Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vaststellen of een goed financieel beheer werd geVoerd

Vertaling van "gebied werd gevoerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vaststellen of een goed financieel beheer werd geVoerd

s'assurer de la bonne gestion financière
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de Administratie aan de eigenaars en beheerders van in Natura 2000-gebied gelegen percelen, op basis van kadastrale informatie en van het geïntegreerde beheers- en controlesysteem (GBCS), een gepersonaliseerd schrijven heeft gestuurd waarin de organisatie van een onderzoek meegedeeld werd alsook, informatiehalve, de lijst van hun in Natura 2000-gebied gelegen percelen, van de betrokken oppervlaktes en de overeenstemmende beheerseenheden; dat, voorafgaand aan die verzending, speciaal voor dat publiek een informatiecampagne werd gevoerd; ...[+++]

Considérant que sur la base des informations cadastrales et du Système intégré de Gestion et de Contrôle (SIGEC), les propriétaires et gestionnaires de parcelles en Natura 2000 ont reçu un courrier personnalisé de l'Administration les informant de la tenue de l'enquête et comprenant, à titre informatif, la liste de leurs parcelles situées en Natura 2000, des surfaces concernées et des unités de gestion correspondantes; que, préalablement à cet envoi, une campagne d'information spécifique à ce public a été menée;


Overwegende dat de Administratie aan de eigenaars en beheerders van in Natura 2000-gebied gelegen percelen, op basis van kadastrale informatie en van het geïntegreerde beheers- en controlesysteem (GBCS), een gepersonaliseerd schrijven heeft gestuurd waarin de organisatie van een onderzoek meegedeeld werd alsook, informatiehalve, de lijst van hun in Natura 2000-gebied gelegen percelen, van de betrokken oppervlaktes en de overeenstemmende beheerseenheden; dat, voorafgaand aan die verzending, speciaal voor dat publiek een informatiecampagne werd gevoerd; ...[+++]

Considérant que sur la base des informations cadastrales et du Système intégré de Gestion et de Contrôle (SIGEC), les propriétaires et gestionnaires de parcelles en Natura 2000 ont reçu un courrier personnalisé de l'Administration les informant de la tenue de l'enquête et comprenant, à titre informatif, la liste de leurs parcelles situées en Natura 2000, des surfaces concernées et des unités de gestion correspondantes; que, préalablement à cet envoi, une campagne d'information spécifique à ce public a été menée;


Overwegende dat de Administratie aan de eigenaars en beheerders van in Natura 2000-gebied gelegen percelen, op basis van kadastrale informatie en van het geïntegreerde beheers- en controlesysteem (GBCS), een gepersonaliseerd schrijven heeft gestuurd waarin de organisatie van een onderzoek meegedeeld werd alsook, informatiehalve, de lijst van hun in Natura 2000-gebied gelegen percelen, van de betrokken oppervlaktes en de overeenstemmende beheerseenheden ; dat, voorafgaand aan die verzending, speciaal voor dat publiek een informatiecampagne werd gevoerd ; ...[+++]

Considérant que sur la base des informations cadastrales et du Système intégré de Gestion et de Contrôle (SIGEC), les propriétaires et gestionnaires de parcelles en Natura 2000 ont reçu un courrier personnalisé de l'Administration les informant de la tenue de l'enquête et comprenant, à titre informatif, la liste de leurs parcelles situées en Natura 2000, des surfaces concernées et des unités de gestion correspondantes; que, préalablement à cet envoi, une campagne d'information spécifique à ce public a été menée;


Na het overleg dat werd gevoerd in het kader van de uitwerking van onderhavig verslag, lijkt men te hebben gekozen voor de optie van drie verschillende macroregio's: een in het westelijke Middellandse Zeegebied, een in het centrale Middellandse Zeegebied, dat ook het Adriatisch-Ionische gebied wordt genoemd, en een derde in het oostelijke Middellandse Zeegebied, waarbij wel wordt gezorgd voor gestructureerde onderlinge coördinatie.

