Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebied waar de Gemeenschap kan optreden
Gebied waar het oudere merk wordt beschermd
Gebied waarop de Gemeenschap bevoegd is

Vertaling van "gebied waar twee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebied waar het eerder ingeschreven merk wordt beschermd | gebied waar het oudere merk wordt beschermd

territoire dans lequel la marque antérieure est protégée


gebied waar de Gemeenschap kan optreden | gebied waarop de Gemeenschap bevoegd is

domaine de compétence communautaire


gebied waar maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid worden genomen

zone d'intervention sanitaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het statuut van Brussel als federale hoofdstad, en dus ook als bicommunautair gebied waar twee gemeenschappen actief zijn die elk hun verantwoordelijkheid nemen op het gebied van welzijn, onderwijs en cultuur, kan volgens verschillende professoren de niet-toekenning van een vorm van constitutieve autonomie verantwoorden omdat dergelijke constitutieve autonomie sensu stricto het evenwicht tussen de Nederlandstalige en de Franstalige groepen in het gedrang kan brengen.

Le statut de Bruxelles comme capitale fédérale, et donc également comme région bicommunautaire qui regroupe deux communautés prenant chacune leurs responsabilités en matière de bien-être, d'enseignement et de culture, peut justifier, selon plusieurs professeurs, qu'on ne lui octroie pas une forme d'autonomie constitutive parce qu'une telle autonomie constitutive au sens strict risque de compromettre l'équilibre entre les groupes néerlandophone et francophone.


Art. 6. Het is logisch dat binnen een gebied waar twee rechtbanken actief zijn, die rechtbank tuchtrechtelijk bevoegd is, die dezelfde taalrol heeft als de betrokken vrederechter.

Art. 6. Il est logique que dans un ressort comportant deux tribunaux, la compétence disciplinaire du tribunal soit déterminée par la langue du juge de paix concerné.


Art. 6. Het is logisch dat binnen een gebied waar twee rechtbanken actief zijn, die rechtbank tuchtrechtelijk bevoegd is, die dezelfde taalrol heeft als de betrokken vrederechter.

Art. 6. Il est logique que dans un ressort comportant deux tribunaux, la compétence disciplinaire du tribunal soit déterminée par la langue du juge de paix concerné.


Bij het formulier bedoeld in paragraaf 4 worden gevoegd: 1° a) i) hetzij, als de werken door de aanvrager worden uitgevoerd, een kostenraming van de overwogen werken van de aanvrager en minstens twee kostenramingen van de overwogen werken verstrekt door bedrijven; ii) hetzij, als de werken worden uitgevoerd door een bedrijf, drie kostenramingen van de overwogen werken verstrekt door bedrijven; iii) als het aantal kostenramingen vereist in i) en ii) niet verkregen kan worden, de bewijsstukken van het in mededinging stellen van verschillende bedrijven; b) een bewijsstuk van de keuze van de gekozen kostenraming als het gaat om een andere ...[+++]

Sont annexés au formulaire visé au paragraphe 4 : 1° a) i) soit, si les travaux sont réalisés par le demandeur, un devis estimatif des travaux envisagés du demandeur et minimum deux devis estimatifs des travaux envisagés fournis par des entreprises; ii) soit, si les travaux sont réalisés par une entreprise, trois devis estimatifs des travaux envisagés fournis par des entreprises; iii) si le nombre de devis requis aux i) et ii) ne peut être obtenu, les pièces justificatives de la mise en concurrence de différentes entreprises; b) un justificatif du choix du devis choisi s'il s'agit d'un autre motif que le moindre coût. 2° un cahier des charges ou note technique décrivant les travaux à réaliser; 3° un extrait du plan cadastral où le périm ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook de « Aeroclub van Brasschaat » actief op militair gebied en de twee reservevliegvelden van de NAVO (Oostmalle en Weelde), waar privé-clubs actief zijn en de vliegvelden van Bertrix, Saint-Hubert en Ursel werden gecontroleerd.

