Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebied werd verzocht " (Nederlands → Frans) :

De Raad Onderwijs heeft de lidstaten op 14 februari 2002 opgeroepen concrete maatregelen te nemen om het leren van talen en de taalverscheidenheid te bevorderen. De Europese Commissie werd verzocht concrete voorstellen op dit gebied te doen.

Le 14 février 2002, le Conseil "Éducation" a invité les États membres à prendre des mesures concrètes afin de promouvoir la diversité linguistique et l'apprentissage des langues et demandé à la Commission d'élaborer des propositions dans ces domaines.


2. Indien de in lid 1 bedoelde deposant gehele of gedeeltelijke doorhaling heeft verzocht van de inschrijving van het Benelux-depot of afstand heeft gedaan van de rechten, die voor het Benelux-gebied uit het internationaal depot voortvloeien, heeft deze doorhaling of afstand geen werking ten aanzien van de ontwerper of van degene die volgens artikel 3.8 als ontwerper wordt beschouwd onder voorbehoud van lid 3, mits het depot werd opgeëist binnen één ...[+++]

2. Si le déposant visé à l'alinéa 1 a requis la radiation totale ou partielle de l'enregistrement du dépôt Benelux ou a renoncé aux droits dérivant, pour le territoire Benelux, du dépôt international, cette radiation ou renonciation n'aura, sous réserve de l'alinéa 3, aucun effet à l'égard du créateur ou de la personne qui, d'après l'article 3.8, est considérée comme créateur, à condition que le dépôt ait été revendiqué avant qu'une année ne soit écoulée depuis la date de la publication de la radiation ou renonciation et ceci avant l'expiration du délai de cinq années cité à l'alinéa 1.


– gezien de conclusies van de Raad van 14 juni 2010, waarin de Commissie werd verzocht uiterlijk juni 2011 een Europese strategie voor het Atlantische gebied te formuleren,

– vu les conclusions du Conseil du 14 juin 2010, qui invitait la Commission à définir, avant la fin juin 2011, une stratégie européenne pour la région atlantique,


(17 bis) Het Europees Parlement heeft naar aanleiding van natuurrampen een aantal resoluties aangenomen, o.a. die van 8 september 2005 1 , waarin de Commissie en de lidstaten werd verzocht nauwer samen te werken bij de tenuitvoerlegging van maatregelen op het gebied van de bescherming van de bevolking ingeval van natuurrampen teneinde de verwoestende gevolgen daarvan te voorkomen en tot een minimum te beperken, met name door extra middelen voor civiele bescherming ter beschikking te stellen, _________ 1 Aangenomen ...[+++]

(17 bis) Le Parlement européen a adopté un certain nombre de résolutions à la suite de catastrophes naturelles, et notamment celle du 8 septembre 2005 1 , par laquelle il invitait la Commission et les États membres à œuvrer en vue d'une coopération plus étroite en ce qui concerne les mesures de protection civile dans le cas de catastrophes naturelles en vue de prévenir et de minimiser les impacts dévastateurs, notamment par le biais de la mise à disposition de moyens supplémentaires de protection civile.


(17 bis) Het Europees Parlement heeft naar aanleiding van natuurrampen een aantal resoluties aangenomen, o.a. die van 8 september 2005*, waarin de Commissie en de lidstaten werd verzocht nauwer samen te werken bij de tenuitvoerlegging van maatregelen op het gebied van de bescherming van de bevolking ingeval van natuurrampen teneinde de verwoestende gevolgen daarvan te voorkomen en tot een minimum te beperken, met name door extra middelen voor civiele bescherming ter beschikking te stellen.

(17 bis) Le Parlement européen a adopté un certain nombre de résolutions à la suite de catastrophes naturelles, et notamment celle du 8 septembre 2005, par laquelle il invitait la Commission et les États membres à travailler dans le sens d'une coopération plus étroite en ce qui concerne les mesures de protection civile dans le cas de catastrophes naturelles en vue de prévenir et de minimiser les impacts dévastateurs, notamment par le biais de la mise à disposition de moyens supplémentaires de protection civile.


Alle lidstaten en regio's werd verzocht ambitieuze doelstellingen op dit gebied vast te stellen.

L'ensemble des États membres et des régions ont été invités à se fixer des objectifs ambitieux dans ce domaine.


In november 2001 nam het Europees Parlement een resolutie aan over dit verslag, op basis van het verslag van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling (rapporteur: de heer Maat), waarin werd opgeroepen tot strengere regels en betere controles op dierentransporten, en waarin de Commissie werd verzocht maatregelen te nemen op dit gebied (zoals de afhandeling van langeafstandstransporten of de tenuitvoerlegging van de relevante communautaire regelgeving).

En novembre 2001, le Parlement européen a adopté une résolution sur ce rapport, reposant sur le rapport établi par M. Maat, au nom de la commission de l'agriculture et du développement rural, dans laquelle il appelle à un renforcement des règles et une amélioration des contrôles des transports d'animaux et invite la Commission à prendre des mesures dans ce domaine (c'est-à-dire réglementer les transports longue distance et mieux contrôler la mise en œuvre des règles pertinentes de la CE).


Elk team werd verzocht naast de analyse per sector ook een beoordeling te maken van de behoeften op het gebied van genderaspecten en de rol van de vrouw, mensenrechten, milieu en capaciteitsopbouw als transversale vraagstukken.

Outre une analyse sectorielle, chaque équipe a dû réaliser une évaluation des besoins dans des domaines transversaux tels que l'égalité des sexes et le rôle de la femme dans la société, les droits de l'homme, l'environnement et le renforcement des capacités.


De mededeling van de Commissie sluit aan bij de resolutie van het Europees Parlement van 10 april 2002 betreffende de Europese defensie-industrie, waarin zij werd verzocht met concrete initiatieven te komen voor de uitwerking van een volwaardig Europees beleid op het gebied van defensiematerieel.

La communication de la Commission fait suite à la résolution du Parlement européen du 10 avril 2002 concernant les industries européennes liées à la défense et qui demandait notamment à la Commission de présenter des initiatives concrètes en vue d’œuvrer à l’élaboration d’une véritable politique européenne en matière d’équipements de défense.


Zoals tijdens de Europese Raad in juni 2003 werd verzocht, zal de Commissie in de loop van 2004 meewerken aan de oprichting een agentschap op het gebied van de ontwikkeling van militaire vermogens, onderzoek, aankopen en bewapening.

Enfin, la Commission va contribuer aux travaux visant à créer, d'ici 2004, une agence qui s'occupera du développement des capacités de défense, de la recherche, des achats et des armements, tel que cela été décidé lors du Conseil Européen de juin 2003.




Anderen hebben gezocht naar : dit gebied     europese commissie     commissie werd verzocht     afstand     depot     doorhaling heeft verzocht     atlantische gebied     commissie     gebied     lidstaten     lidstaten werd verzocht     regio's     regio's werd verzocht     waarin     elk team     team werd verzocht     waarin zij     zij werd verzocht     juni     verzocht     gebied werd verzocht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied werd verzocht' ->

Date index: 2024-08-03
w