Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebied waar de Gemeenschap kan optreden
Gebied waar het oudere merk wordt beschermd
Gebied waarop de Gemeenschap bevoegd is

Vertaling van "gebied waar hoge " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebied waar het eerder ingeschreven merk wordt beschermd | gebied waar het oudere merk wordt beschermd

territoire dans lequel la marque antérieure est protégée


gebied waar de Gemeenschap kan optreden | gebied waarop de Gemeenschap bevoegd is

domaine de compétence communautaire


gebied waar maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid worden genomen

zone d'intervention sanitaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het conformeren van deze activiteiten naar de vereisten van het acquis is niet enkel technisch een zware opdracht, ook politiek is dit probleem delicaat aangezien olieschalie in Estland wordt gewonnen in een gebied waar hoge werkloosheid heerst en waar vooral russofonen wonen.

Non seulement la mise en conformité de ces activités avec les obligations découlant de l'acquis est difficile sur le plan technique, mais ce problème est également délicat du point de vue politique, le schiste bitumineux étant extrait dans une zone où règne un chômage important et où vivent principalement des russophones.


Het conformeren van deze activiteiten naar de vereisten van het acquis is niet enkel technisch een zware opdracht, ook politiek is dit probleem delicaat aangezien olieschalie in Estland wordt gewonnen in een gebied waar hoge werkloosheid heerst en waar vooral russofonen wonen.

Non seulement la mise en conformité de ces activités avec les obligations découlant de l'acquis est difficile sur le plan technique, mais ce problème est également délicat du point de vue politique, le schiste bitumineux étant extrait dans une zone où règne un chômage important et où vivent principalement des russophones.


Om de aanleg van elektronische communicatienetwerken met hoge snelheid doelmatig te kunnen plannen en ervoor te zorgen dat optimaal gebruik wordt gemaakt van bestaande infrastructuur die zich leent tot de uitrol hiervan, moeten ondernemingen die openbare communicatienetwerken aanbieden of waaraan vergunning is verleend om openbare communicatienetwerken aan te bieden, toegang hebben tot minimuminformatie over fysieke infrastructuur die beschikbaar is in het gebied waar zij ...[+++]

Afin de planifier efficacement le déploiement de réseaux de communications électroniques à haut débit et de garantir une utilisation optimale des infrastructures existantes adaptées à cet effet, les entreprises fournissant ou autorisées à fournir des réseaux de communications publics devraient pouvoir disposer des informations minimales sur les infrastructures physiques disponibles dans la zone de déploiement.


(20) Om de aanleg van elektronischecommunicatienetwerken met hoge snelheid doelmatig te kunnen plannen en ervoor te zorgen dat optimaal gebruik wordt gemaakt van bestaande infrastructuur die zich leent tot de uitrol hiervan, moeten ondernemingen die openbare communicatienetwerken aanbieden of waaraan vergunning is verleend om openbare communicatienetwerken aan te bieden, toegang hebben tot minimuminformatie over fysieke infrastructuur die beschikbaar is in het gebied waar zij ...[+++]

(20) Afin de planifier efficacement le déploiement de réseaux de communications électroniques à haut débit et de garantir une utilisation optimale des infrastructures existantes adaptées à cet effet, les entreprises fournissant ou autorisées à fournir des réseaux de communications publics devraient pouvoir disposer des informations minimales sur les infrastructures physiques disponibles dans la zone de déploiement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. verheugt zich over de inzet van de regering voor bestrijding van discriminatie op grond van seksuele geaardheid en genderidentiteit, onder andere door in maart 2012 de internationale conferentie "Samen tegen discriminatie" ("Together against Discrimination") te organiseren, waar hoge overheidsorganen van de regio zijn bijeengekomen om de sociaaljuridische situatie van de LGBT-gemeenschap te bespreken; is verheugd over de oprichting van een opvangtehuis voor de LGBT-gemeenschap en hoopt dat er voor financiering kan worden gezorgd; roept de regering op met ngo's samen te werken om verdere aanvallen en discriminat ...[+++]

22. accueille favorablement l'engagement du gouvernement dans la lutte contre la discrimination fondée sur l'orientation ou l'identité sexuelles, notamment l'organisation de la conférence internationale "Ensemble contre la discrimination", qui a rassemblé, en mars 2012, des entités gouvernementales de haut niveau issues de la région pour débattre de la situation socio-juridique des personnes LGBT; se félicite de la création d'un refuge pour les personnes LGBT et espère que son financement pourra être assuré; invite le gouvernement à collaborer avec les ONG pour prévenir de nouveaux cas d'agression et de discrimination; attend avec intérêt une coopération plus étroite dans ce domaine; appelle le gouver ...[+++]


