Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebieden had bezocht en daar had gezien " (Nederlands → Frans) :

Die verklaring vormde een afspiegeling van de teleurstellende bevindingen van het ad-hoccomité dat op uw initiatief begin juni de bezette gebieden had bezocht en daar had gezien onder wat voor ellendige omstandigheden de Palestijnen door de Israëlische bezetting moeten leven.

Cette déclaration faisait écho aux conclusions décevantes de la commission ad hoc envoyée de votre propre initiative dans les territoires occupés en juin pour se rendre compte des conditions de vie sordides imposées aux populations par l’occupation israélienne.


Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame ...[+++]

Considérant que la qualité de l'étude d'incidences, laquelle serait incomplète, erronée et obsolète, est contestée par plusieurs réclamants; Considérant que l'étude n'aurait notamment pas suffisamment mis en avant les enjeux majeurs liés au Bois Saint-Lambert que seraient le fait qu'il est le dernier massif boisé dolomitique du massif de Philippeville non éventré par l'activité extractive, le fait que le bois serait une des rares zones de confrontation des variantes atlantique et continentale des chênaies-hêtraies neutrophiles dans le front oriental d ...[+++]


Ik had graag gezien, mevrouw Ashton, dat u daar acte de présence had gegeven.

J’aurais voulu que vous y assistiez, Madame Ashton.


Wij hadden liever gezien dat zij daar snel haar werk had gedaan en zich op Haïti had beziggehouden met de hulpverlening.

Nous aurions aimé qu’elle soit en Haïti pour y aider les autres.


Ik sprak een paar dagen geleden iemand die een van de illegale renbanen in Spanje had bezocht, waar hij negen hazewindhonden uit Ierland had gezien die onder erbarmelijke omstandigheden voor wedrennen werden gebruikt.

Il y a quelques jours, je parlais à une personne qui s’était rendue à une de ces courses illégales en Espagne, où neuf lévriers d’Irlande participaient à une course dans d’effroyables conditions.


Ik heb vorige maand de bezette gebieden bezocht en heb daar met eigen ogen gezien hoe door de muur grote stukken landbouwgrond en bosgebied zijn verwoest, huizen en winkels met de grond gelijk zijn gemaakt en duizenden gezinnen zonder land, zonder baan, zonder eten en zonder hoop achterblijven.

Je me suis rendue dans les territoires occupés le mois passé et ai vu par moi-même comment le mur détruit des milliers d’hectares de terres agricoles et d’arbres, démolit des maisons et des magasins et laisse des milliers de familles sans terre, sans emploi, affamées et désespérées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebieden had bezocht en daar had gezien' ->

Date index: 2021-10-13
w