Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geboden bescherming is dus tweevoudig omdat » (Néerlandais → Français) :

De door artikel 23 geboden bescherming is dus tweevoudig omdat ze van toepassing is zowel op de persoon op wie onderzoek wordt verricht als op de onderzoeker zelf.

La protection offerte par l'article 23 est donc double puisqu'elle s'étend à la fois à la personne sur qui s'effectue la recherche et au chercheur lui-même.


De door artikel 23 geboden bescherming is dus tweevoudig omdat ze van toepassing is zowel op de persoon op wie onderzoek wordt verricht als op de onderzoeker zelf.

La protection offerte par l'article 23 est donc double puisqu'elle s'étend à la fois à la personne sur qui s'effectue la recherche et au chercheur lui-même.


De geboden bescherming heeft dus betrekking op het genot van alle rechten die het nationaal recht het individu biedt.

La protection qui sera offerte concernera la jouissance de tout droit accordé à l'individu par le droit national.


De rapporteur heeft in het algemeen een positieve kijk op harmonisatie, maar meent dat sommige voorstellen van de Commissie te ver gaan omdat ze geen rekening houden met de territoriale aard van de geboden bescherming.

Il convient également de noter que bien qu'ayant une approche globalement positive sur l'harmonisation, certaines propositions de la Commission vont trop loin et ne tiennent pas compte de la nature territoriale de la protection offerte.


In dit opzicht wordt er bepaald dat de toegang tot het Laarbeekbos alleen wordt toegestaan aan voetgangers en fietsers en dit enkel op de hiervoor geopende wegen; - het informeren van de bevolking omtrent de verplichtingen die hen te beurt vallen, in die mate dat dit in de specifieke beheerplannen aan bod zal komen; - het huidige beheer van het moeras van Ganshoren, waarover een specifiek beheerplan zal handelen; - het voorstel van een reeks concrete maatregelen om de reptielen en amfibieën op de site te beschermen en te behouden, maar waarmee naar behoren rekening zal worden gehouden tijdens de uitwerking van de beheerplannen; - het ...[+++]

A cet égard, il est prévu que l'accès au bois du Laerbeek est autorisé aux seuls piétons et cyclistes, et ce, uniquement sur les voies ouvertes à cet effet; - l'information du public des obligations qui leur incombe, dans la mesure où cela sera considéré dans les plans de gestion spécifiques; - la gestion actuelle du marais de Ganshoren, qui fera l'objet d'un plan de gestion spécifique; - la proposition d'une série de mesures concrètes visant à protéger et à maintenir les reptiles et amphibiens sur le site, mais qui seront dûment prises en compte lors de l'élaboration des plans de gestion; - la proposition de rendre inaccessible au p ...[+++]


Overeenkomsten tot bevordering en bescherming van investeringen alsook overeenkomsten tot het voorkomen van dubbele belasting dienen dus een tweevoudig doel : zij zijn politiek belangrijk omdat zij een signaalfunctie van politieke steun en een bevestiging van de onafhankelijkheid van Oekraïne bevatten, en zijn ook economisch belangrijk.

De accords de promotion et de protection des investissements et des accords de prévention de double imposition ont donc une double importance : une importance politique (signal d'appui politique et confirmation de l'indépendance de l'Ukraine) et une importance économique.


Overeenkomsten tot bevordering en bescherming van investeringen alsook overeenkomsten tot het voorkomen van dubbele belasting dienen dus een tweevoudig doel : zij zijn politiek belangrijk omdat zij een signaalfunctie van politieke steun en een bevestiging van de onafhankelijkheid van Oekraïne bevatten, en zijn ook economisch belangrijk.

De accords de promotion et de protection des investissements et des accords de prévention de double imposition ont donc une double importance : une importance politique (signal d'appui politique et confirmation de l'indépendance de l'Ukraine) et une importance économique.


Gezien de manier waarop de arbeidsmarkt zich ontwikkelt, en gezien ook het feit dat het beroepsleven geleidelijk aan langer wordt, ben ik van mening dat als wij spreken over mobiele werknemers, wij eigenlijk over alle werknemers spreken. Er bestaat namelijk geen enkele twijfel dat de meeste werknemers tijdens hun carrière op zijn minst een keer van baan veranderen en dus profijt kunnen trekken van de met onderhavige richtlijn geboden bescherming.

Étant donné la façon dont le marché du travail se développe, et la façon dont la vie active se prolonge progressivement, je pense que lorsqu’on parle de travailleurs mobiles, nous parlons en fait de tous les travailleurs, parce que tout au long d’une carrière il ne fait aucun doute que la plupart des travailleurs changeront de travail au moins une fois et qu’ils pourront profiter de la protection que la directive proposée leur offrira.


Gezien de manier waarop de arbeidsmarkt zich ontwikkelt, en gezien ook het feit dat het beroepsleven geleidelijk aan langer wordt, ben ik van mening dat als wij spreken over mobiele werknemers, wij eigenlijk over alle werknemers spreken. Er bestaat namelijk geen enkele twijfel dat de meeste werknemers tijdens hun carrière op zijn minst een keer van baan veranderen en dus profijt kunnen trekken van de met onderhavige richtlijn geboden bescherming.

Étant donné la façon dont le marché du travail se développe, et la façon dont la vie active se prolonge progressivement, je pense que lorsqu’on parle de travailleurs mobiles, nous parlons en fait de tous les travailleurs, parce que tout au long d’une carrière il ne fait aucun doute que la plupart des travailleurs changeront de travail au moins une fois et qu’ils pourront profiter de la protection que la directive proposée leur offrira.


De door het EVRM geboden bescherming van de fundamentele rechten is bijzonder belangrijk omdat dit verdrag door alle lidstaten van de EU is geratificeerd en aldus een eenvormig Europees beschermingsniveau tot stand brengt.

La protection des droits fondamentaux assurée par la convention revêt une importance particulière dans la mesure où la convention a été ratifiée par tous les États membres de l'UE, de sorte qu'elle assure un niveau de protection uniforme en Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geboden bescherming is dus tweevoudig omdat' ->

Date index: 2024-10-04
w