Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
;

Traduction de «gebleken dat belgische onderdanen hiervoor » (Néerlandais → Français) :

Indien er geen verdrag bestaat of indien een bepaalde categorie van waarden niet expliciet in het verdrag vermeld werden, is het toch mogelijk gebleken dat Belgische onderdanen hiervoor rechtstreeks werden vergoed door de Staat die de aandelen heeft uitgegeven (dit geldt bijvoorbeeld voor de aandelen uitgegeven door de voormalige DDR).

S'il n'existe pas de traité ou si une catégorie spécifique de valeurs n'est pas mentionnée explicitement, il s'est malgré tout avéré possible que des citoyens belges aient été directement dédommagés par l'État qui a émis ces papiers (ce qui est le cas par exemple pour les actions émises par l'ancienne RDA).


Weliswaar merkt de verwijzende rechter in zijn vonnis ook op dat bij de behandeling van verkiezingsdossiers recent is gebleken dat meerdere Belgische onderdanen zich in verband met de toepassing van artikel 759 van het Gerechtelijk Wetboek beroepen op het grondwettelijk beginsel van de vrijheid van eredienst.

Sans doute le juge a quo observe-t-il également dans son jugement que, lors du traitement de dossiers électoraux, il est récemment apparu que plusieurs ressortissants belges se prévalaient, en ce qui concerne l'application de l'article 759 du Code judiciaire, du principe constitutionnel de la liberté de culte.


het bewijs van hun bloed- of aanverwantschap met de onderdaan van een lidstaat van de E.E.R. of de Belgische onderdaan met wie ze zich komen vestigen [zie met betrekking tot dat onderwerp artikel 44 van het hiervoor genoemde koninklijk besluit van 8 oktober 1981 en de omzendbrief van 14 juli 1998 betreffende de verblijfsvoorwaarden voor EG-onderdanen en hun familieleden alsmede betreffende de verblijfsvoorwaarden voor de vreemde fa ...[+++]

la preuve de leur lien de parenté ou d'alliance avec le ressortissant d'un Etat membre de l'E.E.E. ou le ressortissant belge avec lequel ils viennent s'installer [voir à ce sujet l'article 44 de l'arrêté royal du 8 octobre 1981 précité et la circulaire du 14 juillet 1998 relative aux conditions du séjour des étrangers C. E. et des membres de leur famille ainsi que des membres de la famille étrangers de ressortissants belges (Moniteur belge , 21 août 1998), plus particulièrement le chapitre I, point B.2.b, le chapitre II, point B.1.et ...[+++]


Rekening houdend met de hiervoor omschreven doelstelling, met de aard van de in het geding zijnde subsidiaire schadevergoedingsregeling en met de voormelde beperking van de middelen, is het objectief en pertinent dat de wetgever die « vergoeding » enkel verleent aan de slachtoffers van opzettelijke gewelddaden die op wettige wijze op Belgisch grondgebied verblijven (zijn onderdanen en bepaal ...[+++]

En considération de l'objectif prédécrit, de la nature du régime d'indemnisation subsidiaire en cause comme des moyens limités précités, il est objectif et pertinent que le législateur n'accorde cette « indemnité » qu'aux victimes d'actes intentionnels de violence qui séjournent légalement sur le territoire belge (ses nationaux et certaines catégories d'étrangers) et non à de telles victimes qui ne remplissent pas cette condition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebleken dat belgische onderdanen hiervoor' ->

Date index: 2024-10-09
w