Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebleken dat agronova sterke » (Néerlandais → Français) :

Uit de discussies ter voorbereiding van het plan is duidelijk gebleken dat een sterk ondersteunend kader op Europees, nationaal, regionaal en lokaal niveau van essentieel belang is.

Les discussions de préparation du plan stratégique ont clairement montré qu’un solide soutien à l'échelon national, régional et local était essentiel.


Tijdens deze periode is de sociale OCM een waardevol hulpmiddel gebleken door de ondersteuning van wederzijds leren gebleken doordat zij wederzijds leren ondersteunt, een sterke betrokkenheid van de actoren bevordert, het begrip van de uiteenlopende vormen van armoede en sociale uitsluiting vergroot, een gezamenlijke benadering van de gemeenschappelijke uitdagingen mogelijk maakt en de aandacht op opkomende kwesties vestigt.

Tout au long de cette période, la MOC sociale a fait ses preuves en soutenant l'apprentissage mutuel, en favorisant une participation plus large des parties prenantes, en donnant une impulsion à la modernisation des systèmes de protection sociale, en sensibilisant au caractère multidimensionnel de la pauvreté et de l'exclusion sociale, en permettant la définition d'une même démarche face aux défis communs et en mettant en évidence les problèmes communs naissants.


Het belang van een bilaterale overeenkomst tussen België en Rusland is duidelijk gebleken uit de sterke respons van het Belgische bedrijfsleven op dat project.

L'intérêt d'un accord bilatéral entre la Belgique et la Russie a été démontré à suffisance par la forte réponse de l'industrie belge à ce projet.


Het belang van een bilaterale overeenkomst tussen België en Rusland is duidelijk gebleken uit de sterke respons van het Belgische bedrijfsleven op dat project.

L'intérêt d'un accord bilatéral entre la Belgique et la Russie a été démontré à suffisance par la forte réponse de l'industrie belge à ce projet.


Uit de vorige grafiek is gebleken dat de loonkosten in Finland relatief sterk gestegen zijn, maar dat de productiviteit er eveneens sterk is gestegen.

Le graphique précédent a démontré qu'en Finlande, les coûts salariaux ont augmenté de façon relativement importante mais que la productivité y a aussi augmenté dans une large mesure.


Uit de vorige grafiek is gebleken dat de loonkosten in Finland relatief sterk gestegen zijn, maar dat de productiviteit er eveneens sterk is gestegen.

Le graphique précédent a démontré qu'en Finlande, les coûts salariaux ont augmenté de façon relativement importante mais que la productivité y a aussi augmenté dans une large mesure.


In verband met het toezicht op inlichtingendiensten, is uit de hoorzitting van de LIBE Commissie op 14 november 2013 gebleken dat het regime in België als vrij sterk beschouwd wordt in vergelijking met de andere Europese Unie (EU)-Lidstaten.

En ce qui concerne le contrôle des services de renseignement, il ressort de l'audition menée par la Commission LIBE le 14 novembre 2013 que le régime appliqué en Belgique est considéré comme relativement strict en comparaison avec les autres États membres de l'Union européenne (UE).


Uit de tussentijdse evaluatieverslagen betreffende de lopende programma's Een leven lang leren, Jeugd in actie en Erasmus Mundus en de openbare raadpleging over de toekomst van de acties van de Unie op het gebied van onderwijs, opleiding en jeugd en in het hoger onderwijs is gebleken dat er op Europees niveau op deze terreinen een sterke en in sommige opzichten groeiende behoefte is aan verdere samenwerking en mobiliteit.

Les rapports d'évaluation intermédiaires des programmes Éducation et formation tout au long de la vie, Jeunesse en action et Erasmus Mundus et la consultation publique sur l'avenir de l'action de l'Union concernant l'éducation, la formation et la jeunesse ainsi que l'enseignement supérieur ont montré que la poursuite de la coopération et de la mobilité européennes dans ces domaines constitue un besoin important et, à certains égards, croissant.


Uit de ervaring met eerdere communautaire initiatieven is gebleken dat succes sterk afhangt van de werkrelatie tussen de partners.

L'expérience tirée des initiatives communautaires antérieures a démontré que le succès dépendait fortement des relations de travail entre les partenaires.


Het heeft namelijk geleid tot een bewustwording, op nationaal niveau, van de Europese onderzoekdimensie; het heeft allen die bij het onderzoek in Europa betrokken zijn nader tot elkaar helpen brengen, is bevorderlijk gebleken voor nieuwe samenwerkingsinitiatieven en heeft geleid tot de vaststelling en goedkeuring van een in dit opzicht sterk geheroriënteerd kaderprogramma voor onderzoek.

Sa mise en oeuvre a déclenché une prise de conscience, au niveau national, de la dimension européenne de la recherche ; stimulé le rapprochement des acteurs et des opérateurs de la recherche en Europe et le lancement d'initiatives nouvelles de coopération ; conduit à la définition et l'adoption d'un Programme-Cadre de recherche substantiellement redéfini dans cette perspective.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebleken dat agronova sterke' ->

Date index: 2023-01-23
w