Les concertations menées dans le cadre de la rédaction de ce rapport conduisent à retenir l'option de trois macro-régions distinctes: une en Méditerranée occidentale, l'autre en Méditerranée centrale, que l'on appelle aussi adriatico-ionienne, et la troisième en Méditerranée orientale, avec un dispositif structuré de coordination entre elles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de resultaten van de debatten die zijn gevoerd tijdens het symposium over de voordelen en beperkingen van onderzoek naar kernsplijting voor een koolstofarme economie, welk symposium werd voorbereid door middel van een interdisciplinaire studie waarbij onder meer deskundigen op het gebied van energie, economie en sociale wetenschappen waren betrokken, en dat gezamenlijk door de Commissie en het Europees Economisch en Sociaal Comi ...[+++]

Les résultats des débats qui ont eu lieu lors du symposium intitulé "Avantages et limites de la fission nucléaire pour une économie bas carbone", préparé par un groupe d'étude interdisciplinaire auquel ont notamment été associés des experts issus des domaines de l'énergie, de l'économie et des sciences sociales, et co-organisé par la Commission et le Comité économique et social européen les 26 et 27 février 2013 à Bruxelles, a reconnu la nécessité de poursuivre la recherche nucléaire au niveau européen.


Nu wordt geleidelijk aan duidelijk wat de ware doelstellingen waren van de criminele oorlog van de NAVO tegen Joegoslavië, die werd gevoerd met de deelneming van de EU en van de centrumlinkse en centrumrechtse regeringen van de EU-lidstaten. Onder die regeringen bevond zich ook de toenmalige PASOK-regering van Griekenland, wiens beleid nu met dezelfde coherentie wordt voortgezet door de ND-regering. Daaruit blijkt eens te meer dat beide partijen, dat beide onderdelen van het tweepartijensysteem, betrokken willen zijn bij en steun willen geven aan de criminele, imperialistische plannen van de EU, de NAVO en de ...[+++]

Nous comprenons maintenant les véritables desseins de l’intervention criminelle de l’OTAN contre la Yougoslavie, à laquelle ont participé l’Union et les gouvernements de ses États membres, aussi bien de centre-gauche que de centre-droit, notamment le gouvernement PASOK au pouvoir en Grèce à l’époque. Politique poursuivie aujourd’hui dans la même logique par le gouvernement emmené par le parti de la nouvelle démocratie, confirmant la volonté des deux partis de l’État bipartite de participer et de contribuer aux visées impérialistes et criminelles de l’Union européenne, de l’OTAN et des États-Unis dans cette région et, plus globalement, da ...[+++]


De resultaten van het onderzoek dat op het gebied van financiële diensten en onroerend goed werd gevoerd, wijzen erop dat het niet passend zou zijn om de uitzondering van artikel 3, lid 9, van de richtlijn af te schaffen[116].

Les résultats de l’enquête menée dans les domaines des services financiers et des biens immobiliers indiquent qu’il ne serait pas judicieux de supprimer la dérogation prévue à l’article 3, paragraphe 9, de la directive[116].


Er is meer dan 400 miljoen euro beschikbaar aan niet uitgegeven middelen - die gedurende de vele jaren waarin strijd werd gevoerd tussen het noorden en het zuiden niet konden worden gebruikt voor normale activiteiten op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking - en aan geld uit het negende EOF, dat onlangs is toegekend.

Les fonds non dépensés atteignent plus de 400 millions d’euros - qui n’ont pu être utilisés dans le cadre des activités de coopération habituelles pendant les nombreuses années de lutte entre le Nord et le Sud - et auxquels s’ajoutent une partie issue du neuvième FED.


Op politiek gebied is de voornaamste verdienste van de nieuwe overeenkomst -en dit geldt ook voor de Overeenkomst EU-Andesgemeenschap- dat zij de politieke dialoog, die tot dusver werd gevoerd op basis van de beginselen van het proces van San José, institutionaliseert.

De même que son homologue UE-CAN, dans le domaine politique, le principal mérite du nouvel accord UE-Amérique centrale est d'institutionnaliser le dialogue politique fondé jusqu'à présent sur les principes du Processus de San José.


Op politiek gebied is de enige echte verdienste van de nieuwe overeenkomst dat zij de politieke dialoog, die tot dusver werd gevoerd op basis van de informele regeling van de Verklaring van Rome van 1996, institutionaliseert.

Le seul mérite ‑ ou peu s'en faut – du nouvel accord, sur le plan politique, c'est d'institutionnaliser (les faits diront dans quelle mesure intensification effective il y a) le dialogue fondé jusqu'à présent sur les termes plus informels de la déclaration de Rome de 1996.




Anderen hebben gezocht naar : gebied werd gevoerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied werd gevoerd' ->

Date index: 2024-02-03
w