Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebied van defensie hebben echter geleden onder " (Nederlands → Frans) :

De uitgaven voor onderzoek technologie (OT) op het gebied van defensie hebben echter geleden onder aanzienlijke bezuinigingen in de nationale begrotingen. Tussen 2006 en 2013 zijn de uitgaven voor OT op het gebied van defensie in de 27 lidstaten die deelnemen aan het EDA met 27 % verlaagd.

Or, les dépenses de recherche et de technologie (R T) dans le domaine de la défense ont été considérablement réduites dans les budgets nationaux. Entre 2006 et 2013, les dépenses de R T en matière de défense dans les 27 États membres participant à l’AED ont diminué de 27 %.


3° 209.000 euro voor overheidsopdrachten voor leveringen en voor diensten geplaatst door aanbestedende overheden die niet ondervallen en voor door deze overheden georganiseerde prijsvragen; deze drempel is ook van toepassing op overheidsopdrachten voor leveringen die betrekking hebben op producten welke niet onder bijlage 2, deel B vallen en geplaatst zijn door federale aanbestedende overheden die op het gebied van defen ...[+++]

3° 209.000 euros pour les marchés publics de fournitures et de services passés par les pouvoirs adjudicateurs non visés au 2° et pour les concours organisés par ceux-ci; ce seuil s'applique également aux marchés publics de fournitures passés par des pouvoirs adjudicateurs fédéraux opérant dans le domaine de la défense, lorsque ces marchés concernent des produits non visés à l'annexe 2, partie B;


We mogen echter niet vergeten dat degenen die het meest hebben geleden onder het terroristische en fanatieke geweld in Irak moslims zijn, of ze nu sjiieten of soennieten zijn, of tot een andere stroming behoren.

Cependant, il ne faut pas oublier que ceux qui ont souffert le plus de la violence terroriste et sectaire en Iraq sont, en réalité, les musulmans, qu’ils soient chiites, sunnites ou autres.


Wij erkennen, kijkend naar paragraaf 7 van het verslag, het recht van de lidstaten die dat wensen om de Europese markt op het gebied van defensie-uitrusting te consolideren en de wereldwijde concurrentiekracht van de Europese defensie-industrie te vergroten, dit alles echter onder de strikte voorwaarden dat de Ierse militaire neutraliteit (zoals uitdrukkelijk neergelegd in een verklaring bij de Verdragen) ten volste gerespecteerd w ...[+++]

En ce qui concerne le paragraphe 7 du rapport, nous reconnaissons le droit des États membres qui souhaitent consolider le marché européen des équipements de défense et améliorer la compétitivité globale de l’industrie européenne de la défense, à la condition stricte de respecter la neutralité militaire de l’Irlande (mentionnée explicitement dans une déclaration aux traités).


Het nieuwe verdrag behoudt echter een speciale “passerelle” in het GBVB die ook al in de Grondwet was voorzien, waarmee de Europese Raad de mogelijkheid heeft om met eenparigheid van stemmen te beslissen dat de gekwalificeerde meerderheid op andere gevallen van toepassing zal zijn (behalve wat betreft de besluiten die gevolgen hebben op militair gebied of op het gebied va ...[+++]

Le nouveau traité préserve cependant une "passerelle" spécifique PESC prévue déjà dans la Constitution, selon laquelle le Conseil européen a la possibilité de décider, à l'unanimité, que la majorité qualifiée sera d'application à d'autres cas (sauf en ce qui concerne des décisions ayant des implications militaires ou dans le domaine de la défense).


De regio bevat drie heel verschillende landen met oeroude culturen, die echter in het recente verleden hebben geleden onder kolonialisme en neokolonialisme.

La région comprend trois pays très différents possédant d'anciennes cultures, et qui ont néanmoins souffert du colonialisme et du néocolonialisme dans un passé récent.


2. De deelneming aan de inschrijvingen voor opdrachten op het gebied van defensie staat onder gelijke voorwaarden alleen open voor natuurlijke en rechtspersonen die een geschikte technologische en/of industriële basis hebben voor dat contract op het grondgebied van een lidstaat van de Europese Unie of het grondgebied van een derde land dat een a ...[+++]

2. La participation aux procédures d'adjudication pour les marchés liés à la défense n'est ouverte à égalité de conditions qu'aux personnes physiques et morales qui disposent d'une base technologique et/ou industrielle appropriée pour le marché en question sur le territoire de l'un des États membres de l'Union européenne ou sur le territoire d'un pays tiers ayant conclu avec l'Agence un arrangement administratif qui prévoit que les personnes physiques et morales de ce pays peuvent participer aux procédures d'adjudication pour les marchés liés à la défense, dans les condi ...[+++]


Behalve wat betreft opdrachten op het gebied van defensie staan, ingeval de in het kader van de Wereldhandelsorganisatie gesloten multilaterale overeenkomst inzake overheidsopdrachten van toepassing is, de opdrachten ook open voor onderdanen van de staten die deze overeenkomst hebben geratificeerd, zulks onder de voorwaarden van ...[+++]

Dans le cas où l'accord multilatéral relatif aux marchés publics conclu dans le cadre de l'Organisation mondiale du commerce est applicable, les marchés, à l'exception de ceux qui sont liés à la défense, sont aussi ouverts aux ressortissants des États qui ont ratifié cet accord, dans les conditions prévues par celui-ci.


De Griekse Burgerluchtvaartdienst en de Griekse luchtmacht hebben echter reeds 15 jaar geleden het vliegveld van Chryssoúpoli (bij de stad Kavála) onder de naam "Alexander de Grote" bij de ICAO (en elke andere internationale organisatie) aangemeld.

Or, les services de l’aviation civile de la Grèce et l’aviation militaire grecque ont déposé auprès de l’ICAO (ainsi que, depuis 15 ans, de tous les autres organismes internationaux) l’appellation précitée pour désigner l’aéroport de Chrysoupolis, à proximité de Kavala.


Als geheel kan wel worden gesteld dat de diversificatieactiviteiten uit hoofde van de SFA op maatschappelijk gebied resultaat hebben opgeleverd, aangezien de sociale projecten en de daarmee gefinancierde infrastructuur de levensomstandigheden van de bevolking die onder het krimpen van de bananensector hebben geleden, hebben willen verbeteren.

En revanche, on peut affirmer que les actions de diversification menées dans le cadre du CSA ont joué un rôle social dans la mesure où les projets sociaux et les infrastructures financés à cette occasion laissent entrevoir une amélioration des conditions de vie des populations touchées par le déclin du secteur de la banane.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied van defensie hebben echter geleden onder' ->

Date index: 2022-06-20
w