Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebied van cyprus de heer tsiakourmas onmiddellijk " (Nederlands → Frans) :

2. dringt er bij de Turkse regering op aan om alles in het werk te stellen om te waarborgen dat deze zaak tot een positief einde komt; verzoekt het lokale bestuur in het bezette gebied van Cyprus de heer Tsiakourmas onmiddellijk en onvoorwaardelijk vrij te laten; dringt erop aan hem tijdens zijn gevangenschap een adequate medische verzorging te geven;

2. invite instamment le gouvernement turc à tout mettre en oeuvre afin qu'une issue favorable puisse être trouvée à cette affaire; exige que l'administration locale dans la zone occupée de Chypre libère M. Tsiakourmas immédiatement et sans aucune condition préalable; demande instamment que celui-ci reçoive les soins médicaux dont il a besoin aussi longtemps qu'il sera détenu;


8. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de situatie in de maritieme sector in Cyprus en Malta, waar onmiddellijk aanzienlijke maatregelen moeten worden getroffen om vóór de toetreding de problemen op te lossen die met name bestaan op het gebied van de maritieme veiligheid, en bij de situatie van de "goedkope vlaggen".

8. exprime son inquiétude en ce qui concerne la situation du secteur maritime à Chypre et à Malte, où des mesures importantes devront être mises en œuvre immédiatement afin de résoudre les problèmes avant leur adhésion, en particulier dans les domaines de la sécurité maritime et des "pavillons de complaisance".


D. overwegende dat hoewel de beweringen dat de heer Tsiakourmas drugs in zijn bezit had, niet bewezen zijn, er op grond van gefabriceerde aanklachten toch procedures in gang gezet zijn in de illegale rechtscolleges in het door de Turkse troepen bezette gebied,

D. considérant que, bien que les allégations selon lesquelles M. Tsiakourmas aurait été trouvé en possession de drogue n'aient pas été prouvées, un procès a été ouvert, sur la base d'accusations forgées de toutes pièces, devant des juridictions illégales dans la zone occupée par l'armée turque,


Mensenrechten: Ontvoering van de heer Tsiakourmas op Cyprus

Droits de l'homme : Enlèvement de M. Tsiakourmas à Chypre


Het gesprek kwam er op verzoek van de heer Erk en was volledig gewijd aan de implicaties van de Mededeling van de Europese Commissie van 3 juni jl. over het bevorderen van de economische ontwikkeling in het noordelijke deel van Cyprus - een Mededeling die de Commissie heeft opgesteld naar aanleiding van het besluit van de Europese Raad van Kopenhagen om de inspanningen op dit gebied op te voeren.

La réunion, qui a eu lieu au CdR, a été organisée à la demande de M. Erk et s'est penchée sur les répercussions de la communication que la Commission européenne a publiée le 3 juin 2003 sur les moyens d'encourager le développement économique de la partie nord de Chypre.


A. overwegende dat de heer Panicos Tsiakourmas op 13 december 2000 werd ontvoerd van het grondgebied van de soevereine Britse basis Dhekelia bij Pyla op Cyprus en met geweld werd overgebracht naar door Turkije bezet gebied, waar hij werd overgedragen aan en gearresteerd door de politie en waar hij sindsdien gevangen zit,

A. rappelant que M. Panicos Tsiakourmas a été enlevé le 13 décembre 2000 sur la base britannique de Dhekelia, à proximité de Pyla, à Chypre, et transféré de force dans la zone occupée par la Turquie, où il a été livré à la police et arrêté, et où il est encore détenu depuis lors,


