Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "gebied zich zeker " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

se spécialiser dans un domaine de l'histoire


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne


contract waarbij de aannemer zich verbindt op zeker tijdstip het gebouw op te leveren

marché clefs en main


continue professionele ontwikkeling op het gebied van visserijactiviteiten doormaken | zich continu professioneel ontwikkelen op het gebied van visserijactiviteiten

suivre une formation professionnelle continue dans le domaine de la pêche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Realistische en levensvatbare oplossingen voor het samenleven van Israëli's en Palestijnen in hetzelfde gebied zullen zeker niet gevonden worden als men zich blijft vastklampen aan staatsgebonden, nationalistische opvattingen van de identiteit.

Ce n'est sûrement pas en s'appuyant sur des identités bloquées dans des expressions de type étatico-nationaliste que des solutions pratiques et viables pourront être trouvées à la coexistence israélo-palestinienne sur une même terre.


Realistische en levensvatbare oplossingen voor het samenleven van Israëli's en Palestijnen in hetzelfde gebied zullen zeker niet gevonden worden als men zich blijft vastklampen aan staatsgebonden, nationalistische opvattingen van de identiteit.

Ce n'est sûrement pas en s'appuyant sur des identités bloquées dans des expressions de type étatico-nationaliste que des solutions pratiques et viables pourront être trouvées à la coexistence israélo-palestinienne sur une même terre.


Ook zou er zich, zeker op Vlaams niveau, een probleem stellen op gebied van gekwalificeerd personeel.

Un problème se poserait, en tout cas au niveau flamand, sur le plan du personnel qualifié.


Professor Remacle verduidelijkt dat de vier kernmogendheden die uit de USSR zijn voortgekomen in 1992 sterk onder druk zijn gezet door de Verenigde Staten, de westerse landen en in zekere mate ook door Rusland, om de kernwapens die zich op het grondgebied van Oekraïne, Wit-Rusland en Kazachstan vinden te repatriëren naar Russisch gebied, waar ze de facto onder toezicht zouden staan van de CIA of de Amerikaanse inlichtingendiensten.

Le professeur Remacle précise qu'en août 1992, les quatre États nucléaires issus de l'URSS ont fait l'objet de pressions considérables de la part des États-Unis, des pays occidentaux et, dans une certaine mesure, de la Russie pour que les ogives nucléaires situées sur le territoire de l'Ukraine, du Belarus et du Kazakhstan soient toutes rapatriées vers le territoire russe, sous contrôle impliquant de facto la CIA ou les agences de renseignement américaines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Professor Remacle verduidelijkt dat de vier kernmogendheden die uit de USSR zijn voortgekomen in 1992 sterk onder druk zijn gezet door de Verenigde Staten, de westerse landen en in zekere mate ook door Rusland, om de kernwapens die zich op het grondgebied van Oekraïne, Wit-Rusland en Kazachstan vinden te repatriëren naar Russisch gebied, waar ze de facto onder toezicht zouden staan van de CIA of de Amerikaanse inlichtingendiensten.

Le professeur Remacle précise qu'en août 1992, les quatre États nucléaires issus de l'URSS ont fait l'objet de pressions considérables de la part des États-Unis, des pays occidentaux et, dans une certaine mesure, de la Russie pour que les ogives nucléaires situées sur le territoire de l'Ukraine, du Belarus et du Kazakhstan soient toutes rapatriées vers le territoire russe, sous contrôle impliquant de facto la CIA ou les agences de renseignement américaines.


Ten tweede: ik begrijp niet dat we deze preferentie nu bieden aan een land dat zich zeker niet houdt aan de voorwaarden van SAP+ op het gebied van sociale normen en milieunormen, en dat we andere landen die wel aan die voorwaarden voldoen, zoals Bangladesh, nu het signaal zenden dat het eigenlijk helemaal niet gewenst is dat ze zo veel moeite doen, het kan ook anders.

Deuxième raison: je ne peux comprendre comment nous pouvons maintenant accorder ces facilitations à un pays qui ne satisfait tout simplement pas aux conditions SPG+ en matière de normes sociales et environnementales et envoyer ainsi un signal à d’autres pays, comme le Bangladesh, qui respectent ces conditions, leur montrant fondamentalement que leurs efforts ne sont pas utiles et qu’il est également possible d’obtenir ce statut par d’autres moyens.


De Unie moet haar rol als wereldmacht spelen door op te komen voor haar belangen in het gebied en te hameren op de noodzaak van een goed internationaal beheer van de natuurlijke hulpbronnen en de uitdagingen op milieugebied die zich zeker zullen aandienen.

L’Union doit jouer son rôle de puissance mondiale en affirmant à la fois ses intérêts sur la région et la nécessité d’une bonne gouvernance internationale des ressources naturelles et des défis écologiques qui ne manqueront pas.


Het is wenselijk dat de Commissie, in samenwerking met de Raad en het Parlement, opnieuw gaat nadenken over de hele benadering van Oost-Europa en op een bevredigendere manier reageert op de rechtmatige verwachtingen van de inwoners van deze regio, rekening houdend met het feit dat eventuele verdere politieke of financiële investeringen in het gebied zich zeker zouden terugbetalen in de vorm van meer politieke stabiliteit, betere toepassing van Europese maatschappelijke en milieustandaarden en verbeterde marktpenetraties die gunstig zouden zijn voor zowel de Gemeenschap als de lokale operators.

La Commission, en coopération avec le Conseil et avec le Parlement européen, serait bien avisée de repenser dans son entier son approche de l'Europe de l'Est et d'apporter des réponses plus satisfaisantes aux attentes légitimes de ses populations, étant donné que tout nouvel investissement politique ou financier dans la région aurait certainement des effets positifs: plus grande stabilité politique, meilleure application des normes sociales et environnementales européennes et meilleure pénétration économique, ce, au bénéfice des opérateurs locaux et des opérateurs communautaires.


Azerbeidzjan bevindt zich zeker niet in een gemakkelijke positie, want Rusland probeert zijn politieke en economische invloed in een steeds groter gebied te herwinnen. Maar terwijl we de Azerbeidzjaanse autoriteiten hulp bieden om zich meer in de richting van de EU te bewegen, moeten we ook vrijuit spreken over de gebreken van het land.

L’Azerbaïdjan n’est sûrement pas dans une situation facile, car la Russie cherche à rétablir sa zone d’influence politique et économique, mais lorsque nous aidons les autorités azerbaïdjanaises à se rapprocher de l’UE, nous devons aborder les lacunes du pays.


C. overwegende dat het eurogebied zich naar verwachting verder zal uitbreiden, aangezien de meeste lidstaten die op dit moment nog buiten het gebied liggen, voorbereidingen treffen om zich op een zeker moment in de toekomst aan te sluiten, en Slowakije zich op 1 januari 2009 bij het eurogebied zal aansluiten,

C. considérant que la zone euro est appelée à s'élargir encore, étant donné que la plupart des États membres n'y appartenant pas actuellement se préparent à la rejoindre dans un avenir plus ou moins proche et que la Slovaquie rejoindra la zone euro le 1 janvier 2009,




Anderen hebben gezocht naar : gebied zich zeker     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied zich zeker' ->

Date index: 2024-01-11
w