Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebleken werkelijke kasbehoeften
Nederlandse Antillen
Nederlandse Commissie voor de Cultuur
Nederlandse Cultuurgemeenschap
Nederlandse gulden
Organisatie TNO
TNO
Werkelijke kasbehoeften

Vertaling van "gebleken dat nederlandse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebleken werkelijke kasbehoeften | werkelijke kasbehoeften

besoins réels de trésorerie


Nederlandse Cultuurgemeenschap

Communauté culturelle néerlandaise


Nederlandse Commissie voor de Cultuur

Commission néerlandaise de la culture




Protocol betreffende de invoer in de Europese Economische Gemeenschap van in de Nederlandse Antillen geraffineerde aardolieproducten | Protocol betreffende de invoer in de Europese Unie van in de Nederlandse Antillen geraffineerde aardolieproducten

Protocole relatif aux importations dans la Communauté économique européenne de produits pétroliers raffinés aux Antilles néerlandaises | Protocole relatif aux importations dans l'Union européenne de produits pétroliers raffinés aux Antilles néerlandaises


Nederlandse Organisatie voor Toegepast Natuurwetenschappelijk Onderzoek | Nederlandse Organisatie voor Toegepast-Natuurwetenschappelijk Onderzoek | Organisatie TNO | TNO [Abbr.]

Organisation pour la recherche des Pays-Bas


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Nederlands onderzoek inzake schijnsamenlevingscontracten is verder gebleken dat Nederlandse partners financiële motieven hebben om een schijnrelatie aan te gaan.

L'étude néerlandaise relative aux contrats de cohabitation de complaisance a en outre révélé que les partenaires néerlandais ont des motifs financiers de contracter une relation fictive.


Dit alles is gebleken uit de resultaten van de Nederlandse parlementaire onderzoekscommissie over de Fyra.

Telles sont les conclusions de la commission d'enquête néerlandaise sur le Fyra.


Nochtans was de operatie met de Nederlandse en Franse databank erg succesvol gebleken met meer dan 1.700 nieuwe sporen in verschillende strafdossiers.

L'opération avec les bases de données française et néerlandaise s'était pourtant révélée être un succès. Plus de 1.700 nouvelles traces ADN étaient apparues dans différents dossiers pénaux.


Bij het onderzoek van de gevolgen van het arrest van het Hof van Cassatie is eveneens gebleken dat een hele reeks teksten inzake wedden en weddetoelagen het risico liep dat de geldigheid ervan wordt betwist op grond van de redenering die het Hof van Cassatie in zijn arrest van 23 maart 2012 heeft gevolgd, namelijk : [...] - het koninklijk besluit van 9 november 1978 tot vaststelling op 1 april 1972 van de weddeschalen van het bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel van de rijksinrichtingen voor kunstonderwijs met volledig leerplan, ressorterend onder de Minister van ...[+++]

Il est également apparu à l'occasion de l'examen des conséquences de l'arrêt de la Cour de cassation que toute une série de textes en matière de traitements et de subventions-traitements encourait le risque de voir leur légalité contestée, sur le fondement du raisonnement tenu par la cour de cassation dans son arrêt du 23 mars 2012, à savoir : [...] - l'arrêté royal du 9 novembre 1978 fixant au 1 avril 1972 les échelles de traitements des membres du personnel directeur et enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation des établissements d'enseignement artistique de plein exercice de l'Etat, relevant du Ministre de l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit onderzoek dat meer bepaald in Amsterdam werd gedaan, is gebleken dat bijvoorbeeld Turken niet alleen méér stemmen dan andere allochtonen, maar ook net zoveel stemmen als autochtonen en méér vertrouwen hebben in de Nederlandse politieke instellingen dan de Nederlanders zelf.

Une étude faite notamment à Amsterdam a montré que les Turcs, par exemple, non seulement votent en plus grand nombre que les autres allochtones, mais votent autant que les autochtones et ont une plus grande confiance dans les institutions politiques néerlandaises que les Néerlandais eux-mêmes.


Concreet is uit de samenwerkingsvragen tussen België en Nederland, en de ontmoetingen die ik met mijn Nederlandse ambtsgenoten mocht hebben gebleken dat een nood bestaat aan een afstemming van onze controleactiviteiten en aan een uitwisseling van informatie en goede praktijken tussen onze landen – beiden geconfronteerd met deze problemen van sociale dumping en oneerlijke concurrentie.

Concrètement, les demandes de coopération entre la Belgique et les Pays-Bas ainsi que les rencontres que j’ai pu avoir avec mes collègues néerlandais ont montré qu’il existe un besoin d’harmonisation de nos activités de contrôle et d’échange d’informations et de bonnes pratiques entre nos pays – tous deux étant confrontés à ces problèmes de dumping social et de concurrence déloyale.


De nieuwe militaire helikopter NH90 kampt luidens de Nederlandse minister van Landsverdediging met " bovenmatige corrosie en slijtage" . Dat is gebleken na inzet van de helikopter voor de kust van Somalië en in het Caribische gebied.

Selon la ministre néerlandaise de la Défense, le nouvel hélicoptère militaire NH90 est sujet à une corrosion et une usure excessives, apparues après l'utilisation de l'appareil au large de la Somalie et dans les Caraïbes.


Hij verklaarde dat uit zijn steekproef niet van de door de Nederlandse autoriteiten vastgestelde niet-overeenstemming was gebleken.

TÜV Rheinland a déclaré que l’échantillon testé ne présentait aucun des éléments de non-conformité identifiés par les autorités néerlandaises.


Uit de interpretatieve vergelijking van de verschillende tekstversies en met name gelet op de Duitse en Engelse bewoordingen (" anfallenden Energie- und Umweltauswirkungen" respectievelijk " operational energy and environnmental impacts" ) is gebleken dat zich een aanpassing opdringt van zowel de Nederlandse als de Franse tekst van het ontwerp.

De la comparaison interprétative des différentes versions du texte, compte tenu notamment des expressions en allemand et en anglais (respectivement " anfallenden Energie- und Umweltauswirkungen" et " operational energy and environnmental impacts" ), il est apparu qu'une adaptation s'imposait tant pour le texte néerlandais que pour le texte français.


In Nederland loopt nu een onderzoek omdat was gebleken dat Nederlandse autoriteiten op de reisdocumenten van uitgewezen Congolezen expliciet vermelden dat het om asielzoekers gaat.

Une enquête est actuellement en cours aux Pays-Bas parce qu'il est apparu que les autorités néerlandaises mentionnent explicitement, sur les documents de voyage des Congolais expulsés, qu'il s'agit d'un demandeur d'asile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebleken dat nederlandse' ->

Date index: 2024-12-04
w