Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van onderscheid
Differentiatie
Differentiëring
Eervolle onderscheiding
Gebleken werkelijke kasbehoeften
Jaren van onderscheid
Onderscheid
Onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen
Onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld
Onderscheiding
Principe van onderscheid
Verschil
Werkelijke kasbehoeften
Wisk.

Vertaling van "gebleken een onderscheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beginsel van onderscheid | principe van onderscheid

principe de distinction


onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen | onderscheid maken tussen constructiemethoden voor schepen

distinction entre les différentes méthodes de construction navale


gebleken werkelijke kasbehoeften | werkelijke kasbehoeften

besoins réels de trésorerie










onderscheid maken tussen normaal en abnormaal kaak- en aangezichtsweefsel

distinguer les tissus maxillo-faciaux


onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld

différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome


[wisk.] differentiëring | differentiatie | onderscheid | verschil

différenciation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 9. Dit artikel bepaalt dat enkel de basisdiensten een inlichtingenfiche kunnen creëren, wat wil zeggen dat enkel zij een persoon in de gegevensbank F.T.F. kunnen registreren. Gelet op het belangrijk aantal diensten die een rechtstreekse toegang hebben tot de gegevensbank F.T.F. met het oog op de voeding ervan, is het nodig gebleken een onderscheid te maken tussen de diensten die meer op de hoogte zijn van de problematiek van de foreign terrorist fighters en de diensten die zich beperken tot het verrijken van de gegevens en de informatie.

Article 9. Cet article prévoit que seuls les services de base puissent créer une fiche de renseignement, c'est-à-dire enregistrer une personne dans la banque de données F.T.F. Etant donné le nombre important de services ayant accès directement à la banque de données F.T.F. pour alimenter cette dernière, il a fallu faire une distinction entre les services plus au courant de la problématique des combattants étrangers terroristes et ceux qui se limitent à enrichir les données et les informations.


In dat opzicht is het nuttig gebleken een onderscheid te maken tussen de beroepen die gehouden zijn tot het beroepsgeheim in de strafrechtelijke betekenis van het woord enerzijds en de beroepen die gehouden zijn tot een discretieplicht die niet strafrechtelijk bestraft wordt.

Il est apparu utile dans ce contexte de faire des distinctions entre des professions tenues au secret professionnel au sens pénal du terme, d'une part, et les professions qui sont, elles, tenues par un devoir de discrétion qui n'est pas sanctionné pénalement.


In de hoorzittingen is duidelijk gebleken dat het raadzaam is een duidelijk onderscheid te maken tussen de problematiek van euthanasie bij minderjarigen en euthanasie bij mensen met een hersenpathologie.

Des auditions, il ressort qu'il convient de dissocier nettement la problématique de l'euthanasie sur les mineurs de la question de l'euthanasie sur les personnes atteintes d'une pathologie cérébrale.


Bij de bespreking van de wet van 27 december 2005 is echter reeds gebleken dat het onderscheid niet relevant is.

Or, comme il a en a été fait la démonstration lors de l'examen de la loi du 27 décembre 2005, cette distinction entre les deux notions n'est pas pertinente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit onderzoek naar de digitale kloof door de Fondation Travail-Université de Namur in 2008 en 2009 is gebleken dat de digitale kloof verandert : men moet een onderscheid maken tussen de digitale kloof van de eerste graad, dat wil zeggen de kloof tussen hen die toegang hebben tot ICT en hen die dat niet hebben, en de digitale kloof van de tweede graad, die zichtbaar wordt wanneer de drempel van de materiële toegang overwonnen is.

Des études sur la fracture numérique réalisées par la Fondation Travail-Université de Namur en 2008 et 2009 ont mis en évidence l'évolution de la fracture numérique: il faut distinguer la fracture numérique au premier degré, c'est-à-dire le fossé entre ceux qui ont et ceux qui n'ont pas accès aux TIC, et la fracture numérique au second degré, qui apparaît lorsque la barrière de l'accès matériel est surmontée.


Bij de bespreking van de wet van 27 december 2005 is echter reeds gebleken dat het onderscheid niet relevant is.