Ont également été contrôlé, l'« Aéroclub de Brasschaat » actif dans la zone militaire et les deux champs d'aviation de réserve de l'OTAN (à savoir Oostmalle et Weelde) sur lesquels sont actifs des clubs privés, les aérodromes de Bertrix, de Saint-Hubert et d'Ursel.


2. Onverminderd bijzondere regels, geldt dat wanneer een vissersvaartuig dat uitsluitend onder de visserijinspanningsregeling vallend vistuig of vistuigen aan boord heeft of, in voorkomend geval, gebruikt of actief is in een onder die visserijinspanningsregeling vallende visserijtak, op één dag twee of meer geografische gebieden doorkruist waar die visserijinspanningsregeling geldt, de visserijinspanning in mindering wordt gebracht op de maximaal toelaatbare visserijinspanning die geldt voor dat vistuig of die vis ...[+++]

2. Sans préjudice de règles spéciales, lorsqu’un navire de pêche communautaire détenant à son bord ou, le cas échéant, déployant un ou plusieurs engins de pêche faisant l’objet d’un régime de gestion de l’effort de pêche ou opérant dans une pêcherie faisant l’objet d’un régime de gestion de l’effort de pêche traverse le même jour deux zones géographiques ou plus relevant de ce régime, l’effort de pêche déployé est imputé sur l’effort de pêche maximal autorisé lié à l’engin de pêche ou à la pêcherie concerné et à la zone géographique dans laquelle il a passé le plus de temps au cours de cette journée.


Om te komen tot een open houding tegenover nieuwe ideeën, een kritische onderzoekmassa op gebieden waar strategische zwaartepunten moeten worden gelegd en een naadloze dekking van de nieuwste ontwikkelingen op IST-gebied, zullen twee complementaire benaderingen worden gevolgd: de ene receptief en open - de andere proactief.

Pour garantir un accueil favorable des idées inattendues, une masse critique d'activités de recherche, lorsqu'une stratégie de concentration s'impose, et une couverture continue des TSI aux frontières des connaissances, deux approches complémentaires seront adoptées: l'une passive et ouverte, l'autre active.


Zoals reeds in punt 9.1 van bovengenoemde mededeling van 26 juli 2000 is onderstreept, moet op het gebied van de wederzijdse erkenning van vrijheidsstraffen met de belangen van twee partijen rekening worden gehouden: de belangen van lidstaat waar de beslissing werd gegeven, die wil dat deze beslissing ten uitvoer wordt gelegd, en de belangen van de veroordeelde, die een reële kans op sociale herintegratie moet hebben.

Comme il a déjà été souligné au point 9.1. de la Communication du 26 juillet 2000 susmentionnée, deux types d'intérêt doivent être conciliés dans le domaine de la reconnaissance mutuelle de peines d'emprisonnement: l'intérêt de l'État membre où la peine a été prononcée à la faire exécuter et l'intérêt de la personne condamnée à avoir une chance réelle de réinsertion dans la société.


Op dit gebied moet met de belangen van twee partijen rekening worden gehouden: de belangen van de lidstaat waar de beslissing werd gegeven, die wil dat deze beslissing ten uitvoer wordt gelegd, en de belangen van de veroordeelde, die een reële kans op sociale herintegratie moet hebben. [20]

Dans ce domaine, deux types d'intérêt doivent être conciliés: l'intérêt de l'État membre où la peine a été prononcée à la faire exécuter et l'intérêt de la personne condamnée à avoir une chance réelle de réinsertion dans la société [20].


Zou het niet mogelijk zijn om twee werkwijzen voor de dienst 100 te ontwikkelen, naargelang ze gevestigd zijn in een landelijk gebied met een verspreide bevolking of in een stedelijk gebied met een hoge bevolkingsdichtheid, waar de dienst door beroepsmensen wordt verzekerd?

Ne serait-il pas possible de définir deux modes de fonctionnement d'un service 100 selon qu'il est inséré en milieu rural à population fortement dispersée ou en milieu urbain à haute densité de population, et où le service est plutôt assuré par des professionnels ?




Anderen hebben gezocht naar : gebied waar twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied waar twee' ->

Date index: 2021-03-09
w