Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebieden waarover grote maatschappelijke » (Néerlandais → Français) :

Europees onderzoek moet niet alleen streven naar wetenschappelijke excellentie, maar tevens ondersteuning bieden voor bevordering en verspreiding van kennis. Daarnaast dient dit onderzoeksbeleid als draagvlak voor beleid gericht op duurzame ontwikkeling op gebieden waarover zorg bestaat bij het grote publiek, zoals de gezondheidszorg, energie en klimaatverandering[15].

Outre la poursuite de l’excellence scientifique, la recherche européenne devrait soutenir le progrès et la diffusion des connaissances, et stimuler les politiques de développement durable dans des domaines d’intérêt public majeur comme la santé, l’énergie et les changements climatiques[15].


e) ontwikkeling van niet-commerciële inhoud en van proeftoepassingen op gebieden van grote maatschappelijke betekenis;

e) l'élaboration de contenus non commerciaux et d'applications pilotes dans des domaines ayant une incidence importante sur la société;


e) ontwikkeling van niet-commerciële inhoud en van proeftoepassingen op gebieden van grote maatschappelijke betekenis;

e) l'élaboration de contenus non commerciaux et d'applications pilotes dans des domaines ayant une incidence importante sur la société;


ontwikkeling van diensten en toepassingen op gebieden van grote maatschappelijke betekenis.

le développement de services et d’applications dans des domaines à fort impact sur la société.


ontwikkeling van diensten en toepassingen op gebieden van grote maatschappelijke betekenis.

le développement de services et d’applications dans des domaines à fort impact sur la société.


Misschien is het ook nuttig de grote ethische principes waarover een consensus bestaat, zoals het verbod op commerciële praktijken, op eugenetica, op geslachtsselectie zonder medische reden, eveneens in een kaderwet in te schrijven, zodat de medische teams niet louter op hun eigen overtuigingskracht een beroep moeten doen om te antwoorden op vragen vanuit het maatschappelijk veld.

Peut-être est-il aussi utile d'inscrire dans une loi-cadre les grands principes éthiques sur lesquels un consensus existe, comme l'interdiction de pratiques commerciales, de l'eugénisme, de la sélection du sexe sans raison médicale, de sorte que les équipes médicales ne doivent plus faire appel à leur seule force de conviction pour répondre aux questions qu'elle se pose dans le champ social.


Misschien is het ook nuttig de grote ethische principes waarover een consensus bestaat, zoals het verbod op commerciële praktijken, op eugenetica, op geslachtsselectie zonder medische reden, eveneens in een kaderwet in te schrijven, zodat de medische teams niet louter op hun eigen overtuigingskracht een beroep moeten doen om te antwoorden op vragen vanuit het maatschappelijk veld.

Peut-être est-il aussi utile d'inscrire dans une loi-cadre les grands principes éthiques sur lesquels un consensus existe, comme l'interdiction de pratiques commerciales, de l'eugénisme, de la sélection du sexe sans raison médicale, de sorte que les équipes médicales ne doivent plus faire appel à leur seule force de conviction pour répondre aux questions qu'elle se pose dans le champ social.


Grote sportevenementen bieden mogelijkheden om de prestaties, waarden en voordelen van sport onder de aandacht te brengen. Ze hebben tevens een belangrijke economische, maatschappelijke en ecologische invloed op de gebieden waar ze worden georganiseerd.

Les grandes manifestations sportives offrent la possibilité de célébrer les performances, les valeurs et les bienfaits du sport. Elles ont également un impact considérable sur les plans économique, social et environnemental dans les régions où elles sont organisées.


Om de EU 2020-doelstelling van slimme, duurzame en inclusieve groei te halen, is de Commissie voornemens op belangrijke gebieden innovatiepartnerschappen in het leven te roepen die zich richten op de grote maatschappelijke uitdagingen, zoals energiezekerheid, vervoer, klimaatverandering en efficiënt gebruik van hulpbronnen, gezondheid en vergrijzing, milieuvriendelijke productiemethoden en ruimtelijke ordening.

En vue de réaliser l'objectif d'une croissance intelligente, durable et inclusive que l'UE s'est fixé pour 2020, la Commission a l'intention de lancer des partenariats d'innovation dans des domaines essentiels où des défis majeurs se posent à la société, tels que la sécurité énergétique, les transports, le changement climatique et l'utilisation rationnelle des ressources, la santé et le vieillissement, les méthodes de production respectueuses de l'environnement et l'aménagement du territoire.


Deze verordening bepaalt dat voor grensoverschrijdende en binnenlandse betalingen gelijke kosten in rekening moeten worden gebracht, hetgeen zou moeten leiden tot een daling van de kosten van grensoverschrijdende betalingen en met name van grensoverschrijdende overmakingen, waarover grote maatschappelijke bezorgdheid bestond.

Il impose en effet le prélèvement de frais égaux pour les paiements nationaux et les paiements transfrontaliers, ce qui devrait entraîner une baisse des frais appliqués à ces derniers, et en particulier aux virements, répondant ainsi à une préoccupation essentielle du plus grand nombre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebieden waarover grote maatschappelijke' ->

Date index: 2024-06-23
w