V2e MINISTERIËLE BIJEENKOMST VAN DE IGC 2000 PAGEREF _Toc479145869 \h VGEMEENSCHAPPELIJK EUROPEES VEILIGHEIDS- EN DEFENSIEBELEID - CONCLUSIES PAGEREF _Toc479145870 \h VMOZAMBIQUE - CONCLUSIES PAGEREF _Toc479145871 \h VIAFRIKAANS-EUROPESE TOP PAGEREF _Toc479145872 \h VIICONFLICTEN IN AFRIKA PAGEREF _Toc479145873 \h VIIWESTELIJKE BALKAN - CONCLUSIES PAGEREF _Toc479145874 \h VIIECONOMISCHE SITUATIE IN BULGARIJE EN ROEMENIË PAGEREF _Toc479145875 \h X56e ZITTING VAN DE VN-COMMISSIE VOOR DE MENSENRECHTEN - GENÈVE, MAART-APRIL 2000 PAGEREF _Toc479145876 \h X?CHINA - CONCLUSIES PAGEREF _Toc479145877 \h X?DOODSTRAF PAGEREF _Toc479145878 \h XIRUSLAND / TSJETSJENIË -CONCLUSIES PAGEREF _Toc479145879 \h XISTATUUT VAN DE LEDEN VAN HET EUROPEES PARLEMENT ...[+++]

V2ème SESSION MINISTÉRIELLE DE LA CIG 2000 PAGEREF _Toc479151018 \h VPOLITIQUE EUROPÉENNE COMMUNE DE SÉCURITÉ ET DE DÉFENSE - CONCLUSIONS PAGEREF _Toc479151019 \h VMOZAMBIQUE - CONCLUSIONS PAGEREF _Toc479151020 \h VISOMMET AFRIQUE-EUROPE PAGEREF _Toc479151021 \h VICONFLITS EN AFRIQUE PAGEREF _Toc479151022 \h VIIBALKANS OCCIDENTAUX - CONCLUSIONS PAGEREF _Toc479151023 \h VIISITUATION ÉCONOMIQUE DE LA BULGARIE ET DE LA ROUMANIE PAGEREF _Toc479151024 \h X56ème SESSION DE LA COMMISSION DES DROITS DE L'HOMME DES NATIONS UNIES - GENÈVE, MARS-AVRIL 2000 PAGEREF _Toc479151025 \h X- CHINE - CONCLUSIONS PAGEREF _Toc479151026 \h X- PEINE DE MORT PAGEREF _Toc479151027 \h XIRUSSIE/TCHÉTCHÉNIE - CONCLUSIONS PAGEREF _Toc479151028 \h XIISTATUT DES MEMBRES D ...[+++]


GEBIED VAN DE GROTE MEREN Ingevolge zijn conclusies van 29 januari 1996 benoemde de Raad de heer Aldo AJELLO met onmiddellijke ingang voor een periode van zes maanden tot speciaal gezant van de Europese Unie voor het Afrikaanse gebied van de Grote Meren.

REGIONS DES GRANDS LACS Suite à ses conclusions du 29 janvier 1996, le Conseil a nommé M. Aldo AJELLO envoyé spécial de l'Union européenne pour la région africaine des grands lacs avec effet immédiat et pour une période de six mois.


De Europese Unie veroordeelt krachtig de moord door soldaten van de strijdkrachten in het Noorden van Cyprus op een ongewapende Grieks- Cypriotische burger, de heer Petros Kakoullis, op 13 oktober in het gebied waar Turkse en Turks-Cypriotische strijdkrachten actief zijn.

L'Union européenne condamne vigoureusement le meurtre d'un civil chypriote grec non armé, M. Petros Kakoullis, perpétré par des soldats des forces du nord de Chypre le 13 octobre dans la zone où opèrent des forces turques et des forces chypriotes turques.


9. De Raad sprak opnieuw zijn warme waardering uit voor het werk van de Speciale Gezant van de EU aan het gebied van de Grote Meren, de heer Aldo Ajello, en zijn inspanningen voor het bevorderen van een vreedzame oplossing van het conflict en voor het voorzien in onmiddellijke humanitaire behoeften.

9. Le Conseil a réitéré son hommage chaleureux à l'envoyé spécial de l'UE dans la région des Grands Lacs, M. Aldo Ajello, pour son travail et ses efforts afin de faciliter un règlement pacifique du conflit et de répondre aux besoins humanitaires immédiats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied van cyprus de heer tsiakourmas onmiddellijk' ->

Date index: 2024-04-23
w