Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebieden worden opgelost zonder hinder » (Néerlandais → Français) :

Alleen zo kunnen de problemen van de gebieden worden opgelost zonder hinder te ondervinden van administratieve barrières. De macroregionale strategieën vormen een pad naar de toekomst, ze vormen in hoge mate unieke projecten zoals die nog nooit eerder in de Europese Unie tot stand zijn gebracht.

Les stratégies macro-régionales constituent une voie vers l’avenir, étant, à un degré considérable, des projets uniques, à ce jour sans égal dans l’Union européenne.


Het is nu aan de Raad en de Commissie om er iets meet te doen en om er zonder verdere omhaal voor te zorgen dat de impasse rond de kaderrichtlijn bodembescherming wordt opgelost, dat er een deugdelijke financiering is voor het beheer van de Natura 2000-gebieden en dat de bio-afhankelijkheid van staatssteun van kracht wordt.

Il reste au Conseil et à la Commission à s’en saisir et à assurer sans plus attendre le déblocage de la directive-cadre Sols, le financement adéquat pour la gestion des sites Natura 2000 et la mise en œuvre de la bio-conditionnalité des aides publiques.


Rusland en de EU zijn op veel gebieden afhankelijk van elkaar: de EU is verreweg de belangrijkste markt voor Rusland en Rusland is de belangrijkste energieleverancier van de EU. Geen van de wezenlijke vraagstukken op het gebied van de buitenlandse politiek in Europa kan worden opgelost zonder dat we tot onderlinge overeenstemming komen.

La Russie et l’Union sont interdépendantes dans de nombreux domaines: l’Union est de loin le plus grand marché de la Russie, et la Russie est le premier fournisseur d’énergie de l’Union.


Rusland en de EU zijn op veel gebieden afhankelijk van elkaar: de EU is verreweg de belangrijkste markt voor Rusland en Rusland is de belangrijkste energieleverancier van de EU. Geen van de wezenlijke vraagstukken op het gebied van de buitenlandse politiek in Europa kan worden opgelost zonder dat we tot onderlinge overeenstemming komen.

La Russie et l’Union sont interdépendantes dans de nombreux domaines: l’Union est de loin le plus grand marché de la Russie, et la Russie est le premier fournisseur d’énergie de l’Union.


Ik geloof oprecht dat het nabuurschapsbeleid in die gebieden veel strenger zou moeten zijn tegenover die twee staten, om te zorgen dat ze eens en voor altijd hun verantwoordelijkheid aanvaarden voor conflicten die in het ene geval al bijna een eeuw duren en in het andere geval al veertig of vijftig jaar bestaan zonder te zijn opgelost.

Je crois sincèrement que dans ces régions, la politique de voisinage devrait être beaucoup plus exigeante vis-à-vis de ces deux États afin qu’ils assument une bonne fois pour toutes leurs responsabilités dans des conflits qui, dans le premier cas, dure depuis quasiment cent ans, et dans le second, depuis quarante ou cinquante ans, sans jamais avoir été résolu.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebieden worden opgelost zonder hinder' ->

Date index: 2023-07-09
w