Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Republiek ten oosten van de Uruguay
Uruguay
ZOMZ
Zuidelijke en oostelijke Middellandse-Zeelanden

Traduction de «gebied ten oosten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
landen ten zuiden en ten oosten van de Middellandse Zee | zuidelijke en oostelijke Middellandse-Zeelanden | ZOMZ [Abbr.]

pays de la Méditerranée Sud et Est | pays du sud et de l'est de la Méditerranée | Pays du Sud et de l'Est méditerranéen | MSE [Abbr.] | PSEM [Abbr.]


Uruguay [ Republiek ten oosten van de Uruguay ]

Uruguay [ République orientale de l’Uruguay ]


Republiek ten oosten van de Uruguay | Uruguay

la République orientale de l'Uruguay | l'Uruguay


Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek ten Oosten van de Uruguay inzake de handel in textielproducten

Accord entre la Communauté économique européenne et la République orientale de l'Uruguay concernant le commerce des produits textiles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« De locatie omvat het gebied van de Hoge Amel vanaf het bosbestand ten oosten van Heppenbach tot Montenau.

« Le site comprend la zone de la haute Amblève depuis le massif forestier à l'est de Heppenbach jusqu'à Montenau.


De locatie BE33056 werd uitgekozen om de volgende redenen : De locatie omvat het gebied van de Hoge Amel vanaf het bosbestand ten oosten van Heppenbach tot Montenau.

Le site BE33056 a été sélectionné pour les raisons suivantes : Le site comprend la zone de la haute Amblève depuis le massif forestier à l'est de Heppenbach jusqu'à Montenau.


Dat de vestiging van de aanhorigheden ten oosten van het gebied ruimere mogelijkheden bied op verhelping van een eventuele vervuiling;

Que par ailleurs, l'établissement des dépendances à l'est de la zone permet d'augmenter les possibilités de récupération d'une éventuelle contamination;


Die doelstellingen zullen worden gerealiseerd door maatregelen die gericht zijn op: - het behoud van de functies en de kwaliteiten van de ruimte door: - de ontwikkelingsmogelijkheden van de landbouw in het gebied te behouden door maatregelen te nemen om risico's op verzilting van grond- en oppervlaktewater tegen te gaan; - de erfgoedwaarden in het gebied te behouden; - de natuurwaarden in het gebied te behouden; - het herstel van de functies en de kwaliteiten van de ruimte door: - de natuurwaarden in delen van het projectgebied te ...[+++]

Ces objectifs seront réalisés à l'aide de mesures visant à : - maintenir les fonctions et les qualités de l'espace : - en préservant les possibilités de développement de l'agriculture dans la zone par des mesures destinées à prévenir les risques de salinisation des eaux souterraines et de surface ; - en préservant les valeurs patrimoniales dans la zone ; - en préservant les valeurs naturelles dans la zone ; - réparer les fonctions et les qualités de l'espace : - en réparant les valeurs naturelles dans des parties de la zone de projet ; - en réparant les valeurs patrimoniales dans des parties de la zone de projet ; - en améliorant la qualité de l'eau dans la zone de projet ; - développer les fonctions et les qualités de l'espace : - en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit stadium zullen deze bemerkingen niet in aanmerking worden genomen ; - de hagedoorn langs de « Chemin de la Forge », op de oostelijke grens van de locatie, zal worden behouden en beschermd tijdens de werf ; - het vochtig gebied gelegen op de hoogte van de voormalige gedolven locatie, evenals de vochtige weiden gelegen ten zuiden van de "Chemin des Hirondelles" (aan weerskanten van het containerpark en ten oosten van de vergaarkom) zullen worden behouden.

Il ne sera pas tenu compte de ces remarques à ce stade ; - la haie d'aubépine longeant le Chemin de la Forge, en limite Est du site sera conservée et protégée pendant le chantier ; - la zone humide située au niveau de l'ancien site fossoyé, de même que les prairies humides situées au sud du chemin des Hirondelles (de part et d'autre du parc à conteneurs et à l'Est du bassin d'orage) seront préservées.


– In februari 2016 werden een aantal hulpgoederen, betaald door België, in beslag genomen in onder meer de Jordaanvallei en bij de bedoeïenen van Abu Nwar in het strategisch gevoelige gebied E1 ten oosten van Jeruzalem.

