimuleren van onderzoek en innovatie bevorderen | een herziening van de werkwijzen inzake overheidsopdrachten in overweging te nemen door van elkaar te leren en gebruik te maken van de mogelijkheden die door de nieuwe wetgeving worden geboden | GI 3 en 8 |

1.5 | encouragera le recours aux marchés publics pour stimuler la recherche et l’innovation | envisager de revoir les méthodes de passation des marchés publics par le biais de l’apprentissage mutuel et utiliser les possibilités offertes par la nouvelle législation | LDI 3 et 8 |


Dit steunpunt wordt belast met het informeren van de sociale-economie-ondernemingen over de mogelijkheden die geboden worden door overheidsopdrachten, en informeert de diverse overheden over de mogelijkheden die hen geboden worden om rekening te houden met het algemeen belang binnen hun openbare aanbestedingen.

Cette structure d'appui sera chargée d'informer les entreprises d'économie sociale sur les opportunités offertes par les marchés publics et les différents pouvoirs publics sur les différentes possibilités qui leur sont offertes pour prendre en compte l'intérêt général dans le cadre de leurs marchés publics.


De ondertekenende partijen verbinden er zich toe daar waar mogelijk, de in artikel 1 van dit samenwerkingsakkoord vermelde domeinen te promoten in het kader van overheidsopdrachten en dit binnen de mogelijkheden geboden door de Belgische en Europese wetgeving terzake.

Les parties contractantes s'engagent à promouvoir, là où cela est possible, les domaines énumérés à l'article 1 dans le cadre des marchés publics, et ce dans les limites des possibilités offertes par les législations belge et européenne en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de financiële belangen van de Unie tijdens de uitvoering van een opdracht te beschermen, moet de mogelijkheid worden geboden om van entiteiten die samen voor de financiële geschiktheid bij overheidsopdrachten instaan te eisen dat zij gezamenlijk voor de uitvoering van een opdracht aansprakelijk zijn.

Dans un souci de protection des intérêts financiers de l’Union durant l’exécution d’un marché, il y a lieu de prévoir la possibilité d’exiger que les entités fournissant une capacité financière lors de la passation d’un marché soient solidairement responsables de l’exécution du marché correspondant.


Om de financiële belangen van de Unie tijdens de uitvoering van een opdracht te beschermen, moet de mogelijkheid worden geboden om van entiteiten die samen voor de financiële geschiktheid bij overheidsopdrachten instaan te eisen dat zij gezamenlijk voor de uitvoering van een opdracht aansprakelijk zijn.

Dans un souci de protection des intérêts financiers de l’Union durant l’exécution d’un marché, il y a lieu de prévoir la possibilité d’exiger que les entités fournissant une capacité financière lors de la passation d’un marché soient solidairement responsables de l’exécution du marché correspondant.


Actie 4: zorgen voor de nodige samenhang tussen het onderzoeks- en innovatiebeleid dat op het stimuleren van het aanbod respectievelijk de vraag is gericht door gebruik te maken van de mogelijkheden die worden geboden door overheidsopdrachten die door het EFRO worden medegefinancierd om de innovatie-inhoud van producten, processen en diensten te vergroten.

Action 4: assurer la cohérence entre une politique de la recherche et de l’innovation fondée sur la poussée de l’offre et une politique fondée sur l’attraction de la demande, en exploitant les possibilités offertes par les marchés publics cofinancés par le FEDER pour augmenter l’innovation contenue dans les produits, les procédés et les services.


— dat wij gebonden zijn door het systeem van overheidsopdrachten en blijkt dat er ons momenteel relatief weinig open source-alternatieven worden geboden; maar tevens merken wij op dat die tendens geleidelijk aan het omkeren is, wat een bewijs is van de prominentere aanwezigheid van open source-oplossingen als geloofwaardige alternatieven voor « eigenaars »-oplossingen.

— que nous sommes liés au mécanisme des marchés publics et qu'il apparaît à l'heure actuelle que relativement peu d'alternatives open-sources nous sont proposées; mais nous remarquons également que ce mouvement semble petit à petit s'inverser, preuve de la présence plus marquée des solutions open source comme alternatives crédibles aux solutions propriétaires.


Indien zij niet vertrouwd zijn met de nieuwe procedures en de technische infrastructuur die ze nodig hebben om hun inschrijvingen in te dienen, riskeren zij te worden uitgesloten van de door overheidsopdrachten geboden kansen.

Si elles ne se familiarisent pas avec les nouvelles procédures et l'infrastructure requises pour leur permettre de soumettre leurs offres, elles risquent de passer à côté des débouchés qu'offrent les marchés publics.


Als mogelijkheden voor financiering worden voorgesteld: door de overheid geboden compensatie in de vorm van directe staatssubsidies, of indirecte financiering door gebruik te maken van procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten, de oprichting van een compensatiefonds gefinancierd door een bijdrage van dienstverleners en/of gebruikers.

Ainsi, sont suggérés comme possibilités de financement, la compensation publique par des subventions directes de l'État ou, indirectement, au moyen de la passation de marchés publics, la création d'un fonds de compensation financé par une redevance des prestataires de services et - ou - des utilisateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geboden door overheidsopdrachten' ->

Date index: 2021-06-15
w