Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In gebreke gebleven
In gebreke gebleven begunstigde
Neventerm
Onbetaald gebleven vordering
Organische hallucinatoire toestand
Structurele aanpassing
Structurele hervormingen
Structurele reform
Structurele uitgave
Structurele weerstand
Structurele werkloosheid
Uitgave voor het structuurfonds

Vertaling van "gebleven om structurele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

ajustement structurel [ réforme structurelle ]


Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)


Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch

Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique


Omschrijving: Omvat gevallen met een voorgeschiedenis van hypertensie en foci van ischemische destructie in de diepgelegen witte stof van de cerebrale hemisferen. De cerebrale cortex is doorgaans gespaard gebleven en dit contrasteert met het klinische beeld dat sterk kan lijken op dat van dementie bij de ziekte van Alzheimer.

Définition: Démence vasculaire avec antécédent d'hypertension artérielle et de foyers de destruction ischémique dans la substance blanche profonde des hémisphères cérébraux. Le cortex cérébral est habituellement indemne, ce qui tranche avec le tableau clinique qui peut être proche de celui de la démence de la maladie d'Alzheimer.


in gebreke gebleven begunstigde

bénéficiaire défaillant






structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]

dépense structurelle [ dépense des fonds structurels ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. herinnert eraan dat de MDG's weliswaar hun eenduidigheid tot voordeel hebben, maar niet toekomen aan de onderliggende structurele factoren die armoede en ongelijkheid in de hand werken; onderstreept dat het nieuwe kader voor duurzame ontwikkeling voor na 2015 verandering moet brengen door de oorzaken van armoede en ongelijkheid bij de wortel aan te pakken, en zo de achterwege gebleven onderdelen van de huidige MDG's alsnog af te maken;

2. rappelle que s'ils ont le mérite d'être clairs, les OMD ne traitaient pas les facteurs structurels sous-jacents de la pauvreté et de l'inégalité; insiste sur le fait que le cadre de développement mondial pour l'après-2015 devrait être porteur de changement en s'attaquant aux causes profondes de ces deux maux, ce qui permettrait de terminer le travail inachevé entamé avec les OMD actuels;


Belanghebbenden voerden aan dat het feit dat de onderneming Georg Fischer ("GF") winstgevend is gebleven ondanks haar hogere prijzen, terwijl de andere producenten in de Unie er niet in slaagden om op bevredigende wijze te presteren, erop wijst dat de door de bedrijfstak van de Unie geleden schade werd veroorzaakt door structurele problemen, en niet door de invoer met dumping.

Certaines parties intéressées ont avancé que le fait que la société Georg Fischer (ci-après dénommée «GF») ait pu préserver sa rentabilité malgré ses prix plus élevés, tandis que les autres producteurs de l’Union ne parvenaient pas à enregistrer des résultats satisfaisants, indique que le préjudice subi par l’industrie de l’Union résulte de problèmes structurels et non des importations faisant l’objet d’un dumping.


De gevolgen van de crisis zijn echter grotendeels beperkt gebleven tot de reële sector van de economie, onder meer door eerdere ondernomen structurele hervormingen en anticyclische maatregelen.

Toutefois, l'incidence de la crise a été largement circonscrite au secteur réel de l'économie, grâce notamment aux réformes structurelles menées antérieurement et à des mesures anticycliques.


Heropvoering van het amendement uit eerste lezing. Het accent dient te worden verlegd van het traditionele korte-termijnparadigma van kunstmatige waterkeringen, die vaak in gebreke zijn gebleven, naar een alomvattend en geïntegreerd overstromingsrisicobeheer voor de stroomgebieden waarbij meer aandacht wordt gegeven aan niet-structurele, natuurgebonden maatregelen.

Il s'agit de rétablir l'amendement déposé en première lecture. Il est nécessaire d'abandonner le paradigme traditionnel à court terme concernant les infrastructures artificielles de protection contre les inondations, lesquelles ont bien souvent échoué dans leur mission, pour passer à une gestion des risques d'inondation intégrée et globale qui commence au niveau des bassins hydrographiques, en accordant une importance accrue aux mesures non structurelles et liées à la nature.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vooruitgang met het terugdringen van de zeer hoge structurele werkloosheid is daarom erg beperkt gebleven.

En conséquence, les progrès dans la réduction du chômage structurel, très élevé, sont restés très limités.


De vooruitgang met het terugdringen van de zeer hoge structurele werkloosheid is daarom erg beperkt gebleven.

En conséquence, les progrès dans la réduction du chômage structurel, très élevé, sont restés très limités.


De Ministerraad kan daarentegen niet anders dan de houding aan de kaak stellen van de verzoekende partij die, zoals de andere ondernemingen, lang heeft onderhandeld over wat de « pax pharmaceutica » werd genoemd, die een grotere verantwoordelijkheid van de actoren van de sector inhield; deze zijn steeds in gebreke gebleven om structurele maatregelen voor te stellen die van die aard zijn dat zij die verantwoordelijkheid vergroten, zij uiten thans kritiek op het wetgevend werk waarin die overeenkomst is omgezet en leiden daaruit vermeende impliciete erkenningen af van het niet-gegronde of onrealistische karakter van de vroegere bepalingen ...[+++]

Le Conseil des Ministres ne peut en revanche que stigmatiser l'attitude du secteur pharmaceutique qui, comme les autres entreprises, a longuement négocié ce qui était qualifié de « pax pharmaceutica », incluant une responsabilité accrue des acteurs du secteur; ceux-ci sont toujours restés en défaut de proposer des mesures structurelles de nature à augmenter cette responsabilité, critiquent aujourd'hui l'action législative qui traduit cet accord et déduisent de celle-ci des prétendues reconnaissances implicites du caractère non fondé ou irréaliste des dispositions et budgets antérieurs.


Gemiddeld zijn de structurele overschrijvingen naar de grootste ontvangers in de EU-15 altijd ruim onder 4 procent gebleven, met een gemiddelde van 1,4 procent in de periode 1989-1993, 2,0 procent in de periode 1994-1999 en 1,6 procent in de huidige periode (waarbij het hoogst bereikte niveau 2,6 procent van het BBP bedroeg).

En moyenne, les transferts structurels en faveur des plus grands bénéficiaires de l’UE-15 ont toujours été sensiblement inférieurs à la barre des 4%: 1,4% pendant la période 1989-2003, 2,0% pendant la période 1994-1999 et 1,6% pendant la période actuelle (le niveau le plus élevé ayant été atteint s’élevant à 2,6% du PIB).


Hieruit blijkt dat de relatieve armoede stabiel is gebleven ondanks snelle structurele veranderingen in de economie en in de samenleving.

Ces taux indiquent que la pauvreté relative est restée stable malgré les importants changements structurels qu'ont connus l'économie et la société.


Door dit proces van gestadige en toenemende integratie, tezamen met de huidige macro-economische en structurele hervormingen, zijn de negatieve effecten van de instabiliteit op de internationale financiële markten zeer beperkt gebleven.

La poursuite et l'approfondissement de cette intégration, ainsi que les réformes macroéconomiques et structurelles actuellement mises en oeuvre, ont permis de limiter dans une large mesure l'impact de l'instabilité observée sur les marchés financiers internationaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebleven om structurele' ->

Date index: 2025-03-06
w