– En février 2016, des biens humanitaires payés par la Belgique ont été saisis, entre autres, dans la vallée du Jourdain et auprès des bédouins de Abu Nwar de la zone E1 – un territoire stratégique et sensible à l’ouest de Jérusalem.


Gerichte visserij op kabeljauw en schelvis met netten met mazen niet kleiner dan 135 mm, beperkt tot het gebied ten zuiden van 62° 28′ NB en ten oosten van 6° 30′ WL

Pêche dirigée du cabillaud et de l'églefin avec un maillage minimal de 135 mm, restreinte à la zone située au sud de 62° 28′ N et à l'est de 6° 30′ O


1. Voor de toepassing van dit Document en het Verdrag, wordt het hierna bedoelde grondgebied van de Russische Federatie, zoals het gevormd was op 1 januari 1996, geacht te zijn gelegen in het gebied zoals beschreven in het tweede lid van artikel IV van het Verdrag, en niet in het gebied zoals beschreven in artikel V, lid 1 (A) van het Verdrag : de oblasten Pskov, Volgograd en Astrachan, het deel van de oblast Rostov ten oosten van de lijn die loopt van Koesjtsjevskaja naar Volgodonsk tot de grens van de oblast Vol ...[+++]

1. Aux fins du présent Document et du Traité, le territoire de la Fédération de Russie décrit ci-après, tel qu'il était constitué le 1 janvier 1996, est considéré être situé dans la zone décrite à l'Article IV, paragraphe 2, du Traité et non pas dans la zone décrite à l'Article V, paragraphe 1 (A), du Traité, et comprend : l'« oblast » de Pskov, l'« oblast » de Volgograd, l'« oblast » d'Astrakhan, la partie de l'« oblast » de Rostov située à l'est d'une ligne allant de Kouchtchevskaya à Volgodonsk jusqu'à la frontière de l'« oblast » de Volgograd, comprenant notamment Volgodonsk, Kouchtchevskaya et un étroit couloir traversant le « kraï ...[+++]


1. Voor de toepassing van dit Document en het Verdrag, wordt het hierna bedoelde grondgebied van de Russische Federatie, zoals het gevormd was op 1 januari 1996, geacht te zijn gelegen in het gebied zoals beschreven in het tweede lid van artikel IV van het Verdrag, en niet in het gebied zoals beschreven in artikel V, lid 1 (A) van het Verdrag : de oblasten Pskov, Volgograd en Astrachan, het deel van de oblast Rostov ten oosten van de lijn die loopt van Koesjtsjevskaja naar Volgodonsk tot de grens van de oblast Vol ...[+++]

1. Aux fins du présent Document et du Traité, le territoire de la Fédération de Russie décrit ci-après, tel qu'il était constitué le 1 janvier 1996, est considéré être situé dans la zone décrite à l'Article IV, paragraphe 2, du Traité et non pas dans la zone décrite à l'Article V, paragraphe 1 (A), du Traité, et comprend : l'« oblast » de Pskov, l'« oblast » de Volgograd, l'« oblast » d'Astrakhan, la partie de l'« oblast » de Rostov située à l'est d'une ligne allant de Kouchtchevskaya à Volgodonsk jusqu'à la frontière de l'« oblast » de Volgograd, comprenant notamment Volgodonsk, Kouchtchevskaya et un étroit couloir traversant le « kraï ...[+++]


[8] Met dit werkprogramma kan de Gemeenschap projecten medefinancieren in zowel Noord- als Afrika bezuiden de Sahara, het Midden-Oosten, Oost-Europa, Centraal-Azië, de Balkan, Turkije, China, Latijns-Amerika alsook de eilanden in het Caribisch gebied, tot ten hoogste 45 miljoen euro, zie Bijlage II.

[8] Ce programme de travail permettra à la Communauté de co-financer des projets dans le nord de l’Afrique et en Afrique subsaharienne, au Moyen-Orient, en Europe de l’Est, en Asie centrale, dans les Balkans, en Turquie, en Chine, en Amérique latine et dans les Caraïbes, pour un montant total de 45 millions d’euros (voir annexe II).




D'autres ont cherché : uruguay     gebied ten oosten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied ten oosten' ->

Date index: 2023-02-12
w