Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebleken de verordening brengt hierin verandering » (Néerlandais → Français) :

Het voorliggend besluit brengt hierin verandering en beoogt door uitvoering van artikel 42bis van de voormelde wet het mogelijk te maken dat Belgen of personen die hun gebruikelijke verblijfplaats in België hebben en die het slachtoffer zijn van daden van terrorisme gepleegd in het buitenland aanspraak kunnen maken op een financiële tegemoetkoming.

Le présent arrêté modifie cela et vise à permettre que des belges ou des personnes qui ont leur résidence habituelle en Belgique et qui sont victimes d'actes de terrorisme commis à l'étranger puissent prétendre à une intervention financière au travers d'une mise en oeuvre de l'article 42bis de la loi précitée.


De financiële crisis is mede te wijten aan het falen van de ratingbureaus, en zelfregulering is niet voldoende gebleken. De verordening brengt hierin verandering.

Les défaillances des agences de notation de crédit constituent l’une des causes de la crise financière et ont démontré l'insuffisance de l’autorégulation.


De bijkomende overeenkomst brengt hierin verandering door gebruik te maken van de algemene bepalingen van het Verdrag van 1982 (artikelen 314, 315, 316).

L'accord additionnel modifie cette situation en ayant recours aux clauses générales de la Convention de 1982 (articles 314, 315, 316).


Voorliggend ontwerp brengt hierin verandering en de lokale organisatoren van buitenschoolse kinderopvang juichen dit toe.

Le présent projet entend remédier à cette situation, ce dont se réjouissent les organisateurs locaux de l'accueil extrascolaire des enfants.


De bijkomende overeenkomst brengt hierin verandering door gebruik te maken van de algemene bepalingen van het Verdrag van 1982 (artikelen 314, 315, 316).

L'accord additionnel modifie cette situation en ayant recours aux clauses générales de la Convention de 1982 (articles 314, 315, 316).


69. brengt in herinnering dat het door het Europees Parlement in Verordening (EU) nr. 472/2013 bepleite standpunt de invoering van bepalingen behelsde op grond waarvan de macro-economische aanpassingsprogramma's ook moesten voorzien in noodplannen voor het geval de voorspelde basisscenario's niet zouden uitkomen of in het geval van onvoorziene omstandigheden die de steunontvangende lidstaat niet onder controle hebben, zoals onverwachte internationale economische schokken; benadrukt dat dergelijke plannen een voorwaarde zijn voor prudente beleidsvorming, ...[+++]

69. rappelle que la position adoptée par le Parlement sur le règlement (UE) n° 472/2013 impliquait l'instauration de dispositions exigeant que les programmes d'ajustement macroéconomique comportent des plans d'urgence en cas de non-réalisation des scénarios de référence prévus et en cas de glissement causé par des circonstances échappant au contrôle de l'État membre bénéficiant d'une assistance, par exemple en cas de choc économique international inattendu; souligne que de tels plans sont une condition indispensable de toute politique prudente étant donné la fragilité et le manque de fiabilité des modèles économiques qui sous-tendent les prévisions des programmes, comme on a pu le constater dans tous les Ét ...[+++]


69. brengt in herinnering dat het door het Europees Parlement in Verordening 472/2013 bepleite standpunt de invoering van bepalingen behelsde op grond waarvan de macro-economische aanpassingsprogramma's ook moesten voorzien in noodplannen voor het geval de voorspelde basisscenario's niet zouden uitkomen of in het geval van onvoorziene omstandigheden die de steunontvangende lidstaat niet onder controle hebben, zoals onverwachte internationale economische schokken; benadrukt dat dergelijke plannen een voorwaarde zijn voor prudente beleidsvorming, gelet op ...[+++]

69. rappelle que la position adoptée par le Parlement sur le règlement (UE) n° 472/2013 impliquait l'instauration de dispositions exigeant que les programmes d'ajustement macroéconomique comportent des plans d'urgence en cas de non-réalisation des scénarios de référence prévus et en cas de glissement causé par des circonstances échappant au contrôle de l'État membre bénéficiant d'une assistance, par exemple en cas de choc économique international inattendu; souligne que de tels plans sont une condition indispensable de toute politique prudente étant donné la fragilité et le manque de fiabilité des modèles économiques qui sous-tendent les prévisions des programmes, comme on a pu le constater dans tous les É ...[+++]


Geen enkele bepaling in deze verordening mag zodanig worden uitgelegd dat zij verandering brengt in de boekhoudregels die uit hoofde van andere handelingen van de Unie en het nationale recht van toepassing zijn.

Aucune disposition du présent règlement ne devrait être interprétée comme modifiant le référentiel comptable applicable en vertu d’autres actes de l’Union ou du droit national.


Of een Europees financieringsinstrument voor ontwikkeling en mensenrechten hierin enige verandering brengt, waag ik zeer te betwijfelen.

Je me permets d’émettre de sérieux doutes sur la capacité de l’instrument financier pour le développement et les droits de l’homme d’améliorer la situation.


Of een Europees financieringsinstrument voor ontwikkeling en mensenrechten hierin enige verandering brengt, waag ik te betwijfelen, met name wanneer er sprake is van een onsamenhangende coördinatie binnen in de EU.

À mes yeux, il est douteux qu’un instrument financier pour le développement et les droits de l’homme à l’échelle de l’Union européenne puisse améliorer la situation, d’autant qu’une coordination cohérente brille par son absence au sein de l’Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebleken de verordening brengt hierin verandering' ->

Date index: 2022-10-23
w