Or, comme il a en a été fait la démonstration lors de l'examen de la loi du 27 décembre 2005, cette distinction entre les deux notions n'est pas pertinente.


43. spreekt zijn diepe bezorgdheid uit over de risico's waaraan werknemers die in Afghanistan in de ontwikkelingssamenwerking werkzaam zijn, worden blootgesteld, hetgeen opnieuw is gebleken door de dood van vier personeelsleden in augustus 2008; is van mening dat de veiligheid van civiele hulpverleners in gevaar komt door het vervagen van het onderscheid tussen militaire en civiele operaties, omdat militaire Provinciale Reconstructieteams worden ingezet om ontwikkelingsprojecten in de provincies uit te ...[+++]

43. est extrêmement inquiet quant aux risques auxquels le personnel agissant dans le cadre de la coopération au développement en Afghanistan est exposé, à la lumière notamment du décès, en août 2008, de quatre de ses membres; estime que la sécurité d'auxiliaires civils est mise en péril par le fait que les différences entre opérateurs militaires et civils s'estompent, parce que des équipes militaires mènent des actions de développement dans le cadre de la reconstruction des provinces; appelle au rétablissement d'une distinction claire entre personnel militaire et personnel civil;


43. spreekt zijn diepe bezorgdheid uit over de risico's waaraan werknemers die in Afghanistan in de ontwikkelingssamenwerking werkzaam zijn, worden blootgesteld, hetgeen opnieuw is gebleken door de dood van vier personeelsleden in augustus 2008; is van mening dat de veiligheid van civiele hulpverleners in gevaar komt door het vervagen van het onderscheid tussen militaire en civiele operaties, omdat militaire Provinciale Reconstructieteams worden ingezet om ontwikkelingsprojecten in de provincies uit te ...[+++]

43. est extrêmement inquiet quant aux risques auxquels le personnel agissant dans le cadre de la coopération au développement en Afghanistan est exposé, à la lumière notamment du décès, en août 2008, de quatre de ses membres; estime que la sécurité d'auxiliaires civils est mise en péril par le fait que les différences entre opérateurs militaires et civils s'estompent, parce que des équipes militaires mènent des actions de développement dans le cadre de la reconstruction des provinces; appelle au rétablissement d'une distinction claire entre personnel militaire et personnel civil;


6. spreekt zijn diepe bezorgdheid uit over de risico's waaraan werknemers die in Afghanistan in ontwikkelingssamenwerking werkzaam zijn, worden blootgesteld, hetgeen opnieuw is gebleken door de dood van vier personeelsleden in 2008; is van mening dat de veiligheid van civiele hulpverleners in gevaar komt door het vervagen van het onderscheid tussen militaire en civiele operaties, omdat militaire Provinciale Reconstructieteams worden ingezet om ontwikkelingsprojecten in de provincies uit te voeren ...[+++]

6. est extrêmement inquiet quant aux risques auxquels le personnel agissant dans le cadre de la coopération au développement en Afghanistan est exposé, à la lumière notamment du décès, en août 2008, de quatre de ses membres; estime que la sécurité d'auxiliaires civils est mise en péril par le fait que les différences entre opérateurs militaires et civils s'estompent, parce que des équipes militaires mènent des actions de développement dans le cadre de la reconstruction des provinces; appelle au rétablissement d'une distinction claire entre personnel militaire et personnel civil;


Met betrekking tot de indeling, de verwerving en het bezit van vuurwapens is gebleken dat in een duidelijke meerderheid van de lidstaten het door de Commissie geplande onderscheid tussen vuurwapens in de categorieën A, B, C en D niet nodig is. In de meerderheid van de lidstaten wordt hooguit een onderscheid gemaakt tussen verboden en vergunningsplichtige vuurwapens.

S'agissant de la classification, de l'acquisition et de la détention d'armes à feu, il s'est avéré que le classement de ces armes en catégorie A, B, C, ou D, tel qu'effectué par la Commission, est superflu dans la plupart des États membres, dès lors que, dans leur très grande majorité, ils se bornent à établir une distinction entre les armes à feu interdites et les armes à feu soumises à autorisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebleken een onderscheid' ->

Date index: 2024-11-14
w