Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebieden al ten minste gedeeltelijk uitgerust " (Nederlands → Frans) :

Dat voor vergunningen die betrekking hebben op hetzelfde soort projecten maar in een ander gebied beslist is de waarde van de lasten vast te leggen op 50 euro/m², aangezien deze gebieden al ten minste gedeeltelijk uitgerust zijn en bijgevolg minder grote investeringen vereisen;

Que pour les permis portant sur ce même type de projet mais situés dans d'autres zones, il a été décidé de fixer la valeur de la charge à 50 euros/m², ces zones étant déjà, au moins partiellement, équipées et nécessitant dès lors des investissements moins conséquents;


De gemiddelde volle vertraging bij bediening van het bedieningsorgaan van het parkeerremsysteem of bij bediening van een hulpbedieningsorgaan waarmee het mogelijk is het bedrijfsremsysteem ten minste gedeeltelijk in werking te stellen, en de vertraging onmiddellijk voordat het voertuig tot stilstand komt, moeten ten minste 1,5 m/s2 bedragen tot maximaal 30 km/h en 2,2 m/s2 boven 30 km/h.

Lors d'un freinage exécuté en agissant sur la commande du système de freinage de stationnement ou un dispositif de commande auxiliaire, ce qui permet l'actionnement au moins partiel du système de freinage de service et la décélération immédiatement avant l'arrêt du véhicule, la décélération moyenne en régime ne doit pas être inférieure à 1,5 m/s2 jusqu'à 30 km/h et à 2,2 m/s2 au-dessus de 30 km/h.


In plaats van te komen tot een aanvullend systeem waarbij de verzekering van de begunstigden ten minste gedeeltelijk in een tegemoetkoming voorziet, zal de tegemoetkoming bijgevolg volledig ten laste zijn van de commissie voor de vergoeding van slachtoffers van opzettelijke gewelddaden.

Dès lors, au lieu d'aboutir à un système supplétif, où l'assurance des bénéficiaires intervient au moins pour une part, l'intervention sera intégralement à charge de la commission d'indemnisation des victimes d'actes intentionnels de violence.


In plaats van te komen tot een aanvullend systeem waarbij de verzekering van de begunstigden ten minste gedeeltelijk in een tegemoetkoming voorziet, zal de tegemoetkoming bijgevolg volledig ten laste zijn van de commissie voor de vergoeding van slachtoffers van opzettelijke gewelddaden.

Dès lors, au lieu d'aboutir à un système supplétif, où l'assurance des bénéficiaires intervient au moins pour une part, l'intervention sera intégralement à charge de la commission d'indemnisation des victimes d'actes intentionnels de violence.


Voorliggend voorstel tot herziening zal dus als onmiddellijk gevolg hebben dat de overheden die bevoegd zijn voor het recht op kinderbijslag, het recht niet aanzienlijk zullen kunnen verminderen dat de wet nu aan de gezinnen toekent om van de overheid een financiële bijdrage te ontvangen om de last van de kosten van onderhoud en opvoeding van de kinderen ten minste gedeeltelijk te dekken, tenzij redenen van algemeen belang een derg ...[+++]

La présente proposition de révision de la Constitution aura donc pour conséquence immédiate que les autorités compétentes en matière de droit aux allocations familiales ne pourront réduire de manière significative le droit que la loi accorde aujourd'hui aux familles de recevoir des pouvoirs publics une contribution financière pour couvrir au moins partiellement la charge que représentent les frais d'éducation et d'entretien des enfants, à moins que des raisons d'intérêt général ne justifient une telle réduction.


criterium 5: aangrenzende gebieden van ten minste 50 000 inwoners (71) die een belangrijke structurele verandering ondergaan, of die zich in zware, relatieve achteruitgang bevinden, mits die gebieden niet zijn gelegen in NUTS 3-regio's of aangrenzende gebieden die voldoen aan de voorwaarden om te worden aangewezen als vooraf vastliggende gebieden, of op grond van de criteria 1 tot en met 4 (72).

critère no 5: zones contiguës d’au moins 50 000 habitants (71) qui subissent des changements structurels majeurs ou sont en grave déclin relatif, à condition que ces zones ne soient pas situées dans des régions NUTS 3 ou des régions contiguës qui remplissent les conditions pour pouvoir être désignées comme régions prédéfinies ou les conditions prévues dans les critères 1 à 4 (72).


3° beschikken over ten minste acht functionele bedden voor voorlopige opname waarvan ten minste twee uitgerust met toezicht- en behandelingsapparatuur voor een patiënt in een kritieke toestand;

3° disposer d'au moins huit lits fonctionnels d'hospitalisation provisoire dont au moins deux sont équipés d'un dispositif de surveillance et de traitement pour un patient en état critique;


3° beschikken over ten minste 4 bedden voor voorlopige opname waarvan ten minste 1 uitgerust is met toezicht- en behandelingsapparatuur voor een patiënt in een kritieke toestand;

3° disposer d'au moins 4 lits d'hospitalisation provisoire dont 1 au moins équipé d'un dispositif de surveillance et de traitement pour un patient en état critique;


Er bestaan een reeks fiscale maatregelen die gericht zijn op een horizontale inkomensherverdeling tussen gezinnen met en gezinnen zonder kinderen, met als doel het welvaartsdifferentieel teweeggebracht door de aanwezigheid van kinderen ten minste gedeeltelijk goed te maken.

La fiscalité comporte une série de mesures visant à réaliser une redistribution horizontale des revenus entre les familles avec enfants et les familles sans enfants, dans le but de compenser au moins partiellement la différence de bien-être occasionnée par la présence d'enfants.


De eerste minister heeft duidelijk verklaard dat de gemeenten ten minste gedeeltelijk zouden worden gecompenseerd voor de derving van de energiedividenden door de invoering van de Elia-heffing, waarvan de opbrengst volgens een te bepalen verdeelsleutel naar de gemeenten zou gaan.

Le premier ministre a précisé que les communes recevraient une compensation, fût-elle partielle, grâce à l'instauration de la taxe Elia dont le produit leur serait ristourné selon une clé de répartition à fixer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebieden al ten minste gedeeltelijk uitgerust' ->

Date index: 2022-04-12
w