21. verheugt zich over de inzet van de regering voor bestrijding van discriminatie op grond van seksuele geaardheid en genderidentiteit, onder andere door in maart 2012 de internationale conferentie "Samen tegen discriminatie" ("Together against Discrimination") te organiseren, waar hoge overheidsorganen van de regio zijn bijeengekomen om de sociaaljuridische situatie van de LGBT-gemeenschap te bespreken; is verheugd over de oprichting van een opvangtehuis voor de LGBT-gemeenschap en hoopt dat er voor financiering kan worden gezorgd; roept de regering op met ngo's samen te werken om verdere aanvallen en discriminat ...[+++]

21. accueille favorablement l'engagement du gouvernement dans la lutte contre la discrimination fondée sur l'orientation ou l'identité sexuelles, notamment l'organisation de la conférence internationale "Ensemble contre la discrimination", qui a rassemblé, en mars 2012, des entités gouvernementales de haut niveau issues de la région pour débattre de la situation socio-juridique des personnes LGBT; se félicite de la création d'un refuge pour les personnes LGBT et espère que son financement pourra être assuré; invite le gouvernement à collaborer avec les ONG pour prévenir de nouveaux cas d'agression et de discrimination; attend avec intérêt une coopération plus étroite dans ce domaine; appelle le gouver ...[+++]


Er moet ook rekening gehouden worden met het soort of de aard en de omstandigheden van het strafbare feit, zoals of het gaat om een haatmisdrijf, een strafbaar feit ingegeven door vooroordeel of door discriminatie, seksueel geweld, geweld in een hechte relatie, of de dader zich in een machtspositie bevond, of de woonplaats van het slachtoffer gelegen is in een gebied met hoge criminaliteitscijfers of in een door bendes gecontroleerd gebied, dan wel of het land van herkomst van het slachtoffer niet de lidstaat is waar het straf ...[+++]

Elles devraient également tenir compte du type ou de la nature et des circonstances de l'infraction, telles que les infractions inspirées par la haine, motivées par des préjugés ou fondées sur un motif discriminatoire, les violences sexuelles, les violences domestiques, le fait que l'auteur de l'infraction ait été en position de force, le fait que la victime vive dans une zone où le taux de criminalité est élevé ou dans une zone contrôlée par des gangs, ou le fait que le pays d'origine de la victime ne soit pas l'État membre où l'infraction a été commise.


– prevalentie van illegale kap of praktijken in het land en/of het subnationale gebied waar het hout gekapt is, waarbij ook rekening moet worden gehouden met het bestaan van gewapende conflicten, duidelijk aantoonbare tekortkomingen bij het bosbeheer en hoge niveaus van corruptie;

– la prévalence de la récolte illégale dans les forêts ou des pratiques illégales dans le pays de récolte et/ou dans la région où le bois est récolté ainsi que la prise en compte de la prévalence de conflits armés, d'échecs constatés dans la gouvernance des forêts et d'un niveau élevé de corruption,


C. overwegende dat vrijheid en veiligheid grondrechten zijn, en dat de Europese Unie zich tot doel stelt om haar burgers een hoge graad van veiligheid te verzekeren in een gebied waar vrijheid, veiligheid en gerechtigheid heersen,

C. considérant que la sécurité et la liberté sont des droits fondamentaux, et que l'Union a pour objectif d'assurer à ses citoyens un niveau élevé de sécurité dans un espace de liberté, de sécurité et de justice,


Zou het niet mogelijk zijn om twee werkwijzen voor de dienst 100 te ontwikkelen, naargelang ze gevestigd zijn in een landelijk gebied met een verspreide bevolking of in een stedelijk gebied met een hoge bevolkingsdichtheid, waar de dienst door beroepsmensen wordt verzekerd?

Ne serait-il pas possible de définir deux modes de fonctionnement d'un service 100 selon qu'il est inséré en milieu rural à population fortement dispersée ou en milieu urbain à haute densité de population, et où le service est plutôt assuré par des professionnels ?




Anderen hebben gezocht naar : gebied waar hoge     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied waar hoge' ->

Date index: 2024-01-22
w